avatar
Написано красиво, но с такой кучей штампов, что за ними уже и текста не видно. В первых абзацах очень много информации, ничего не понятно и возникает куча вопросов. Скажу сразу, что заглянула краем глаза в комменты и увидела, как вы ссылаетесь на некие легенды, которые должны знать ваши читатели, чтобы понять ваш текст. И сразу же говорю: нет, ничего такого читатели вам не должны, вне зависимости от того, что вы думаете по этому поводу. Ваша задача написать текст так, чтобы он был понятен широкому кругу читателей. Но у вас дело не только в легендах. Ниже я привожу свои впечатления по тексту и некоторые вопросы, которые у меня возникли, может быть, так будет нагляднее.
 
«Танцуют призрачные тени гончих — истинных властительниц излома осени, повелительниц Теней». Тени гончих – повелительницы Теней? Каких теней, почему тени гончих ими повелевают? Зачем теням холмы? Почему они перестали покушаться на них после того, как Волшебный мир разделился на Дворы? Во дворах их кормили холмами и они больше не нужны были?
 
Про гон, который первый Осенний король возложил на себя, вам уже сказали, не буду повторяться.
«И вот настала очередь подменыша Вилли владеть Рогом из перламутра». Ну ладно, мы не знаем, кто такой подменыш Вилли – и Бог с ним, возможно, о нем нам расскажут дальше… впрочем, эта надежда разбилась, не рассказали. Но это, вероятно, из тех самых легенд, которые, как вы думали, читатели должны знать. Рог из перламутра – оттуда же?
 
«Но он, казалось, не видит никого, кроме бывшей смертной королевы». Какая-то бывшая смертная королева… как она оказалась здесь, и где это «здесь», собственно? Янтарный лес в Волшебном мире или в мире людей? Потом, не очень скоро, ситуация проясняется, но вы в самом начале должны и место прописать, и обстоятельства объяснить. А так, как у вас – мы ничего не знаем о ваших героях и, соответственно, не испытываем к ним никаких чувств, они нас нисколько не заинтересовывают.
 
Лэй, ее взгляд, голос, словно оставивший потоки меда на коже короля, испуганное вздрагивание от тяжелого взгляда – это все как в любовном романе – не есть хорошо. Над глазами, которые казались осколками яшмы на лице, долго думала, представляя осколки яшмы на лице. Странные у нее глаза были, своеобразной формы, но да чего не бывает в Волшебной стране.
 
Кримбиль. Ну ладно, у меня под рукой есть интернет и я могу заглянуть в эльфийский словарь. А, предположим, у меня его нет? Устройте опрос на улице, много ли людей знает, что это за кримбиль такой? И еще: не надо скакать с термина на термин. Либо сразу пишите кримбиля, либо уж подменышем пользуйтесь дальше.
«А гончая осталась сидеть на мшистом камне, пристально глядя на Лорну и ее подруг». На кого? Какая еще Лорна? Опять же, забегая вперед. У вас выясняется, что гончие – это девушки, которые превращаются в гончих – в середине текста, если не ближе к концу. И это ничем не оправдано, не несет никакой смысловой нагрузки.
 
«слышались в призрачном голосе Уильяма волчий вой и треск жаркого пламени в очаге». Хорошая фраза, не могу не отметить.
 
«Но ласковые поглаживания Лэй расслабили мышцы…». Щеки?..
 
«Этой ночью будет ее первая Охота, и она сомневалась в своей готовности к ней». Сомневалась, что готова к ней.
 
Рассказ короля нагромождением фактов, которые, может быть, как-то и связаны между собой логически за пределами этого повествования, но не как не связаны в нем, вызывает только желание умчаться прочь в воплем «а-а-а-а!».
 
Дальнейшие описания и сцену превращения тоже пропущу. Вся эта лилейно-бледная кожа, аметистовые глаза и прочие прелести – забудьте о них раз и навсегда.
«Предводительница гончих как сейчас видела величественного Глена в сияющей ледяной короне на прямых волосах». Ну вот, здравствуйте, у нас новое действующее лицо и опять не понятно, кто это? Почти все написали, кроме самого главного: «который возглавлял в то время Охоту». Не должны читатели за вас додумывать и достраивать фразы.
 
«Пронзительный вой нескольких глоток возвестил о пришествии Короля Самайна. Его лицо разгладилось, стало еще прекраснее, потому что исчез рваный белесый шрам. <…> А гончая заскулила, пытаясь не глядеть на уродливое лицо боггарта». Так прекрасное или уродливое?
 
«неимоверным усилием стряхивая с себя чернильные Тени, что ползут на лунную тропу из Бездны». А чернильные глаза Уильяма какое-то отношение имеют к этим чернильным теням?
 
«Уильям поднес Рог к губам, жаждущим ощутить ласку драгоценных камней». А драгоценные камни-то были прямо там, куда губы прикладывают, чтобы дуть?
 
Дальше я уже просто по диагонали текст просматривала. Незамысловатая такая любовная историйка с претензией на пафос и драму, написанная, наверное, очень юной девушкой. Если с возрастом не ошибаюсь, то это автора извиняет, потому что потенциал есть, образность языка тоже, остальное можно наработать. Удачи вам!
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль