Их свист то сливался в единую мелодию, то распадался на десятки и сотни разномастных голосов.
меня смущает свист. все-таки это не синоним щебета — это более узкое понятие. по идее птицы не только свистят.
Элиона прикрыла веки, доверив Каурой выбирать дорогу самой, вдохнула воздух полной грудью и замерла
я догадываюсь, что Каурая — это лошадь, но лучше бы читателю о таких вещах не гадать. то, что они верхом, появляется только позже.
хмуро бросил мужчина
ты мужа мысленно называешь «мужчина»? или все-таки «муж», по имени и «он»?
Да и как можно было? Когда вокруг царило такое безмятежное спокойствие и непривычная уху тишина.
может так?
Да и как можно думать, когда вокруг такое безмятежное спокойствие и непривычная уху тишина?
Почему я стал твоим мужем, а не, скажем, лорд Ардгал?
поставь «я» после «мужем» — будет лучше акцент
заржала пронзительно
я бы поменяла местами эти два слова
картинка яркая, цепкая, но мотивация мужа мне непонятна… они сколько лет прожили вместе, что вот так от безобидного вопроса он ее убить решил?.. не, я понимаю, что ему там приказ, видимо, дали, но все равно, в дальнейшем тексте это неплохо бы раскрыть. а так мне все нравится.
Снежные хлопья подобно маленьким, нежным бабочкам, плясали в воздухе
по идее после «бабочкам» запятая не нужна
а если нужна, то и после «хлопья» нужна
И покосившийся местами, высокий забор
запятая отчасти спасает, но все равно можно подумать, что забор высокий местами))
И дающие под осень сладкие, сочные плоды, яблони.
т.е. выпал снег, а яблоки еще не собрали?
Каждый уголок двора, до которого мог добраться.
кто мог добраться? до этого подлежащее тянулось из первого предложения и это были «снежные хлопья»
Она была была полна белоснежного сияния.
А еще необычный запах — так частенько пахло у Микки, когда его отец пил. Микка тогда был бледным, тихо просил Лиина зайти позднее, а на следующий день частенько брел понурый к колодцу с отметинами синяков на шее и плечах.
резануло
Микка частенько говорил, что хорошо на время это тоже хорошо и надо радоваться тому, что у тебя есть.
тире перед «это»?
край скамейки показался неожиданно острым.
может, «оказался»?
как ветер об стены дома
о
о дощаной пол
точно слово такое есть и оно в правильном склонении? я просто первый раз вижу и не уверена в нем — так что обращаю твое внимание на него)
«дощатый» — вот такое слово я знаю.
а мать еще заплакала
может, «опять»?
вскричал кто-то чужой, в ком Лиин отказывался узнавать кого-то ему дорогого
лучше сказать прямо — «отца» или как-то иначе, но прямо. кто-то — кого-то рядом не слишком красиво смотрятся.
еще более цепляясь за ноги
я зацепилась за его ноги, а ты зацепилась за них «еще более»? как-то не слишком по-русски…
Нельзя истязать.
по ощущениям ребенок — маленький. а слово как-то не для маленького ребенка.
Мир вокруг покачнулся
я бы убрала «вокруг», потому что не могу представить, как может покачнуться мир не «вокруг»
— Папа… — отец тихо застонал, будто не слыша.
получается, что сказал это отец. нужно перенести, наверное, атрибуцию на новую строку и сделать самостоятельным абзацем.
по щекам потекли слезы. По душе растеклась черная пустота
И назад больше нельзя, Лиин знал, что нельзя.
я бы разбила на два предложения
пока прочла только первую сцену. очень пронзительная, резкая и режущая. до слез просто.
красиво из снежинок через кровь опять в снежинки.
сочувствие ребенку на 100%
вот только с человеком с плаще — непонятно, как в тумане, как в кошмаре. нет картинки — эмоции, расплывающиеся, когда пытаешься понять и приглядеться. наверное, я бы хотела увидеть этот кусок чуть более четко и визуально. пока я не понимаю, что произошло.
если у вас главы по 40 — просто дайте ее девочкам на два периода. кто сможет, вычитает сразу, кто-то растянет удовольствие. не обязательно бить. а может им так понравится, что они запоем проглотят за один раз
былаполна белоснежного сияния.