А ничего так миниатюра — любопытный сюжет, хорошие образы. Только выглядит сырой.
 
avatar
А ничего так миниатюра — любопытный сюжет, хорошие образы. Только выглядит сырой. Доработать бы, отшлифовать…
Здесь - IMHO, то есть, сплошной субъективизм ))
Я сделал глоток и не смог сдержать эмоции— на лице появилось сморщенное выражение человека, не привыкшего к такому горькому напитку.
Подчёркнутое словосочетание звучит, простите, криво. Сморщенное лицо — бывает. А вот выражение человека… Логики нет, звучности тоже.
Заметив это, мой собеседник только коротко усмехнулся и раздался его низкий, бархатистый голос
Пропущена запятая перед «и». Может, лучше всё же звучало «после чего» вместо «и»?
— Что, вкус безразличия тебе не по нраву? А если бы я попросил заварить для тебя крепкое отчаяние— ты бы, должно быть, и вовсе не постеснялся его выплеснуть прямо на землю, да?
Можно обойтись без «бы».
— А ты неплохо соображаешь, парень! — под аккомпанемент моего кашля, произнес он, все еще посмеиваясь. Я, тем временем, пытался откашляться и одновременно вытереть заслезившиеся глаза.
«Я, тем временем,...» — с нового абзаца. «Откашляться» было бы хорошо заменить на, н.п. «отдышаться».
Кто бы сомневался, что табак, который курит Сатана, будет покруче любого земного… Даже как некурящий человек, я это понимал.
Второе предложение, IMHO, не играет большой роли и кажется лишним.
И про сигару с дымом много упоминаний — словно сигара тоже ГГ )) Сделать бы акцент чуть менее явным.
Он одним махом допил свой кофе и с блаженной улыбкой на лице, откинулся на стул. Сигара в его руке истончала тонкую струйку дыма. Я опустил взгляд в свою чашку. На самом её дне плескался глаз с красивой радужкой цвета весеннего неба. Я даже не отшатнулся. Я уже привык. И я уже чувствовал на себе тяжелый, невзирая на улыбку на губах, взгляд моего собеседника. И я уже знал, что делать.
В первом предложении — лишняя запятая.
«глаз с красивой радужкой цвета весеннего неба» — IMHO, «красивой» создаёт перебор в описательстве.
«Уже» при данном количестве совсем не красит предложения.
Еще чуть-чуть и, должно быть, чашка бы треснула у меня в руках, как в прошлые разы, но…
IMHO, «должно быть» можно упустить.
Вокруг говорили люди.
Что-то мне в этом предложении не нравится. Может, стоит заменить глагол на другой: «были», «меня окружали»? Потому как про речь людей вы упоминаете в следующих предложениях — и это там уместно. А это предложение выглядит кусочком, оторванным от логики повествования.
Мне не надо было даже поднимать взгляд, что бы знать, что все выглядит именно так. Уткнувшись взглядом в пустую чашку, я давился слезами.
«Чтобы» — слитно.
Давился ими, понимая, что даже если я начну рыдать в голос— все равно никто не обратит внимание. Ведь как можно заметить рыдания того, кого уже давным давно нет в живых..?
Повторы… Попробуйте подобрать синонимы или вывернуть предложения так, чтобы избежать повторения однокоренных слов в последнем абзаце.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль