avatar
Оффтопик

как ни бывало

в данном контексте правильней «не»: «как не бывало».

Неспешно, экономя силы(,) пройти вдоль края

и, наконец, встать на углу.

обе зпт. в данном случае не нужны.

Давай, проваливай!»

проваливай — в смысле, отсюда?

Хотя ступала она уверенно даже в темноте.

вот здесь сразу возникает впечатление, что они пришли на осколок ночью. Это так? Может, тогда имеет смысл уточнить, что они пришли именно ночью?

он почти не обращал внимания на земли, через которые они шли.

имхо — правильней было бы «местность» вместо «земли» (ведь предполагается, что на каждом осколке одна земля).

Лишь этот холм запомнил,

как вариант: Запомнился лишь этот холм, да и то потому, что в темноте он оступился здесь…

— на ее смех он и выбрался, едва не забыв сорвавшийся с плеч рюкзак.

это предложение можно сделать отдельным.

Имай смеялась неподалеку

как вариант: Неподалёку засмеялась Имай.

занимало огромное озеро, с песчаными берегами

зпт. не нужна.

Лишь в скалистых местах на озере бурлили сложной обменной жизнью три порта — пристанища для тяжелых кораблей, которые отваживались ходить через озеро напрямик…

вот тут сразу вопрос по сюжету (вернее, по миру): если у озера неплодородные берега (то есть, осколок почти ничего не производит, верно?), то какого рода может быть обмен на этом осколке, да ещё в трёх портах, да ещё такой, чтобы использовать тяжёлые корабли, которые ещё из чего-то надо построить?

Имай громко окликнула бородача, тот остановился, но сам не подошел.

лучше заменить на какой-нибудь синоним.

долго рассматривал всех троих, и только потом рассказал

зпт. не нужна.

Полдня они тащились туда по нагревающимся мостовым, через шумную толчею перекрестков

тут зпт. в общем-то необязательна, если только Вы не выделяете это дополнение.

значит(,) на Первом были в курсе их проблемы, сами заметили, сами пришли…

в его круглом лице.

правильней всё-таки «на его круглом лице».

его тяжелая фигура источала недоброжелательность.

тут глагол несовершенного вида, но правильней его сделать совершенным видом. То есть, попытаться сказать это же самое по-другому: например, стала источать или в фигуре появилась… Как-то так. Несов. вид глагола означает, что эта недоброжелательность была у него всегда, но это не так: она появилась после его конкретного понимания о том, что пришли не те, на кого он надеялся. Для этого нужен глагол совершенного вида.

что, если город не примет посланца с Первого

зпт. тут не нужна.

кожица их сморщивалась.

и всё, только сморщивалась и не разглаживалась? По идее, должно быть и то, и то, если яблоки снова наливались соком.

Изредка в высокие белые двери зала заглядывал встревоженный помощник Городского, — и тут же исчезал.

зпт. не нужна.

Он выдал Морио сетчатую перчатку без пальцев на правую руку, наскоро объяснил

вместо зпт. лучше «и».

Резко вдохнув от досады

вдохнув или вздохнув?

а также имеет право на два развлекательных мероприятия

на посещение их или проведение/участие?

Тринадцать поворотов назад Имай и Двин ушли. Оставили на Миллионном его и полупустой рюкзак с безвкусными брикетами.

=как вариант: «Тринадцать поворотов назад Имай и Двин ушли, оставив на Миллионном его и полупустой рюкзак с безвкусными брикетами».

Морио не успел понять — он

вместо тире лучше двоеточие.

Только в домах его квартала треснуло четыре крыши, двоих прохожих свалило на ближайшей площади, один старик до сих пор не очнулся.

из-за старика это лучше сказать по-другому. А то поначалу можно подумать, будто речь идёт о разных людях, не о том, которого свалило на площади. Может, имеет смысл разделить это предложением на два.

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль