avatar
… Я не желаю быть украденной… — Похоже на канцелярский штамп. «Не хочу, чтобы меня похищали»
… Я быстрее принялась натягивать его, затем подбежала к Матильде… Не удачное предложение. «Я торопливо натянула платье и бросилась к Матильде»
 
… охранявшие до этого забор… — Ну, писать «до этого» не стоит. И «забор» как таковой… что в нем важного, чтобы его охранять. «Охранявшие периметр».
 
… Стараясь встать как можно быстрее… — Стараясь поскорее встать (на ноги) /подняться
 
… Я почти добежала до дверей, как они открылись… — Когда. Когда они открылись/распахнулись
 
… люди с ружьями в руках… — нет надобности в подобном пояснении
 
… в обратную сторону… — Обратно
 
… Наверное, думают, та я или не та, которую надо взять с собой.… — Это она или нет? — спросил один из них. — Получается, что вы два раза, да еще и на небольшом отрезке говорите об одном и том же. Вот думаю, плеоназм это, или нет.
 
… задумчиво протянул другой грабитель… — Почему вдруг грабитель?
 
… Блин… ??? Вроде не Россия, чтобы перс так выражался.
 
...взвалил мое невесомое тело… — Эти два слова не очень-то вяжутся друг с другом. «Взвалил» предполагает усилие, а вот «невесомое» напротив…
 
...Я-то растекалась… — Здесь дефис не нужен, что бы вам не говорил «Ворд».
 
… Мозг все еще плыл по течению прострации… — От подобных выражений лучше отказаться, уж больно они графоманией попахивают.
 
… Внезапно с глаз сорвали повязки. Я сощурилась от резкого света. Мы сидели в маленькой комнатке на большом сундуке… — А до этого я была уверена, что они лежат :( И почему повязки? Повествование ведется через Айрис, и в тот момент откуда ей знать, что повязки сорвали со всех. Повязку!
 
… Дестени… — У вас конечно предполагается Англия, если я чего не напутала… но все же не стоит иностранные, а в особенности английские слова использовать в качестве имен или названий, но это лишь мое мнение.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль