У меня не одна любимая — но тенденция есть. Вот, скажем, три офицера-товарища — Тори, Тимини и Таэр, мвхахаха. И, слава Богу, имена имеют права быть из одной народности. в последней версии романа я часть имен поменяла, т.к. у отцов и детей были одинаковые и у читателей начинался взрыв мозга — у меня тоже, поскольку писать, когда в комнате два на два одинаковых имени было мягко говоря — странно)))
У меня только один конь имеет имя, остальные зовутся — Снежок, Ястреб — короче, кличками)
У меня с именами нет проблем, хотя часто я их читаю не так как пишет автор))))
Ну вот когда кони и люди с созвучными именами — тут да, может быть бедаааа)))
Поминаются часто)))
Ну да)
Э… и в чем тут проблема? Где Г то)?
Имена вышли созвучные почти)). Трудно… Но привыкла за один том всего)
ну… как сказать, как сказать))
Ну вот я и пожалела)))… отчасти. В дедов там кучу поназывали)
озвучьте)
А я — меняла))
У меня не одна любимая — но тенденция есть. Вот, скажем, три офицера-товарища — Тори, Тимини и Таэр, мвхахаха. И, слава Богу, имена имеют права быть из одной народности. в последней версии романа я часть имен поменяла, т.к. у отцов и детей были одинаковые и у читателей начинался взрыв мозга — у меня тоже, поскольку писать, когда в комнате два на два одинаковых имени было мягко говоря — странно)))
ЕЩе бы знать, что это значит)))
ой… я географич. называния даже не читала…
А че такого-то??
а, понятно)). Не, мне надо именно на перловочку ребенку — показать как НЕ надо))
ха, да у каждого такого наскрести можно даже сейчас))
во! мне такого и побольше))
гг стоял за занавеской))
Ниче не поняла))