В данной главе Инэн очень сильно проседает по логике действий — такое чувство, словно на осколке она совершенно наугад принимает решения и действует по наитию, не знаю даже как правильно описать. Вся глава эмоционально будто стоит на одном месте, в Инэн не заметно ни единого изменения — какой она главу начала, такой и закончила, хотя, казалось бы, к концу должна была воодушевиться.
" в силу Старших на Первом,"
звучит так, будто кроме как на Первом, у Старших нет нигде сил.
«Сейчас я вижу, что без знаний даже суммарная сила неважна.»
Фраза не понятна.
«сделали работы»
«выполнили работу», «сделали дело», но вряд ли так как есть
"— Сатс, назови мне номер этого осколка.
— 5115-ый!"
У заучки еще и компас встроен?
" — В этой реке ее нет.
— Почему?"
«Такие как ты сожрали блджад!»
«Ее длинные волосы шуршат по куртке „
Да что ж у них за ткань там такая — полиэтилен что ли? Шуршит только в путь, зато рвется чуть ли не от чиха.
“узкоплечих пеньков»
Дарова, Корняга, давно не виделись.
«хрустальных глазах»
Таки протезы. Ну совсем уж в лоб.
«На боку мне лежать тоже хорошо.»
Опять «мне»
"— Всегда можно уйти. Выставить защиту, не подпустить, потом рвануть — и уйти. Так что «убили» — это всего лишь слух."
Ага, и классика жанра — если обоих Ходящих убили, то кто же тогда увидел это и разнес слух?
" остроносого холма"
От режиссера «у холмов есть глаза» — «у холмов есть носы»
«похоже, девочка скверно ориентируется без света»
Экая неожиданность…
__________________________________________________________________________________
В данной главе Инэн очень сильно проседает по логике действий — такое чувство, словно на осколке она совершенно наугад принимает решения и действует по наитию, не знаю даже как правильно описать. Вся глава эмоционально будто стоит на одном месте, в Инэн не заметно ни единого изменения — какой она главу начала, такой и закончила, хотя, казалось бы, к концу должна была воодушевиться.