— Давай, детка, заводись, — думал он про себя, — а потом мы пойдём ко мне на работу и ты спустишь всё, что у тебя осталось."
зависла кавычка в конце невесть откуда.
удивлялась Мидори, глядя на пиалу со льдом, утыканную сельдереем, цукинни, артишоков и других овощей.
артишоками и другими овощами
или пропущено слово кусочками/ломтиками
Наоки, знал что в соусе чеснок, но не стал предупреждать Мидори, чтобы не давать надежду на интимное продолжение вечера.
божмой, какие сложности в Японии)) с чесноком низя целоватья?!
Вернулась и села за стол Мидори.
и исчез, чтобы (пока) гневный взгляд Мидори не прожёг (в нём) дыру у него между глаз.
немного многовато пояснений?
но это только мои предложения, ничего не значит, что надо сразу все кромсать. Я уже начинаю привыкать к немного странноватому стилю изложения. Даже занятно становится.
1.Он хотел пойти с Мидори сразу же после ресторана на работу, и даже предупредил менеджера, что 2.сегодня у него ужин с клиенткой, а 3.потом он приведёт её в клуб, но теперь оставался лишний час и нужно было его как-то потратить.
очень запутанно длинное предложение — сразу все и со всех сторон. 1 и 2 и 3 это все о том же самом же?
— Я забыла кошелёк дома, — сказала Мидори, виновато улыбаясь, — давай возьмём такси и заедем ко мне, перед тем как пойти в клуб.
Вопрос по обосную: то есть это Наоки клиентку на собственные деньки в ресторан водил??
Через десять минут они (наверное лучше сказать «такси»?) остановились у большого дома, окружённого забором. Наоки расплатился, вышел и подал руку Мидори.
Секунду!!! За что Наоки расплатился у незнакомого дома? В такси? Не совсем понятно, я даже подумала, что это они опять в ресторан вернулись…
— Угу, — ответил он не отрывая взгляда от картин с натюрмортами и природой, висящих на стенах.
Эммм может натюрмортами и видами природы? т.к. натюрморты в каком то смысле тоже часть природы…
— Ну ладно, только не на долго,
надолго — вместо
Даже не смотря на постепенно сгущающиеся сумерк
несмотря — вместе
Там было что-то вроде кухни, оформленной в викторианском стиле.
(чтото вроде — ну и как это представлять? кухн все таки там была, нет?)
Там был кухнный угол, оформленный в викторианском стиле.
или пропущено слово кусочками/ломтиками
но это только мои предложения, ничего не значит, что надо сразу все кромсать. Я уже начинаю привыкать к немного странноватому стилю изложения. Даже занятно становится.
очень запутанно длинное предложение — сразу все и со всех сторон. 1 и 2 и 3 это все о том же самом же? Вопрос по обосную: то есть это Наоки клиентку на собственные деньки в ресторан водил?? Секунду!!! За что Наоки расплатился у незнакомого дома? В такси? Не совсем понятно, я даже подумала, что это они опять в ресторан вернулись…Там был кухнный угол, оформленный в викторианском стиле.
далее вполне хорошо.
жутики японские))