ОффтопикДело в том, что мне как читателю часто ближе и приятнее читать точные тексты, даже в ущерб красивости. То есть некоторые признанные мэтры красивого слога совершенно не идут (по вышеуказанной причине), тогда как даже излишне наукообразный текст воспринимается положительно. Поэтому и думаю, что и как читатели — по разному.
ОффтопикА я уважаю Ваше мнение и честность. Думаю, мы просто по-разному подходим к текстам (скорее всего, и как читатели — по разному). И, на мой взгляд, ни одна из точек зрения не хуже другой — у каждой свои достоинства и недостатки.
Вообще-то не в защиту фантастики, а о том, что все жанры достойны уважения… но не все произведения.
В свою очередь извиняюсь — у меня порой туго с юмором, и бывает, что ироничное замечание необоснованно воспринимается чуть ли не как красная тряпка для быка.
ОффтопикНе надо лишать звания литературы научные тексты.
Наука и дается дозировано (причем весьма). Но вот представьте себе, что человек, занимающийся наукой, заведет дневник. Он будет стремиться написать красиво или так, как привык? По моему мнению — второе. В данном случае изложение в виде дневника (как уже говорила — об этом сказано и в самом тексте) и от ученого (о чем тоже говориться прямо, но чуть дальше).
Еще раз уточню — я понимаю, что изложение непривычно и пойдет не у всех (и предупреждала об этом). Но тут решающий для меня фактор в том, что лично мне нравится читать произведения написанные в такой стиле.
ОтветЯ ни в коей мере не обижаюсь. Хотя бы по той причине, что сама знаю об этой особенности и понимаю, что она не всем придется по вкусу.
Подумаю, может быть и сделаю глоссарий (если удастся перебороть лень).
Спасибо за честность.
Вы совершенно правы — низкий Вам за это поклон. Именно такой и была задумка — уделить больше внимания точности изложения, даже в ущерб литературности текста. Меня саму очень сильно привлекают произведения в таком духе — и именно по этой причине выбрала такой стиль. Кстати, в том числе по этой причине вставила третий и четвертый пункт предупреждений в «авторском слове».
То есть да — текст наукообразен, но это осознанный подход, а не случайность.
— тогда скорее о корни, ведь она бежала внизу, по воде, как раз там где корни.
Уточнение насчет корней принимается. Тут Вы правы, уточню фразу… хотя и стволы тоже участвовали. Спасибо.
По поводу воздушных корней — вообще-то это расхожее выражение и чтобы о них знать достаточно знать школьную программу. Ладно если бы я писала об отличиях их строения от земных, но банальное определение… Если надо расшифровывать «воздушные корни», то не меньшего упрощения требуют «луковицы», «клубни», «соцветия» или «микориза».
Дальше. По поводу керелей. Авторского текста в произведении нет вообще — об этом явно сказано в записи от 7-9 суток. Текст — дневник героини и все написано от ее лица.
По поводу «дули». Не согласна с тем, что данный отрывок — вода. Это информация, из которой можно сделать выводы, причем достаточно серьезные (особенно если брать ее не в отрыве, а с учетом этого и нескольких следующих отрывков). При всем уважении прошу помнить, что не все, что кажется «водой» является таковой на самом деле.
Насчет звучания (как говорилось ранее) мне важнее точность изложения, чем красота. Может быть такое построение абзаца не самое лучше, но и ошибки в нем не вижу.
Про флиграв есть расшифровка прямо в тексте, при первом упоминании. Не знаю как в художественной литературе, но по правилам научной такой подход допустим и достаточен.
ОффтопикКак уже сказала выше — если найду — поправлю. А вот другой вопрос принципиальный. Я не пойду на искажение смысла текста ради его гладкости — поэтому сглаживаю настолько, насколько получается без изменения сказанного. Порой получается не очень. Но если выбирать между точностью и красивостью — я выберу точность. Но понимаю, что такой подход нравится не всем и из-за него я могу потерять часть читателей.
Буду искать другой путь.
Наука и дается дозировано (причем весьма). Но вот представьте себе, что человек, занимающийся наукой, заведет дневник. Он будет стремиться написать красиво или так, как привык? По моему мнению — второе. В данном случае изложение в виде дневника (как уже говорила — об этом сказано и в самом тексте) и от ученого (о чем тоже говориться прямо, но чуть дальше).
Еще раз уточню — я понимаю, что изложение непривычно и пойдет не у всех (и предупреждала об этом). Но тут решающий для меня фактор в том, что лично мне нравится читать произведения написанные в такой стиле.
Подумаю, может быть и сделаю глоссарий (если удастся перебороть лень).
Спасибо за честность.
По поводу воздушных корней — вообще-то это расхожее выражение и чтобы о них знать достаточно знать школьную программу. Ладно если бы я писала об отличиях их строения от земных, но банальное определение… Если надо расшифровывать «воздушные корни», то не меньшего упрощения требуют «луковицы», «клубни», «соцветия» или «микориза».
Дальше. По поводу керелей. Авторского текста в произведении нет вообще — об этом явно сказано в записи от 7-9 суток. Текст — дневник героини и все написано от ее лица.
По поводу «дули». Не согласна с тем, что данный отрывок — вода. Это информация, из которой можно сделать выводы, причем достаточно серьезные (особенно если брать ее не в отрыве, а с учетом этого и нескольких следующих отрывков). При всем уважении прошу помнить, что не все, что кажется «водой» является таковой на самом деле.
Насчет звучания (как говорилось ранее) мне важнее точность изложения, чем красота. Может быть такое построение абзаца не самое лучше, но и ошибки в нем не вижу.
Про флиграв есть расшифровка прямо в тексте, при первом упоминании. Не знаю как в художественной литературе, но по правилам научной такой подход допустим и достаточен.
Надеюсь, что не обижу.