ОффтопикС первого же абзаца:
«Будучи погребёнными под сотнями лет войны, бесконечными битвами за власть, захватившими этот мир, праздники отошли на второй план. И порой задаёшься вопросом: почему именно мы, крылатые долгожители тиийцы, позабыли о своих обычаях, о том, что когда-то умели и веселиться?
Это так странно и даже немного жутко — понимать, что все окружающие окончательно потонули в заботах и не могут, или не хотят, расслабиться даже в дни относительного затишья».
Вот честно, уже есть «напряг». Мало того, что первое предложение весьма неоднозначно по смыслу, так ещё и не «цепляет» по причине «размазанности». Плюс «казённые» выражения — «отошли на второй план», «потонули в заботах» — для первого лица это плохо.
Время говорить…
Праздники забыли. Погребённые сотнями лет войны и бесконечными битвами за власть, они вспыхивали искрами воспоминаний только для тех, кто помнил обычаи…
Дальше про обычаи…
По тексту есть масса конструкций, которые должны описывать ощущения, но опять же «грешат» не чувствами, а «протокольностью» Как тут, например:
Практически срываю голос, но зато чувствую на душе странное удовлетворение от дерзости содеянного поступка — ведь припомнят мне поутру эти «странности».
Навскидку:
«зато», «практически», «странное», «поступка»…
Понимаете, такими словами вы сбиваете читателя с настроения (возможно, только меня) — не погружаете в переживания, а описываете ощущения. Не действием, но отношением.
Извините, это всего лишь мнение одного конкретного читателя…
«Будучи погребёнными под сотнями лет войны, бесконечными битвами за власть, захватившими этот мир, праздники отошли на второй план. И порой задаёшься вопросом: почему именно мы, крылатые долгожители тиийцы, позабыли о своих обычаях, о том, что когда-то умели и веселиться?
Это так странно и даже немного жутко — понимать, что все окружающие окончательно потонули в заботах и не могут, или не хотят, расслабиться даже в дни относительного затишья».
Вот честно, уже есть «напряг». Мало того, что первое предложение весьма неоднозначно по смыслу, так ещё и не «цепляет» по причине «размазанности». Плюс «казённые» выражения — «отошли на второй план», «потонули в заботах» — для первого лица это плохо.
Время говорить…
Праздники забыли. Погребённые сотнями лет войны и бесконечными битвами за власть, они вспыхивали искрами воспоминаний только для тех, кто помнил обычаи…
Дальше про обычаи…
По тексту есть масса конструкций, которые должны описывать ощущения, но опять же «грешат» не чувствами, а «протокольностью» Как тут, например:
Практически срываю голос, но зато чувствую на душе странное удовлетворение от дерзости содеянного поступка — ведь припомнят мне поутру эти «странности».
Навскидку:
«зато», «практически», «странное», «поступка»…
Понимаете, такими словами вы сбиваете читателя с настроения (возможно, только меня) — не погружаете в переживания, а описываете ощущения. Не действием, но отношением.