Урааа! Вы и это прочитали! Огромное спасибо за внимание!
То есть тут выпало логическое звено из цепочки событий и не понятно, каким образом Тудор вдруг нанес урон ее чести.
А это самое странное в этой истории и есть История-то подлинная. В смысле — пересказана со слов очевидцев румынским историком XIX века Арическу, первым историографом Валашского восстания (если нашего Липранди не считать, но тот книгу так и не написал, а архивы с записями рассказов очевидцев остались очень разрозненные), причем пересказана без датировки. Историографы ее не любят и обычно, ссылаясь на Арическу, пропускают, не обсуждая, потому что реально ни черта не понятно
Мотивы Тудора-то ясны, что с ревностью, что без нее: ему семья Глоговяну не чужая, и что может быть естественнее, чем стукануть мужу на неверность жены? Мотивы же князей Гика непонятны от слова «совсем». И даже если предположить, что прав Арическу, предположивший, что Елена нажаловалась родственникам, чтобы защитить себя и любовника, тогда уж совсем непонятно, каким образом эта история не просто не получила никакого драматического продолжения, а еще и закончилась крепкой дружбой Тудора с предполагаемым любовником Елены и долгим и плодотворным сотрудничеством с семейством Гика.
Так что сама история пересказана из первоисточника практически дословно (я только стиль сменила и выкинула рассуждения Арическу, оставив факты), датировали мы ее по известным датам (правление Ипсиланти, создание первых пандурских отрядов, получение Тудором боярского чина), а весь остальной рассказ — отчасти пояснение к этой истории…
Ну и получается, что рассказ противоречит версии романа, где старший сын Николае вроде как от Тудора.
Справедливости ради, в тексте романа это прямо нигде и не написано. А вообще Штефан — персонаж вымышленный, в семье Глоговяну детей было трое. Просто румынские историки неслабо переругались по поводу этой сплетни про Тудора и Елену, и хотя нам она кажется похожей на правду, мы не рискнули писать: «Все так и было». Так что вымышленность героя указывает на изрядую долю фантдопа в романе: «А что, если бы было так?..»
А рассказ — это выжимка из документов и попытка создать более-менее непротиворечивую историю, увязывающую между собой всякие разношерстные сплетни, но в сколь-нибудь литературной форме… Упихалось не вполне литературно и вышло перенасыщенно, но в роман и половины этих пафосных речуг не запихнешь, а мне их стало жалко, вот и выложила
Еще раз спасибо Вам огромное за такое внимание и за отклик! Очень приятно!
Урааа! Вы и это прочитали! Огромное спасибо за внимание!
Мотивы Тудора-то ясны, что с ревностью, что без нее: ему семья Глоговяну не чужая, и что может быть естественнее, чем стукануть мужу на неверность жены? Мотивы же князей Гика непонятны от слова «совсем». И даже если предположить, что прав Арическу, предположивший, что Елена нажаловалась родственникам, чтобы защитить себя и любовника, тогда уж совсем непонятно, каким образом эта история не просто не получила никакого драматического продолжения, а еще и закончилась крепкой дружбой Тудора с предполагаемым любовником Елены и долгим и плодотворным сотрудничеством с семейством Гика.
Так что сама история пересказана из первоисточника практически дословно (я только стиль сменила и выкинула рассуждения Арическу, оставив факты), датировали мы ее по известным датам (правление Ипсиланти, создание первых пандурских отрядов, получение Тудором боярского чина), а весь остальной рассказ — отчасти пояснение к этой истории…
А рассказ — это выжимка из документов и попытка создать более-менее непротиворечивую историю, увязывающую между собой всякие разношерстные сплетни, но в сколь-нибудь литературной форме… Упихалось не вполне литературно и вышло перенасыщенно, но в роман и половины этих пафосных речуг не запихнешь, а мне их стало жалко, вот и выложила
Еще раз спасибо Вам огромное за такое внимание и за отклик! Очень приятно!