Видели бы вы как ребенку помогают учиться ходитьЯ в курсе. У меня двое. Повторюсь е
 
avatar
Видели бы вы как ребенку помогают учиться ходить
Я в курсе. У меня двое. Повторюсь еще раз — правила хождения ребенку не объясняют. Правила говорения тоже.
Пример с машиной неудачен более чем. В данной ситуации ПДД = правила пользования русским языком.
У вас текст или в привате или в черновике.
В привате. Черт, но для чего-то он же нужен?
Ладно. Вот два фрагмента — «значащий» диалог и косвенная передача «незначащего»:
ЗначащийЯ продемонстрировал ему бутылочку с перекисью водорода. Иван Игнатьевич кивнул, пряча возвращенный паспорт обратно во внутренний карман. Я аккуратно прошелся смоченной в перекиси ваткой вокруг ранки (кажется, всего лишь кожа была рассечена), потом приложил к ней сложенный в несколько раз бинт и сказал:
— Приматывать пока не будем, дождемся скорой. Хорошо?
Мужчина кивнул, придержал бинт рукой и закрыл глаза.
— Иван Игнатьевич, — снова обратился к нему охранник, — Не могли бы вы сказать, как вы сюда попали?
Тот, не открывая глаз, ткнул большим пальцем свободной руки в сторону двери и ворчливо отозвался:
— Через дверной проем.
Охранник закатил глаза.
— Нет, — с нажимом произнес он, — Сюда — это в здание.
— Здание чего?
Охранник сказал. Мужчина открыл глаза и выпрямился.
— Чего? — переспросил он.
Охранник повторил.
— Телевидение? — Иван Игнатьевич перевел взгляд на меня.
Незначащий (косвенный)У меня зазвонил телефон. Я скривился и поднял трубку. По ту сторону шнура находилась наша очередная новая выпускающая, которая — уж не знаю, с какого перепугу, — взялась меня недолюбливать. В данный момент это выражалось в том, что ей срочно понадобилась информация о двух великий еврейских поэтах: Иосифе Бродском и Роберте Циммермане.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль