В одном очень большом, очень высоком и очень хмуром городе жила маленькая девочка в стеклянной башне.
стояли очень старые, очень мудрые, но очень добрые и немного грустные книги, на маленьком столике лежало рукоделие.
очень — не очень хорошее слово для литературы)) особенно когда такие повторы. Ко многому «очень что-то» почти всегда можно подобрать синоним.
Стилистически, может (иногда), это допустимо для сказок. Но это не сказка но об этом чуть ниже
Башня была полностью прозрачной, прозрачной была и мебель, и посуда, полупрозрачные вуалевые занавески висели на единственном окне, в единственной комнатке на самом верху башни, куда вела узкая и, как и всё, прозрачная винтовая лестница. Лишь фрукты и цветы в прозрачных вазах
повторы
Непрозрачными были девочка и её собачка, маленькая и веселая, и белые, словно у невесты, шаровары и майка, которые носила девочка, белоснежные простыни на её постели и смешная полосатая подстилка для собачки. В прозрачном шкафу стояли очень старые, очень мудрые, но очень добрые и немного грустные книги, на маленьком столике лежало рукоделие. Там и жила девочка, в своём маленьком стеклянном мирке
совсем критичное место
«Непрозрачными были девочка и её собачка, маленькая и веселая» — мысль по сути закончилась, можно поставить точку и начать предложение про шаровары и простыни. (ну и странная девочка, у которой всего гардероба — шаровары и майка)
«В прозрачном шкафу стояли ..., на… столике лежало рукоделие. Там и жила девочка, в своём маленьком стеклянном мирке» — в шкафу или на столике?
в первой половине рассказа девочка-девочка-девочка… во второй она-она-она может, есть смысл дать ей имя? и хоть как-то чередовать?
много былья
Это касательно технических моментов. Что же до смысловых, то я даже не знаю. Сказка — это все-таки жанр, имеющий свою специфику и отличительные черты. Здесь я этого не заметил. Более того, единственно, что с натяжкой можно было бы сказать «это из сказки», это слово «башня». И всё.
Идею я в сочинении не разглядел. Зачем его читать? Что получит читатель, прочитав? Тема странная. Название не раскрыто. Ну повстречались, ну похлопали глазами, поплакали в подушки в своих стеклянных прозрачных башнях. И что?
Конец-абзац шедеврально ужасен — так нейтрально, возможно, можно было бы закончить роман на полтыщи страниц, но не такой маленький рассказик, в котором каждая фраза, каждое слово — должны быть на своем месте и со своей целью.
Прошу прощения, если где-то выразился излишне резко. Старался помягче и понейтральней)
М-м, покритиковать тут есть что
Стилистически, может (иногда), это допустимо для сказок. Но это не сказка но об этом чуть ниже
повторы совсем критичное место«Непрозрачными были девочка и её собачка, маленькая и веселая» — мысль по сути закончилась, можно поставить точку и начать предложение про шаровары и простыни. (ну и странная девочка, у которой всего гардероба — шаровары и майка)
«В прозрачном шкафу стояли ..., на… столике лежало рукоделие. Там и жила девочка, в своём маленьком стеклянном мирке» — в шкафу или на столике?
в первой половине рассказа девочка-девочка-девочка… во второй она-она-она может, есть смысл дать ей имя? и хоть как-то чередовать?
много былья
Это касательно технических моментов. Что же до смысловых, то я даже не знаю. Сказка — это все-таки жанр, имеющий свою специфику и отличительные черты. Здесь я этого не заметил. Более того, единственно, что с натяжкой можно было бы сказать «это из сказки», это слово «башня». И всё.
Идею я в сочинении не разглядел. Зачем его читать? Что получит читатель, прочитав? Тема странная. Название не раскрыто. Ну повстречались, ну похлопали глазами, поплакали в подушки в своих стеклянных прозрачных башнях. И что?
Конец-абзац шедеврально ужасен — так нейтрально, возможно, можно было бы закончить роман на полтыщи страниц, но не такой маленький рассказик, в котором каждая фраза, каждое слово — должны быть на своем месте и со своей целью.
Прошу прощения, если где-то выразился излишне резко. Старался помягче и понейтральней)
Желаю успехов в этом нелегком деле)