Мне надоело отвечать на глупые вопросы. — мне кажется, что ему слишком быстро надо
 
avatar

Мне надоело отвечать на глупые вопросы.

— мне кажется, что ему слишком быстро надоело отвечать на глупые вопросы. Тем более что к нему никто с ними особо и не пристаёт. Даже Талья. Вряд ли это стоило выносить отдельным предложением-чувством.

я отвернулся уйти, а она вцепилась в меня и не дала.

— Я отвернулся (или уже развернулся — в смысле «приготовился»), ЧТОБ уйти, НО она вцепилась в меня. Взгляни — может, так лучше?

И отвечать не стал, а просто толкнул ее

— «Вместо ответа я...»

Не хотелось рассматривать человека влипшего в стену

— перед «влипшего» — тоже запятая.

— Конфликт желаний, — заметил он.Твое не может отменять желаний Тальи. И наоборот.

— Явно пропущено продолжение прямой речи.

С тех пор как впервые стены зашатались,

— «с тех пор» — такое же вводное слово, как и...;)

Ее желание не может отменить твое.

— как интересно… При всём конфликте желаний у Тальи нет власти над героем, а у него над ней — есть?

чтобы мочь ее трясти

— ммм… лучше всё-таки обходиться без избыточной модальности. Или вот так, или что-то типа «Мне пришлось стать частью крепости, чтоб я смог...»

Враги ваши — это тоже несбывшееся.

— серьёзно… Есть над чем подумать. И у несбывшегося — вкус полыни и зубы маленьких зверьков… Тонко и точно.

Все мы чьи-то «куклы», а вовсе не чья-то нужда.

— вот это в этой главе самое страшное, а не впечатанный в стену Сивер.

но смотрел на Подарка, почти сломленного, сломанную или готовую вот-вот сломаться игрушку и видел себя его глазами.

— здесь перед «и видел» запятая.

 

По сюжету:

— Ты не видел Сивера?

— если Талья сама пожелала, чтобы Сивер стал частью Крепости, то этот её вопрос выглядит по меньшей мере странно. Неужели она сама не знала, где он может быть?

Но здорово…

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль