«скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты!»
мне кажется, вполне достойная тема и возможность попиарить тех, кого считаешь своими учителями — может это лишнее напоминание для кого-то станет той последней каплей, которой не хватает, чтобы открыть давно известную книгу… но я бы как раз сделал упор именно на автора, а не на книгу, ибо, как правило, именно автор, а не отдельное его творение, достоен внимания; предлагаю из этого исходить и в ниже приводимом, даже если будет указана какая-то отдельная книга; сразу замечу, что я ни в коем случае не считаю себя начитанным и читаю довольно мало…
для себя я бы разбил эту тему на две: родная литература и неродная
что касается родной, то тут всё проще без комментов; что касается неродной, то для меня это повод к отдельному разговору: для меня стремление понять попавшиеся мне книги до конца привело к тому, что я заставил себя погрузиться в чужой язык — настолько, что чувствую его как свою левую руку, если родной язык могу сравнить с правой: читать ТОЛЬКО в оригинале — призываю всех!
к родной литературе!
1. Фёдор Достоевский — от начала до конца!
2. он же
3. он же
дальше всё остальное, без упорядочивания по приоритету
4. Александр Куприн ОЛЕСЯ
5. Александр Грин (в юном возрасте)
6. Михаил Лермонтов ДЕМОН
…
из неродной литературы, прочитанной в переводе:
1. БИБЛИЯ
2. Эрих Ремарк НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ..., ТРИ ТОВАРИЩА
3. Антуан Экзюпери МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ
4. Стефан Цвейг (Штефан Цвайг) ШАХМАТНАЯ НОВЕЛЛА
…
из неродной литературы, прочитанной в подлиннике
1. Рудольф Штайнер (Штейнер) — нехудожественная литература, МУДРОСТЬ от А до Я
2. Яков Лорбер — нехудожественная литература, потрясающее чтиво для выскребания души
«скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты!»
мне кажется, вполне достойная тема и возможность попиарить тех, кого считаешь своими учителями — может это лишнее напоминание для кого-то станет той последней каплей, которой не хватает, чтобы открыть давно известную книгу… но я бы как раз сделал упор именно на автора, а не на книгу, ибо, как правило, именно автор, а не отдельное его творение, достоен внимания; предлагаю из этого исходить и в ниже приводимом, даже если будет указана какая-то отдельная книга; сразу замечу, что я ни в коем случае не считаю себя начитанным и читаю довольно мало…
для себя я бы разбил эту тему на две: родная литература и неродная
что касается родной, то тут всё проще без комментов; что касается неродной, то для меня это повод к отдельному разговору: для меня стремление понять попавшиеся мне книги до конца привело к тому, что я заставил себя погрузиться в чужой язык — настолько, что чувствую его как свою левую руку, если родной язык могу сравнить с правой: читать ТОЛЬКО в оригинале — призываю всех!
к родной литературе!
1. Фёдор Достоевский — от начала до конца!
2. он же
3. он же
дальше всё остальное, без упорядочивания по приоритету
4. Александр Куприн ОЛЕСЯ
5. Александр Грин (в юном возрасте)
6. Михаил Лермонтов ДЕМОН
…
из неродной литературы, прочитанной в переводе:
1. БИБЛИЯ
2. Эрих Ремарк НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ..., ТРИ ТОВАРИЩА
3. Антуан Экзюпери МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ
4. Стефан Цвейг (Штефан Цвайг) ШАХМАТНАЯ НОВЕЛЛА
…
из неродной литературы, прочитанной в подлиннике
1. Рудольф Штайнер (Штейнер) — нехудожественная литература, МУДРОСТЬ от А до Я
2. Яков Лорбер — нехудожественная литература, потрясающее чтиво для выскребания души
3. Гёте ФАУСТ, первая часть
4. Райнер Рильке
…