Резкий запах тушёной свинины из соседней лапшичной, распространялся на десятки метров.
Даже пакеты с пищевыми отходами, скромно сваленные за углом, на фоне всего этого разнообразия запахов, казались фимиамом.
Запятые лишние.
Его ноги были вызывающе расставлены, и прохожему со стороны могло бы показаться, что женщине угрожает опасность, но глядя на покрытое румянцем лицо, было понятно, что она довольна этой близостью.
IMHO: «но судя по румянцу, она довольна...» или «румянец говорил о том, что она довольна...»
Ухоженная, с интеллигентным лицом, она не вписывалась в окружающую обстановку.
Тоже IMHO, но «интеллигентное лицо» странно звучит, с налётом официальной речи.
Ноги обутые в туфли от Джимми Чу, старались не наступить в текущую по асфальту мутную жижу, скорее всего с помойки за углом.
Запятая (начало деепричастного оборота). Сомнительно: как можно стараться не наступать в жижу, стоя на месте? )
И с удовлетворением заметил, что женское тело затрепетало в желании ответить на ласку, нерешительно придвинулось ближе.
«затрепетало от желания»
Женщина, вроде как колебалась, но она была готова, и молодой человек знал это.
«вроде как» — эти слова здесь не очень-то и нужны, IMHO. Но если важна именно видимость сомнений, то можно перефразировать: «казалось, она колеблется».
— Наоки, ты меня разоришь. — слабым голосом сказала Мидори. Вопреки словам, в её блестящих глазах читалось согласие и скрытая надежда, что вдруг, это всё по настоящему.
Запятая вместо точки; лишняя запятая (слово «вдруг» вводным не является, поэтому запятыми не выделяется); «по-настоящему».
Подхватив спутницу под локоть, он подвёл её к заведению с неоновой вывеской «Дэнди» над входом и открыл дверь.
Есть ли смысл уточнять местоположение, если у большинства заведений и магазинов вывеска висит как раз над входом?
В отделанной белой мрамором парадной их встретил менеджер, немного жеманный, с кеивой улыбкой.
«белым»
«кривой»? «кичливой»?
Это был один из самых популярных на Нисикаххосто-клуб, где работали только лучшие мужчины-гейши.
«в Нисики» (не склоняется) Просто любопытно: это же район?
«хост-клуб»
«одни из лучших» (IMHO)
Это был один из самых популярных на Нисиках хосто-клуб, где работали только лучшие мужчины-гейши.
В середине зала стояла пирамида из фужеров, с человеческий рост.
Скачок мысли не самый удачный. Лучше написать о заведении там, где упоминается название, и до момента знакомства с парадной и менеджером.
Больше всех выделялся крашеный блондин с микрофоном в руках. На женственном, с тонкими чертами, лице играла улыбка. И только Наоки было видно, как из подёргивающихся уголков рта сочится презрение со страхом вперемешку.
Хм… понятно, что не естественный блондин… японцы светловолосыми не бывают (за крайне редким исключением, пожалуй). Но если важно указать на неестественность цвета волос, то тогда не «крашеный» (звучит как ругательство, да ещё и вспоминается Басков с его «натуральным блондином» ^_^), а подобрать другой эпитет. Я бы «пергидрольным» обозвал, но то — я. )
«с микрофоном в руке» — обычно же одной рукой микрофон держат, редко, когда двумя.
Не нравится мне это «было видно» и «вперемешку»… Может, так: «И только Наоки видел презрение и страх, сочащиеся из подёргивающихся уголков рта»?
Это был один из тех хосто, которому Наоки наступал на пятки.
«хостов, которым» или «он был тем хостом, которому»
Блондина звали Косуке и он негласно правил в Дэнди. Парни, работающие в клубе ненавидели его и боготворили в то же время. Даже начальство клуба прислушивалось к словам Косуке.
Пропущены запятые (два простых предложения в сложном и окончание причастного оборота).
«и в то же время боготворили», «прислушивалось к его мнению».
«Сегодня всё должно измениться, Мидори выложит порядочную сумму за эту ночь. — думал Наоки, — Я стану Первым в этом месяце, но это только начало.»
Двоеточие вместо запятой (раскрытие причины); либо точка, либо «я» — строчная (маленькая); «и» вместо «но» больше подходит; точка ставится после кавычек.
Наоки усадил Мидори на кожаный диван и подошёл к собравшимся работникам. Протянул руку за микрофоном, но натолкнулся на металлический взгляд Косуке, который как-бы дразня, отвёл свою руку в сторону. Наоки не стал вступать в игру и просто перехватил микрофон, больно сжав руку соперника.
«И подошёл к… работникам» лесной промышленности… ))) Есть же конкретное название: хосты. Так что «к хостам» пусть лучше подходит. )
«как бы»
На два предложения — три «руки». Значит, от как минимум одной стоит избавиться. )
Н.п.: "Потянулся за микрофоном, но натолкнулся на металлический взгляд Косуке, который, как бы дразня, отвёл свою руку в сторону. Наоки не стал вступать в игру и просто перехватил микрофон, больно сжав запястье соперника".
Острые скулы, оторопевшего от такой наглости блондина, на секунду вспыхнули, он с брезгливостью отдёрнул руку. У Косуке был пунктик, он ненавидел чужие прикосновения, чем удивлял многих коллег. Как можно уговорить женщину, покупать выпивку за сумасшедшую цену и ни разу не взять за руку, не приобнять. Косуке умел добиваться желанного словами. Так его и называли — сладкоречивый.
Две лишние запятые; двоеточие вместо запятой (снова объяснение причины, раскрытие смысла «пунктика»).
«Многих» — то есть не всех? Лучше опустить это слово, IMHO.
Лишняя запятая. Вопросительный знак, а можно и "?!" — риторический вопрос + восклицание.
«желаемого» («желанный» — это что/кого желают, а «желаемое» — это то, что хотелось бы иметь)
Нехороший взгляд соперника, брошенный напоследок, немного напряг Наоки, но он отбросил предчувствие опасности и прокричал в микрофон:
Простоватый эпитет, не слишком определённый. Взгляд был каким: злым? сердитым? тяжёлым? желчным? колким? ядовитым? едким? враждебным? грозным? ожесточённым? ) Синонимы — штука полезная и не стоит ими пренебрегать. Они ведь добавляют оттенков, привносят разнообразие в текст.
А вот насчёт «предчувствия опасности»… IMHO, конечно, но на мой взгляд, как-то оно плохо смотрится в данном контексте. Может, «дурное предчувствие»?
— Хей, хей, хей! — прокричала окружавшая его толпа.
Повтор идёт с ранее идущим предложением. Вторила, прогремела, повторила, возопила…
«Призыв шампанского», так назывался ритуал, который проводили каждый раз, когда кто-нибудь из клиенток раскошелится на хрустальную пирамиду.
Тире вместо запятой; «раскошеливался».
— А кто у нас самый очаровательный? — продолжал Наоки, под такт прихлопывания.
Запятая лишняя.
Два молодых человека, открывающие шампанское, встали с колен и подали по бутылке Наоки и вставшей со своего места Мидори.
«кривой»? «кичливой»?
«в Нисики» (не склоняется) Просто любопытно: это же район?«хост-клуб»
«одни из лучших» (IMHO)
Скачок мысли не самый удачный. Лучше написать о заведении там, где упоминается название, и до момента знакомства с парадной и менеджером. Хм… понятно, что не естественный блондин… японцы светловолосыми не бывают (за крайне редким исключением, пожалуй). Но если важно указать на неестественность цвета волос, то тогда не «крашеный» (звучит как ругательство, да ещё и вспоминается Басков с его «натуральным блондином» ^_^), а подобрать другой эпитет. Я бы «пергидрольным» обозвал, но то — я. )«с микрофоном в руке» — обычно же одной рукой микрофон держат, редко, когда двумя.
Не нравится мне это «было видно» и «вперемешку»… Может, так: «И только Наоки видел презрение и страх, сочащиеся из подёргивающихся уголков рта»?
«хостов, которым» или «он был тем хостом, которому» Пропущены запятые (два простых предложения в сложном и окончание причастного оборота).«и в то же время боготворили», «прислушивалось к его мнению».
Двоеточие вместо запятой (раскрытие причины); либо точка, либо «я» — строчная (маленькая); «и» вместо «но» больше подходит; точка ставится после кавычек. «И подошёл к… работникам» лесной промышленности… ))) Есть же конкретное название: хосты. Так что «к хостам» пусть лучше подходит. )«как бы»
На два предложения — три «руки». Значит, от как минимум одной стоит избавиться. )
Н.п.: "Потянулся за микрофоном, но натолкнулся на металлический взгляд Косуке, который, как бы дразня, отвёл свою руку в сторону. Наоки не стал вступать в игру и просто перехватил микрофон, больно сжав запястье соперника".
Две лишние запятые; двоеточие вместо запятой (снова объяснение причины, раскрытие смысла «пунктика»).«Многих» — то есть не всех? Лучше опустить это слово, IMHO.
Лишняя запятая. Вопросительный знак, а можно и "?!" — риторический вопрос + восклицание.
«желаемого» («желанный» — это что/кого желают, а «желаемое» — это то, что хотелось бы иметь)
Простоватый эпитет, не слишком определённый. Взгляд был каким: злым? сердитым? тяжёлым? желчным? колким? ядовитым? едким? враждебным? грозным? ожесточённым? ) Синонимы — штука полезная и не стоит ими пренебрегать. Они ведь добавляют оттенков, привносят разнообразие в текст.А вот насчёт «предчувствия опасности»… IMHO, конечно, но на мой взгляд, как-то оно плохо смотрится в данном контексте. Может, «дурное предчувствие»?
Повтор идёт с ранее идущим предложением. Вторила, прогремела, повторила, возопила… Тире вместо запятой; «раскошеливался». Запятая лишняя. Повтор однокоренных слов.