Дорога /
(9)
- Свидерский Александр
- 19 декабря 2013, 02:20
Красиво
Берег /
Берег
(23)
- Свидерский Александр
- 19 декабря 2013, 02:16
Берег /
Берег
(23)
- Свидерский Александр
- 19 декабря 2013, 01:05
Да, гениальные мысли, они ведь как кирпичи. Бьют точно и наверняка
Берег /
Берег
(23)
- Свидерский Александр
- 19 декабря 2013, 00:53
Честно, даже не знаю. Это просто полет мысли, который удачно лег на бумагу. Как картина на которую смотришь и инстинктивно чувствуешь что хотел сказать автор. Если вас «проняло», значит цель достигнута.
Вопрос /
(8)
- Свидерский Александр
- 19 декабря 2013, 00:45
- 1
Понятно, буду полоть и полоть.
Ночная прогулка /
Ночная прогулка
(10)
- Свидерский Александр
- 20 ноября 2013, 16:09
Спасибо
Ночная прогулка /
Ночная прогулка
(10)
- Свидерский Александр
- 19 ноября 2013, 19:35
Здравствуйте! Основательно же вы прошлись по тексту) Вижу, проблема в том, что я слишком дотошно описываю предметы и события. Нужно немного просеивать тексты.
Ночная прогулка /
Ночная прогулка
(10)
- Свидерский Александр
- 4 октября 2013, 20:12
Я не хотел говорить, но этот рассказ является частью цикла, но сейчас пишу на конкурс и не могу закончить следующую часть. Могу только сказать что «прогулка»- это своеобразный пролог)
Ночная прогулка /
Ночная прогулка
(10)
- Свидерский Александр
- 31 июля 2013, 00:20
Ясно, спасибо.
В отражении /
В отражении
(20)
- Свидерский Александр
- 1 июня 2013, 23:00
Спасибо еще раз за помощь с грамматикой. Только сегодня подключил интернет к компьютеру. Выставил отредактированный текст.
В отражении /
В отражении
(20)
- Свидерский Александр
- 1 апреля 2013, 15:35
Ясно. Спасибо.
В отражении /
В отражении
(20)
- Свидерский Александр
- 1 апреля 2013, 15:12
Да уж. Просмотрел я это и понял что пора переключиться на рисование)
В отражении /
В отражении
(20)
- Свидерский Александр
- 1 апреля 2013, 02:24
Ладно, извините что отошел от темы. Продолжим по запятым.
В отражении /
В отражении
(20)
- Свидерский Александр
- 1 апреля 2013, 02:01
Про говядину понравилось
Знаете, если честно чем чаще я пересматриваю этот текст, тем сильнее понимаю что он какой то несвязный. А запятые только, так сказать, вишенка на торте.
В отражении /
В отражении
(20)
- Свидерский Александр
- 1 апреля 2013, 01:39
Да, читал. Когда снова пересматриваю и исправления читаю, самому становится смешно ( и грустно) от таких ошибок.
В отражении /
В отражении
(20)
- Свидерский Александр
- 1 апреля 2013, 00:28
Здравствуйте. Извините что не ответил сразу, у меня проблемы с интернетом. Я понимаю что очень много пунктуационных ошибок и буду благодарен если укажите на них. Вопрос только в том, хотите-ли вы потратить на меня время?)
Я лично «за»)
В отражении /
В отражении
(20)
- Свидерский Александр
- 22 марта 2013, 19:32
Понимаю. Давал читать другу, он тоже «немного» удивился развязке)
В отражении /
В отражении
(20)
- Свидерский Александр
- 21 марта 2013, 20:34
Снова здрасте) Спасибо за внимание.
Критика по поводу фраз правильная. Но почему то у меня они всегда закручены именно в таком, «грузовик совершил переворачивание» стиле) Постараюсь впредь оформлять их попроще.
Насчет сюжета.
Мистикой история заканчивается не из-за неспособности раскрыть характер героини. Наоборот, это должна была быть простенькая, банальная страшилка. В «романтической» части персонажи выступают, как олицетворения мировоззрений (снова немного закрутил)). Лиз-перепутала влюбленность с любовью и теперь мучается уныния брака. Эрик-воспринимает брак как священное обязательство, и даже после смерти не готов оставить супругу. Райли -просто бабник, нашедший очередное развлечение но не подозревающий чем это выплывет.
Я считаю что чувства, вещь субъективная и потому не должны быть логичными. Поэтому Лиз так быстро «прыгает» от счастья к горю и отчаянию.
Вероятно я немного перестарался с романтической частью и резко перешел на мистику… И получилась такая странная сборная солянка...)
Вообщем, больше сказать нечего.
Спасибо за замечания, я их учту.
Рюкзак /
Рассказ, который я считаю лучшим (из своих двух). Навеяно чем-то...
(8)
- Свидерский Александр
- 4 марта 2013, 22:24
Ну. Я благодарен за критику, хоть это и звучит странно. Значит, вы внимательно прочитали рассказ и за это тоже спасибо.
Начну с названия. Текст должен был называться- «Рюкзак» изза сюжета. По ходу написания, я полностью его переделал, но не смог придумать другой заголовок (тоже кстати думал о «Фотографии»).
Про странные метафоры говорили многие.)
Знаю про «речевых паразитов», но от них трудно избавится, как и следует из названия. Сам замечаю эти: «как бы», «типа», «в конце-концов» и т.д.
Про грамматику я вообще лучше умолчу. Иногда просто лень перечитывать, просто кликаю на подчеркнутые слова, но увы «Ворд» не всегда заменит человеческий взгляд.
Еще хочу сказать, что писал главы с третей по последнюю за день, и можно проследить: где вдохновение меня посетило, а где просто связывающий текст.
Еще некоторые сюжетные непонятки:
Женщина успокаивала ребёнка так-как боялась что их застрелит рассерженный солдат.
Про людей, которых главный герой встретил, я не хотел писать далее. Но сюжет поменялся по ходу написания. Герой сначала не придал им значения, но потом он вынужден к ним вернуться.
Насчет офиса… Эти слова символизируют рутину(как не парадоксально это звучит) выживания.
Симптомы… Знаете, есть чувство когда, ты должен выйти на сцену, и внутри всё скручивает. Я хотел описать именно это, но видимо получилось не совсем точно.
Еще раз спасибо за уделенное внимание.
И только сейчас заметил несколько «всЭ». Дело в том что я печатал на телефоне, а там почему-то нет буквы «ё». Я собирался потом заменить, но видимо пропустил.
Рюкзак /
Рассказ, который я считаю лучшим (из своих двух). Навеяно чем-то...
(8)
- Свидерский Александр
- 4 марта 2013, 20:05
Ну. Я благодарен за критику, хоть это и звучит странно. Значит, вы внимательно прочитали рассказ и за это тоже спасибо.
Начну с названия. Текст должен был называться- «Рюкзак» изза сюжета. По ходу написания, я полностью его переделал, но не смог придумать другой заголовок (тоже кстати думал о «Фотографии»).
Про странные метафоры говорили многие.)
Знаю про «речевых паразитов», но от них трудно избавится, как и следует из названия. Сам замечаю эти: «как бы», «типа», «в конце-концов» и т.д.
Про грамматику я вообще лучше умолчу. Иногда просто лень перечитывать, просто кликаю на подчеркнутые слова, но увы «Ворд» не всегда заменит человеческий взгляд.
Еще хочу сказать, что писал главы с третей по последнюю за день, и можно проследить: где вдохновение меня посетило, а где просто связывающий текст.
Еще некоторые сюжетные непонятки:
Женщина успокаивала ребёнка так-как боялась что их застрелит рассерженный солдат.
Про людей, которых главный герой встретил, я не хотел писать далее. Но сюжет поменялся по ходу написания. Герой сначала не придал им значения, но потом он вынужден к ним вернуться.
Насчет офиса… Эти слова символизируют рутину(как не парадоксально это звучит) выживания.
Симптомы… Знаете, есть чувство когда, ты должен выйти на сцену, и внутри всё скручивает. Я хотел описать именно это, но видимо получилось не совсем точно.
Еще раз спасибо за уделенное внимание.