Никто не знает, чем забита моя голова. </blockquote
Какое самоуверенное утверждение — тем более, что от головы остался только череп.
прочие глубинные обитатели,
Вот это называется «пустое место» в описание — перводя на русский пустое место это набор слов, который не создаёт в голове у читателя картинку.
Что я должна представить на месте — прочих морских обитателей? Скелет акулы, а вдруг я не знаю никаких морских обитателей.
А ещё от словосочетания за версту несёт канцелярщиной из учебника биологии.
Но я пришла читать художественные тесты, а не выписки из зоологии.
давным-давно вымершего дронта,
А давным-давно — это когда? Мне вообще-то наплевать когда, но это давным-давно… мне обязательно нужно сообщить, что дронт вымер именно давным-давно? Какой смысл автор хотел вложить в это давным-давно?
Чтобы читатель не блуждал, пытаясь понять гениальную мысль автора, всё-то что уводит в сторону нужно убирать.
Знаете, что такое графомания? Это стремление натыкать побольше слов туда, где они не нужны.
ворвавшийся
окаменевшее
Вши — для такого маленького текста это — недопустимо!
В романе их можно и не заметить, но у Вас миниатюра… Думаете почему их так сложно писать?
Каждое! каждое слово Карл! — на виду.
А Вы их вшами обвешиваете. Знаете, что такое мелодичность? а как шипящие на неё влияют?
никому
Никто
Пустота…
когда ворвавшийся в темную каморку ветер
Автор, Вы пишите о голове или о тёмной каморке? Чойто я потерялась.
разметав скрюченные скелеты сожалений и сомнений, кости алчности и ржавчину предательств. И лишь тогда придет Она – Свобода.
Ну и куда уж без пафоса?
Итог: чудовищная смесь казёнщины, пафоса и пустышек.
№ 7