1. Прекрасный сонет о выборе, который давно уже сделан, и о герое, который лишь в очередной раз спрашивает себя, правильно ли он его сделал и не ошибся ли. Глубоко, последовательно, философски… Взгляд зацепился за некоторые технические моменты: например, первая терцина слилась с катреном… Это так задумано? Или это всё-таки технический брак (МП таким грешит, мы это все знаем)? Если это первое, то, наверно, имеет смысл слегка попенять автору за такую вольность: как ни крути, а твёрдая форма есть твёрдая форма, тем более столь тяжеловесная, как сонет (его не зря в своё время некоторые литературоведы считали роднёй сонате).
Есть замечание по знаками препинания. Например, вот тут
Предательство ли, торопить рассвет
вместо зпт. прямо-таки логически просится тире.
2. Начало — прекрасное: эмоция, экспрессия, искренность, интересная образность (прорастающая земля)… За рифму «напрочь-навзничь» хочется автору поаплодировать: очень удачно и хорошо (при всём том, что зарифмованы однородные части речи). Но дальше — автор, куда рифма делась? Вы ж начали рифмовку по правилам, зачем же так резко менять на переправе лошадей и переходить на рифмовку только чётных строк? «Стоны-воду» это точно не рифма, даже не ассонанс, не говоря уже о «полдороге-врастая». Концовка про атлантов — замечательна: личная история приобретает оттенок мифологичности и космизма, что в принципе оправданно: когда двое расстаются, на самом деле рушится мир. Однако в начале заявлена подтема: «Нарушивший закон гостеприимства». Но стих-то явно не о гостеприимстве, а о расставании. По сути, в конце концов он превратился в клубок эмоций, образов и впечатлений, потеряв связь с заявленной подтемой (хотя теме соответствие есть). Возможно, я просто не увидел эту связь…
Мелькнула мысль: может, так задумано, и дальнейшая неправильность рифмовки должна подчеркнуть дисгармонию ЛГ, наступившую после расставания? Но в этом случае можно было бы задать дисгармонию с самого начала, ограничившись рифмовкой только чётных строк (такое вполне допустимо, и дисгармония как раз и смотрелась бы как технический приём вполне естественно для описываемого состояния). Но стих цепляет, спору нет… Однако всё равно остаётся несоответствие подтеме.
Я голосую за №1 как наиболее соответствующий заявленной теме, вариации и задуманной технике стих.
Я тоже сначала по стихам, с позволения авторов.
1. Прекрасный сонет о выборе, который давно уже сделан, и о герое, который лишь в очередной раз спрашивает себя, правильно ли он его сделал и не ошибся ли. Глубоко, последовательно, философски… Взгляд зацепился за некоторые технические моменты: например, первая терцина слилась с катреном… Это так задумано? Или это всё-таки технический брак (МП таким грешит, мы это все знаем)? Если это первое, то, наверно, имеет смысл слегка попенять автору за такую вольность: как ни крути, а твёрдая форма есть твёрдая форма, тем более столь тяжеловесная, как сонет (его не зря в своё время некоторые литературоведы считали роднёй сонате).
Есть замечание по знаками препинания. Например, вот тут
вместо зпт. прямо-таки логически просится тире.2. Начало — прекрасное: эмоция, экспрессия, искренность, интересная образность (прорастающая земля)… За рифму «напрочь-навзничь» хочется автору поаплодировать: очень удачно и хорошо (при всём том, что зарифмованы однородные части речи). Но дальше — автор, куда рифма делась? Вы ж начали рифмовку по правилам, зачем же так резко менять на переправе лошадей и переходить на рифмовку только чётных строк? «Стоны-воду» это точно не рифма, даже не ассонанс, не говоря уже о «полдороге-врастая». Концовка про атлантов — замечательна: личная история приобретает оттенок мифологичности и космизма, что в принципе оправданно: когда двое расстаются, на самом деле рушится мир. Однако в начале заявлена подтема: «Нарушивший закон гостеприимства». Но стих-то явно не о гостеприимстве, а о расставании. По сути, в конце концов он превратился в клубок эмоций, образов и впечатлений, потеряв связь с заявленной подтемой (хотя теме соответствие есть). Возможно, я просто не увидел эту связь…
Мелькнула мысль: может, так задумано, и дальнейшая неправильность рифмовки должна подчеркнуть дисгармонию ЛГ, наступившую после расставания? Но в этом случае можно было бы задать дисгармонию с самого начала, ограничившись рифмовкой только чётных строк (такое вполне допустимо, и дисгармония как раз и смотрелась бы как технический приём вполне естественно для описываемого состояния). Но стих цепляет, спору нет… Однако всё равно остаётся несоответствие подтеме.
Я голосую за №1 как наиболее соответствующий заявленной теме, вариации и задуманной технике стих.