тут как-то не подходит. Знать урок — это когда спрашивают или «усвоил» или просто «знал», без урока. Или заменить «урок» на «правило».
Быстрее съел — меньше шансов быть выгнанным в детскую.
смысл нарушен «быстрее», значит, «больше шансов», а не «меньше». Или меньше шансов остаться за столом. Или поменять скорость еды — «Медленнее ешь — меньше шансов»… и т.д., вариантов тьма.
Он оправил бороду и оглядел присутствующих, не пропустив даже Питера. Выглядел он серьезным и деловым — впрочем, как всегда.
один раз заменить на «отца».
Тот был очень молод
очень молод, это совем ребёнок… к «молод» не стоит добавлять «очень».
едва заметно заикался на некоторых звуках
вот тоже лишнее, особенно в понимании ребёнка… ему без разницы на каких звуках заикается… а повествование всё же идёт от осознания ребёнка.
И дальше опять много «он», местами просто удалить (в описании учителя)
далматинский дог
это какая-то новая порода? Есть доги, есть далматины. Далматинских догов в природе не существует… и правильнее было бы сказать далматский дог… но всё равно это неверно. Нет такой породы.
Он — племянник кузена Биггла.
а тут точно уместно тире?
Резкий порыв ветра чуть не сбил его с ног, и он глянул на небо. Двойной тенью над его головой пронеслись кожистые крылья неведомого чудовища.
без них намного лучше.
— Как же так! — мать заломила руки.
тут, скорее, вопрос. Ну, и восклицание тоже присутствует — ?!
оченьмолодна некоторых звукахИ дальше опять много «он», местами просто удалить (в описании учителя)
егос ног, и он глянул на небо. Двойной тенью надегоголовой пронеслись кожистые крылья неведомого чудовища.