Где ж ты восхваление сего узрел-то, а? Было всего лишь сказано, что человек не обязан «знать наизусть». «Не знать наизусть» — это не значит «не читать ваще».И потом, человек имеет свойство забывать даже основы. Вон, ты с ходу процитируешь сейчас «Руслана и Людмилу», предположим? На литературном сайте, где добрая половина — фэнтэзийщиков, которая просто-таки обязана знать такие вещи. Тоже ведь — основа. Ты будешь молодец, если процитируешь. А я вот, кроме отрывочных строк да пролога, не процитирую. А кто-то вообще скажет, что он Пушкина не любит — и таких наберётся много. А ведь — основа.
Стеф, а здесь ты неправ. Запоминается обычно то, что нравится. Мне вот Грин тоже не шибко по душе, хотя я в своё время прочитал весь его шеститомник. Можешь меня на пару с Мэй Мио распять на Стиходроме — если рука поднимется
А, ну это — исключительно к комментатору. Именно в современной фантастике я не силён, дай Бог «золотой фонд» по-настоящему и до конца освоить. Равно как и фэнтэзи, и… да много чего ещё. Ибо чем больше читаешь, тем больше понимаешь, как мало ты прочёл.
Стефан, прекрасный разбор внеконкурса, почти образцовый — я давно такого не наблюдал (даже не припомню, наблюдал ли вообще). За топ и честные впечатления от стихов — спасибо отдельное
Вот отдельную критическую статью в Циклоне в первый раз вижу. Весьма интересно, точно и познавательно. Только вот на игривый ли лад настраивало начало зарисовки — особенно после такого «говорящего» названия, как «Кромсальщик»? Что-то сомнительно мне. Да и вот этого
А еще не понятно, жила ли героиня именно в этой квартире вместе с мужем? Складывается впечатление, что ей пришлось переехать в нее после того, как муж ушел к молодой длинноногой шлюхе, но тогда, почему она взяла с собой его вещи?
я в рассказе как-то не увидел. Я, например, сразу принял, что квартира — героини, и никуда она не переезжала. Но, впрочем, это всё мелочи.
История потенциальная и может стать не только рассказом для лонгмоба, но и более обширным произведением. По крайней мере, если таковое получит продолжение, я бы с интересом его читал. Не знаю планов автора на сей счёт, но надеюсь, что он не оставит этот рассказ просто так.
Ну вот и скажите, кто был составитель тех сказок, кто первый издатель, кто переводчик и ты пы. Если скажете, значит, экспедиции колонизаторы снаряжали, а если нет — все на вашей совести.
Ах, как же ж Вы отяготили мою совесть-то! Теперь уж точно я смогу утопиться, и даже камень на шею не нужен — отягощённая таким страшным незнанием совесть покруче камня будет. Я ж Вам уже говорил, что с этими сказками я знаком был по переводам (Вы-то сами, кстати, сильно с первоизданиями зарубежных книг знакомы, а?). Раз существовали эти переводы — значит, из каких-то литературных первоисточников они брались — это логично. Каюсь — не записывал фамилии переводчиков в блокнот на будущее, но если б мне в 16 лет сказали, что некий Мааэринн будет требовать у меня доказательства, я б непременно это записал. Но, кажется, Вы — не судья, а я — не подозреваемый, чтобы ставить подобные вопросы, на которые — Вы это сами знаете — я не отвечу. Может, мне тоже встать в позу судьи и потребовать у Вас фамилии составителей и переводчиков с национальных языков СССР, благодаря которым появилась в Вашем детстве книга «Сказки народов Севера и Дальнего Востока»? Или всё-таки мы оба не будем подобным заниматься?
Я-то о народах СССР говорил, их сказки явно не англичане собирали.
Но Вы-то мне кинули этот упрёк:
А индийских сказок? А африканских? Ближневосточных? А легенд американских и австралийских аборигенов? Тоже?
Для чего — ради красного словца? Или всё-таки ради хоть какого-то внятного ответа — пусть и честного «не знаю»?
Вот Вы и получили этот честный ответ. Вы мне даже такой поначалу не дали — когда я о чукотских писателях спросил. Если б Анс не подсказал про Рытхэу, так бы и не ответили. Да вот только моё незнание (или Ваше) вовсе не означает, что этих изданий, откуда брались тексты для переводов, в природе не было или нет. А то, что их не знаете Вы или я — ну что ж, мы много чего не знаем в этом мире и об этом мире. Но это не значит, что этого нет.
«Я не должен знать, как ты здесь оказался, иначе я буду вынужден доложить о твоем проступке», — очень внятно, четко разделяя слова, подумал профессор.
А профессор не боялся, что остальные студенты могут запросто прочесть его мысли и пожаловаться в деканат? Мол, у него есть любимчики?
Растворив в стакане шипучую таблетку стимулятора мозговой активности...
— этот момент тоже требует уточнения. Подобные таблетки надо принимать всем, у кого в мире рассказа есть такие способности? Или какой-то отдельной категории — как раз таким вот «развивающим способности»?
У пяти процентов населения нет никаких способностей, живут же они как-то…
в мире рассказа сверхспособности (для них они не сверх, а самые обычные, поэтому и приставки нет) используются очень активно, поэтому человек, не обладающий ими, не сможет найти работу. Эти люди считаются фактически инвалидами и берут их на работу из жалости
Все пять процентов населения считаются инвалидами? Или, как говорит Валентина Ивановна, «отбросами общества»? Не похоже ли это на дискриминацию?
А в общем рассказ интересен. Понравился. Поступок профессора вовсе не выглядит истерикой, хоть и сделан под влиянием минуты. Порой именно такие решения и являются единственно правильными.
Я из этого списка читал Бестера — и поддерживаю, прекрасный роман, давно хочу перечитать, но никак не попадается, зараза («Человек без лица» ещё отличная вещь), — Лема — понятное дело, куда ж без «Соляриса»-то, — Филиппа Дика (и «Электроовцев», и много чего другого) — он вообще один из моих любимых писателей, — и Силверберга — но не это, а рассказы. Роман записал себе в список на прочтение. Остальные книги — тоже. Спасибо, Сэм.
Да, стихи мне самому нравятся
. Там есть над чем подумать. Участники все молодцы — даже те, кто скромно во внек замаскировался
.
Где ж ты восхваление сего узрел-то, а? Было всего лишь сказано, что человек не обязан «знать наизусть». «Не знать наизусть» — это не значит «не читать ваще»
.И потом, человек имеет свойство забывать даже основы. Вон, ты с ходу процитируешь сейчас «Руслана и Людмилу», предположим?
На литературном сайте, где добрая половина — фэнтэзийщиков, которая просто-таки обязана знать такие вещи. Тоже ведь — основа. Ты будешь молодец, если процитируешь. А я вот, кроме отрывочных строк да пролога, не процитирую. А кто-то вообще скажет, что он Пушкина не любит — и таких наберётся много. А ведь — основа
.
Стеф, а здесь ты неправ. Запоминается обычно то, что нравится. Мне вот Грин тоже не шибко по душе, хотя я в своё время прочитал весь его шеститомник. Можешь меня на пару с Мэй Мио распять на Стиходроме — если рука поднимется
Полина, спасибо за визит
, хоть и случайный
. Топ записан и посчитан.
А, ну это — исключительно к комментатору
. Именно в современной фантастике я не силён, дай Бог «золотой фонд» по-настоящему и до конца освоить
. Равно как и фэнтэзи, и… да много чего ещё. Ибо чем больше читаешь, тем больше понимаешь, как мало ты прочёл
.
Не боись: «Ще Польска не згинела» ©)) Я не думаю, что ты кого-то обидел. Ты воздал должное каждому автору, причём без всякой издёвки. И твоё восхищение практически каждым стихом видно, как ты его ни старался спрятать)
Стефан, прекрасный разбор внеконкурса, почти образцовый — я давно такого не наблюдал
(даже не припомню, наблюдал ли вообще). За топ и честные впечатления от стихов — спасибо отдельное

Наверно, имеется в виду современное западное фэнтэзи с фантастикой и постмодернизмом
.
Спасибо большое, топ принят и посчитан
Каприка, я запускал тему с примерно таким содержанием. Мнения резко разделились, но в итоге победило — «оставить как есть».
*ждём-ждём
Так, кажется, всё получилось. Катрены вроде все разделены
. Но просьба к участникам: проверьте, пожалуйста, ещё раз и, если что, пишите в личку
Вот отдельную критическую статью в Циклоне в первый раз вижу. Весьма интересно, точно и познавательно. Только вот на игривый ли лад настраивало начало зарисовки — особенно после такого «говорящего» названия, как «Кромсальщик»? Что-то сомнительно мне. Да и вот этого
я в рассказе как-то не увидел. Я, например, сразу принял, что квартира — героини, и никуда она не переезжала. Но, впрочем, это всё мелочи.Отличный отклик
Отлегло от сердца
. Ура
(в смысле, за дружбу, взаимопонимание и взаимо-прощение
)
Вот Вы и получили этот честный ответ. Вы мне даже такой поначалу не дали — когда я о чукотских писателях спросил. Если б Анс не подсказал про Рытхэу, так бы и не ответили. Да вот только моё незнание (или Ваше) вовсе не означает, что этих изданий, откуда брались тексты для переводов, в природе не было или нет. А то, что их не знаете Вы или я — ну что ж, мы много чего не знаем в этом мире и об этом мире. Но это не значит, что этого нет.
Одного не хватает. Продлеваю время.
А в общем рассказ интересен. Понравился. Поступок профессора вовсе не выглядит истерикой, хоть и сделан под влиянием минуты. Порой именно такие решения и являются единственно правильными.
Я из этого списка читал Бестера — и поддерживаю, прекрасный роман, давно хочу перечитать, но никак не попадается, зараза
(«Человек без лица» ещё отличная вещь), — Лема — понятное дело, куда ж без «Соляриса»-то
, — Филиппа Дика (и «Электроовцев», и много чего другого) — он вообще один из моих любимых писателей, — и Силверберга — но не это, а рассказы. Роман записал себе в список на прочтение. Остальные книги — тоже. Спасибо, Сэм.