Оффтопик— А что Вы сидите? Пойдемте танцевать!
— Я еще не готова, — отмахнулась Татьяна. Она подтянула поближе тарелку с соленостями, залпом опрокинула рюмку водки и захрустела огурчиком.
Гремела музыка, на танцполе дергались молодые девчонки. Коллеги, в чьи ряды она вступила буквально несколько дней назад, шумели за праздничным столом, поздравляя друг друга с новым годом.
Татьяна сидела особняком, ловя любопытные взгляды. Еще бы! Незнакомый человек за их столом.
— Видимо это и есть та самая новенькая Бибикина, — перешёптывались коллеги.
В течение вечера она опрокидывала рюмку за рюмкой, не дожидаясь тостов. Дойдя до нужной кондиции, встала из-за стола, поправила блестящее черное платье на своих пышных формах и, пошатываясь, вышла на танцпол.
Она оценивающе осмотрела молодых девчонок-коллег, длинноногих, в обтягивающих платьях, активно отплясывающих под хит сезона.
— Бомжихи! Как Вас вообще на эту работу взяли, — она растолкала их и затрясла своими необъятными формами в такт музыки.
Вскоре ведущий объявил выступление танцевального дуэта. Татьяна огляделась.
За полупустым столом сидела супружеская пара. Нина, симпатичная ухоженная женщина, еле уговорила мужа (мужчину серьезного, занимающего высокий пост в администрации) прийти с ней на вечеринку.
Татьяна уселась напротив них, налила водку в найденную на столе рюмку, залпом осушила ее, закусила. Вилкой с надкусанным огурцом ткнула в сторону мужа:
— Ты, хрен старый, думаешь, ей нужен? Она тебя бросит. Вот моему любовнику двадцать пять лет.
У мужчины из рук выпал кусок хлеба.
— Отвали от людей, дура, — зло процедила сидевшая рядом с ними женщина.
Татьяна вскочила:
— Хамка!
Покраснев от обиды, она гордо вышла из зала. Возле раздевалки заметила начальниц экономического и юридического отделов: Савикову и Колмакову, которые застегивали шубы.
— Что, сучки? По-английски уйти хотели! — воскликнула Татьяна. — А прощаться Вас не учили?
Савикова, видя, как раздулись ноздри Колмаковой, схватила ее под руку и потащила к выходу из ресторана, дабы избежать скандала.
— Куда я попала… — покачала головой Татьяна.
Разочаровавшись в людях, с которыми ей предстояло работать, она вернулась в зал, взяла со стола бутылку водки, нагребла целую тарелку соленостей на закуску и пошла одеваться. Бросив пренебрежительный взгляд на куривших у входа в ресторан коллег, села за руль своего авто.
— Я не хочу работать с этим быдлом.
Она тяжело вздохнула, на глазах блеснули слезы.
— Завтра же начну искать новую работу.
Оффтопик«Когда он, наконец, успокоится? Битый час каракули на песке рисует. Ох, не люблю я работать с ботаниками. У них в голове столько тараканов, замучаешься гонять. Вроде все, опять к бутылке присосался. Не перебрал бы, а то отключится, и все труды насмарку».
— Вот куда ты теперь? Бери чемоданы, пошли обратно.
— Ты еще здесь?
— Конечно. Мы же друзья! Я не могу бросить тебя в трудную минуту.
— Какие друзья? Я тебя на дне бутылки нашел.
— Это не так. Я всегда рядом. Только ты видишь меня, когда перепьешь.
— Изыди!
— Не груби… Сам подумай, она тебе изменила, и кто она после этого?
— Тварь.
— Правильно. Зачем ты себя изводишь? Вещи взял и из дома ушел. Даже дверью не хлопнул!
— Без тебя тошно.
— Нет, ты послушай. Сидишь теперь на берегу, жалеешь себя.
— Тебе какая разница?
— Мне не все равно. Ты должен пойти и разобраться. Показать, кто в доме хозяин. Не зря в старину мужья по субботам жен били. Хорошая, кстати, традиция, предлагаю взять на вооружение. Со следующей женой, естественно. А эту так, напоследок, чтобы знала, что спать с друзьями мужа нехорошо. И дверью хлопни, но, за ее спиной.
— Пусть живет, как хочет. Видеть ее не хочу.
— А друг твой… Бывший, надеюсь? Вот кому морду набить надо. Воспользовался ситуацией, гад!
— Заткнись!
— Пошли скорее, пока он на работу не ушел. Я понимаю, что математики обычно не бьют физруков, но тут случай особый. Заодно его жене расскажешь. Она баба бойкая, тебе поможет, если что.
— Я никуда не пойду. Отстань от меня, а то тумаки с тебя начну раздавать.
— Какой ты неблагодарный. Я о тебе забочусь. А ты?
Гриша поднял ветку и начал чертить на песке. Машинально, не задумываясь. Сердце в груди от боли щемило так, что казалось, ребра домкратом разводят.
— А после на работу пойдем. Выскажешь начальнику все, что о нем думаешь. Это он виноват, что жена загуляла.
— Как это?
— А кто тебя в командировку посылал?
— Вот…
— Вот именно. А лучше еще в морду дай. Сразу легче станет.
— Что ты заладил? В морду! Ты к чему меня склоняешь?
— Я? Как ты можешь! Я один у тебя остался. Забочусь о тебе, друг!
— Иди ты со своей заботой…
— Вот вместе и пошли. Сначала, к твоей жене. Вещи заодно дома оставишь. Не таскаться же с ними весь день.
Гриша смачно выругался и бросил бутылку в черта. Она пролетела мимо и со звоном разлетелась на мелкие осколки. Мужчина подхватил чемоданы и, пошатываясь, поплелся в город.
— Вот это правильно, — чертенок запрыгнул на чемодан. — Старайся идти ровнее, а то меня укачает. Так вот, первым делом…
«Впустив ее, он запер дверь изнутри», — кажется немного не дописанным, после прочтения предыдущего предложения.
«<-> И когда это произойдет?»
«Похоже на бред… потрогал лоб:
— Ты уверена», — действительно надо разбивать на абзацы? По-моему лучше после слова «лоб» поставить точку, а деле в том же абзаце: «- Ты уверена…»
«помнишь ты или нет… добровольную или нет» — очень близко.
«Майкл, зарычал – ненавижу» может: «Майкл зарычал:» и «- Ненавижу», — с нового абзаца?
«Тот вздохнул, — я не всегда», «он ее разбудил, – пора!», «Майкл почесал макушку, я, видишь ли», «потребовал, — конкретнее», «развернулся, — что вы <Вы>», — аналогично предыдущему.
«Теперь это не смыть, — Майкл покопался в куче тюбиков, — вот эти, кажется, и начать все заново» — кажется недописанным.
Линзы. Сама когда то носила. Может написать, что он объяснил ее как их снимать? Защипнув их подушечками большого и указательного пальцев.
«<-> Капитан Даут?»
«говорил Ветер, — вы <Вы> уже говорили», — предлагаю удалить слова «говорил Ветер» (их там ведь двое? Смысла нет пояснять, кто говорит, если предыдущая реплика принадлежит капитану).
«Ветел засмеялся <.> (или) <:>»
«вы», — везде с маленькой буквы, а надо с большой, вроде… или только в официальных письмах?
Конечно личная заморочка! Простоя, поставив себя на ее место, я бы испытывала страх, тем более, понимая, что меня как свидетеля могут убрать… Но она может дама прожжённая всякими неприятностями, и просто устает от них (образ жизни сказывается).
Оффтопик2 абзаца (появление заказчика) – я не предлагаю описать все сразу. Я имею ввиду, что при прочтении обоих абзацев складывается впечатление, что часть текста вырезали, и поэтому оба абзаца воспринимаются сумбурными (недописанными, не совсем понятными).
Что касается «узнал и узнал» — я опять таки, не предлагаю вываливать всю информацию. Достаточно пару слов добавить, что бы конкретизировать. Иначе не правдоподобно получается.
«Услала» — Вам виднее как писателю, от чего она устала. Но мне, как читателю, кажется, что это слово (учитывая происходящее) не совсем подходит, и вместо того, что бы читать дальше, начинаешь думать: «и от чего же она устала?». Складывается впечатление, что что-то упустили при повествовании.
«их, тех, кто отдает приказы» и «заказчик» — из повествования (на сколько я поняла из текста), имеется в виду, что заказчик отдает приказы. Но в первом случае написано во множественном числе, а во втором – в единственном. Или в первом случае не про заказчика речь?
Это мое мнение как читателя. Я ни на чем не настаиваю, Вы автор. Просто хотела помочь и выполнить взятые обязательства
— Я еще не готова, — отмахнулась Татьяна. Она подтянула поближе тарелку с соленостями, залпом опрокинула рюмку водки и захрустела огурчиком.
Гремела музыка, на танцполе дергались молодые девчонки. Коллеги, в чьи ряды она вступила буквально несколько дней назад, шумели за праздничным столом, поздравляя друг друга с новым годом.
Татьяна сидела особняком, ловя любопытные взгляды. Еще бы! Незнакомый человек за их столом.
— Видимо это и есть та самая новенькая Бибикина, — перешёптывались коллеги.
В течение вечера она опрокидывала рюмку за рюмкой, не дожидаясь тостов. Дойдя до нужной кондиции, встала из-за стола, поправила блестящее черное платье на своих пышных формах и, пошатываясь, вышла на танцпол.
Она оценивающе осмотрела молодых девчонок-коллег, длинноногих, в обтягивающих платьях, активно отплясывающих под хит сезона.
— Бомжихи! Как Вас вообще на эту работу взяли, — она растолкала их и затрясла своими необъятными формами в такт музыки.
Вскоре ведущий объявил выступление танцевального дуэта. Татьяна огляделась.
За полупустым столом сидела супружеская пара. Нина, симпатичная ухоженная женщина, еле уговорила мужа (мужчину серьезного, занимающего высокий пост в администрации) прийти с ней на вечеринку.
Татьяна уселась напротив них, налила водку в найденную на столе рюмку, залпом осушила ее, закусила. Вилкой с надкусанным огурцом ткнула в сторону мужа:
— Ты, хрен старый, думаешь, ей нужен? Она тебя бросит. Вот моему любовнику двадцать пять лет.
У мужчины из рук выпал кусок хлеба.
— Отвали от людей, дура, — зло процедила сидевшая рядом с ними женщина.
Татьяна вскочила:
— Хамка!
Покраснев от обиды, она гордо вышла из зала. Возле раздевалки заметила начальниц экономического и юридического отделов: Савикову и Колмакову, которые застегивали шубы.
— Что, сучки? По-английски уйти хотели! — воскликнула Татьяна. — А прощаться Вас не учили?
Савикова, видя, как раздулись ноздри Колмаковой, схватила ее под руку и потащила к выходу из ресторана, дабы избежать скандала.
— Куда я попала… — покачала головой Татьяна.
Разочаровавшись в людях, с которыми ей предстояло работать, она вернулась в зал, взяла со стола бутылку водки, нагребла целую тарелку соленостей на закуску и пошла одеваться. Бросив пренебрежительный взгляд на куривших у входа в ресторан коллег, села за руль своего авто.
— Я не хочу работать с этим быдлом.
Она тяжело вздохнула, на глазах блеснули слезы.
— Завтра же начну искать новую работу.
Символов с пробелами: 2442
— Вот куда ты теперь? Бери чемоданы, пошли обратно.
— Ты еще здесь?
— Конечно. Мы же друзья! Я не могу бросить тебя в трудную минуту.
— Какие друзья? Я тебя на дне бутылки нашел.
— Это не так. Я всегда рядом. Только ты видишь меня, когда перепьешь.
— Изыди!
— Не груби… Сам подумай, она тебе изменила, и кто она после этого?
— Тварь.
— Правильно. Зачем ты себя изводишь? Вещи взял и из дома ушел. Даже дверью не хлопнул!
— Без тебя тошно.
— Нет, ты послушай. Сидишь теперь на берегу, жалеешь себя.
— Тебе какая разница?
— Мне не все равно. Ты должен пойти и разобраться. Показать, кто в доме хозяин. Не зря в старину мужья по субботам жен били. Хорошая, кстати, традиция, предлагаю взять на вооружение. Со следующей женой, естественно. А эту так, напоследок, чтобы знала, что спать с друзьями мужа нехорошо. И дверью хлопни, но, за ее спиной.
— Пусть живет, как хочет. Видеть ее не хочу.
— А друг твой… Бывший, надеюсь? Вот кому морду набить надо. Воспользовался ситуацией, гад!
— Заткнись!
— Пошли скорее, пока он на работу не ушел. Я понимаю, что математики обычно не бьют физруков, но тут случай особый. Заодно его жене расскажешь. Она баба бойкая, тебе поможет, если что.
— Я никуда не пойду. Отстань от меня, а то тумаки с тебя начну раздавать.
— Какой ты неблагодарный. Я о тебе забочусь. А ты?
Гриша поднял ветку и начал чертить на песке. Машинально, не задумываясь. Сердце в груди от боли щемило так, что казалось, ребра домкратом разводят.
— А после на работу пойдем. Выскажешь начальнику все, что о нем думаешь. Это он виноват, что жена загуляла.
— Как это?
— А кто тебя в командировку посылал?
— Вот…
— Вот именно. А лучше еще в морду дай. Сразу легче станет.
— Что ты заладил? В морду! Ты к чему меня склоняешь?
— Я? Как ты можешь! Я один у тебя остался. Забочусь о тебе, друг!
— Иди ты со своей заботой…
— Вот вместе и пошли. Сначала, к твоей жене. Вещи заодно дома оставишь. Не таскаться же с ними весь день.
Гриша смачно выругался и бросил бутылку в черта. Она пролетела мимо и со звоном разлетелась на мелкие осколки. Мужчина подхватил чемоданы и, пошатываясь, поплелся в город.
— Вот это правильно, — чертенок запрыгнул на чемодан. — Старайся идти ровнее, а то меня укачает. Так вот, первым делом…
Символов с пробелами: 2438
Что касается «узнал и узнал» — я опять таки, не предлагаю вываливать всю информацию. Достаточно пару слов добавить, что бы конкретизировать. Иначе не правдоподобно получается.
«Услала» — Вам виднее как писателю, от чего она устала. Но мне, как читателю, кажется, что это слово (учитывая происходящее) не совсем подходит, и вместо того, что бы читать дальше, начинаешь думать: «и от чего же она устала?». Складывается впечатление, что что-то упустили при повествовании.
«их, тех, кто отдает приказы» и «заказчик» — из повествования (на сколько я поняла из текста), имеется в виду, что заказчик отдает приказы. Но в первом случае написано во множественном числе, а во втором – в единственном. Или в первом случае не про заказчика речь?
Это мое мнение как читателя. Я ни на чем не настаиваю, Вы автор. Просто хотела помочь и выполнить взятые обязательства