Мы очень далеко уже ушли от сути рассказа, вам не кажется?
Вы говорите, что не противоречите, ну так смотрите:
Анс:
место, где опасно должны занимать те, кто с этой опастностью может бороться, это в любом социуме так и туда их и отправляют
Лето:
смелый займет нору сам, а слабый может получить ее только от социума.
Так сам или отправляют?
А Джаспер что говорит? А вот что:
Очень такой про людей, не про сусликов. Один мальчик социально защищён (сын «старейшины чужого племени»), а второму приходится прятаться.
Это вот это вот побудило считать его, что мальчик пуглив не оттого, что социум такой, что весь вид его такой, а от социальной незащищенности:
Еще в безопасной темноте норки можно услышать, как перекликаются наверху соседи, обмениваясь последними новостями. Вроде бы беспечно, но готовые в любой момент подхватить сигнал тревоги.
так что ли?
И вы еще утверждаете. что говорите все одно и то же и именно о том же, о чем я задал изначальный вопрос?
Еще раз, самый последний.
Попробую не пропускать ни одной логической связки, если получится. А то, Джаспер прав, я слишком быстро угошусь «на хвосте идеи», пропускаю то, что считаю и так понятным, а выясняется, что не понятно.
Я не говорю, что в жизни не бывает так, как вы утверждаете. Я не говорю, что такого не бывает в человеческом обществе или что нельзя провести между человеческим обществом и рассказом, как сделал это Джаспер. Я вообще не собирался обсуждать жизнь в целом — она велика, и в ней бывает по-всякому. Я обсуждаю только рассказ и пытаюсь понять авторский замысел.
Я говорю вот о чем:
1) Основным фантдопущением этого рассказа является обмен умениями между молодыми представителями разной разумной жизни. Настолько разной, что этим представителям даже понять образ жизни друг друга сложно, почти невозможно. И в результате этого обмена ребята получают возможность не просто получить ненужное в их жизни умение, а «расширить горизонты» — узнать непохожих на себя, попытаться взглянуть на мир с их точки зрения. (Александрина, я прав? Рассказ об этом?)
2) Если я правильно понял, и рассказ об этом, то самая главная задача автора — показать именно разность этих двух персонажей: мальчика Грима и «неизвестно кого из норки» второго.
3) С Гримом все понятно — он мальчик, такой, как мы, как мы привыкли. Он в основном отражает нашу с вами точку зрения, только чуть более невинную, чуть более романтизированную — детскую, юношескую.
4) Сложнее со вторым. Потому что вот это:
Нора безопасна и глубока, однако нельзя провести там всю жизнь: в конце концов, голод заставляет выбираться наружу. И ты крадешься к выходу, ловя воздух чутко шевелящимся носом, насторожив уши, широко распахнув глаза. Чтобы при малейшем подозрительном шорохе нырнуть обратно: ночные охотники могут караулить добычу — тебя — неподалеку от входа.
Еще в безопасной темноте норки можно услышать, как перекликаются наверху соседи, обмениваясь последними новостями. Вроде бы беспечно, но готовые в любой момент подхватить сигнал тревоги. Нельзя успокаиваться при звуках знакомых голосов: ты живешь на отшибе, и умение прятаться — главная ценность в жизни. Если однажды не выйдешь к сородичам, мало кто обратит на это внимание. Разве что старейшины, которым положено помнить всех. Тебя забудут через день, и опустевшую норку займет самый храбрый или ненужный. Но все может сложиться и по-другому: если ты будешь осторожен, то дождешься дня, когда кто-то выроет нору чуть дальше твоей — ближе к такому опасному внешнему миру… Надо только дождаться.
не человек. А если и человек, то очень глубокая аллегория.
И тут, чтобы фант.допущение сыграло как следует, важна чистота этой аллегории, важно очень точно описать мир этого существа в заданных фантдопущением условиях. Иначе, если мир не будет описан точно, если автор вернется из фантастических условий в привычные нам — или образ рассыплется, или инакая точка зрения выйдет смазанной. В обоих случаях пропадет смысл в ярком фант.допущении — оно останется просто сказочной мишурой и все: блестит, но практического (или познавательного) смысла не имеет.
5) Теперь, каким я вижу менталитет персонажа в заданных фантдопущением условиях:
— он любознателен и пытлив:
живет на неизведанном участке
и сам вызвался меняться умениями
и придумал сеть коммуникаций для племени
-----но эти его качества не поощряются в его же обществе:
все его общество пугливо, всегда начеку и прячется по первому сигналу опасности
его не ценят, могут даже забыть о его существовании
жить на окраине непрестижно, там место никчемных
будет хорошо, если кто-то поселится дальше, значит престижно жить в центре колонии, в безопасности
старейшины не считают, что обмен умениями поможет в жизни
никто более статусный и уважаемый не вызвался меняться
Т.е., еще раз: Он любознателен, пытлив и смел, но любопытство, смелость, экспансия, нововведения не считаются нужными и не поощряются обществом
6) Еще раз, чтобы все всё поняли: любопытство и смелость не поощряются в обществе этих существ, они не будут за такое хвалить, в их языке вообще может не быть слов с положительной оценкой этих качеств (таких, как: любознательный, пытливый, смелый, мужественный, храбрый) зато будет много слов с отрицательной оценкой (а у нас, у пытливых и смелых людей из мало, я вспомнил только: безрассудный, шальной, блажной — и все, да и то это приблизительный смысл. Разницу чувствуете?)
7) И спам этот персонаж при том что смел и любознателен, он — не бунтарь. Он соглашается с тем, что никчемный, что жизнь его страшна и ужасна, что его легко забыть — он сам принимает и спокойно излагает ту общественную доктрину, которая делает его изгоем, а не значимым и уважаемым членом общества (выше цитировал).
Если бы общество было другое или он сам бы взбунтовался, то он говорил бы не так, он бы хвалился своей смелостью и рассказывал не о том, как быстро ныряет в норку при опасности, а о том, как далеко ходит за добычей и так далее.
Из всего этого напрямую следует, что сказать от лица этого персонажа: мой дом займет смелый (положительная оценка!!!) — это значит скатиться от менталитета этого существа к менталитету человека.
Теперь всем все понятно или опять нет?
И теперь уж раз я целый час писал этот пост, то приведу и конечный вывод, хотя мне бы изначально хотелось, чтобы Александрина сама догадалась, что я имею ввиду, или мы бы подошли к этому постепенно в диалоге, или вообще бы не касались, если диалога не будет.
Фантастика (настоящая, а не антуражная, где фант.допущение только мишура) — это что-то сродни обмену умениями из рассказа. Фант.допушение позволяет вывернуть реальность и за счет этого получить свежий взгляд, иную точку зрения, с которой привычное выглядит по-новому. Таким образом можно лучше рассмотреть мировые взаимосвязи.
Поэтому очень важно, чтобы фант.допущение было основным сюжетообразующим фактором, чтобы оно влияло в целом на миропостроение лит.произведения, из него исходила логика мышления персонажей и складывание их убеждений и характеров. Именно это называется реализмом в фантастике.
А простое наложение фантастики на быт, без изменений мира и менталитета героев — просто антуражка, тот самый эскапизм.
и туда их и отправляют
Еще в безопасной темноте норки можно услышать, как перекликаются наверху соседи, обмениваясь последними новостями. Вроде бы беспечно, но готовые в любой момент подхватить сигнал тревоги. Нельзя успокаиваться при звуках знакомых голосов: ты живешь на отшибе, и умение прятаться — главная ценность в жизни. Если однажды не выйдешь к сородичам, мало кто обратит на это внимание. Разве что старейшины, которым положено помнить всех. Тебя забудут через день, и опустевшую норку займет самый храбрый или ненужный. Но все может сложиться и по-другому: если ты будешь осторожен, то дождешься дня, когда кто-то выроет нору чуть дальше твоей — ближе к такому опасному внешнему миру… Надо только дождаться.