Буквально с первого абзаца напомнило фильм Данелия «Настя» И где то подсознательно я все ждала, ну когда серая продавщица станет волшебной, прекрасной царевной лебедем. И даже карандашеточилка придавала, этому ожиданию эдакую пикантность ситуации)))
А вы автор так жестоки((( Мышка осталась, мышкой, а наблюдатель _наблюдателем и даже точилка не помогла.
Рассказ написан ровно, с изюминкой, даже налет девяностых явственно ощущается. Да и сон вполне таки эротичен и натурален.
Но все все таки так хотелось царевну-лебедя ну хотя бы на вечерок))))
Не хватило эмоций. Вроде бы вот вот вот и произойдет взрыв, а вместо этого эмоционально скатывается опять под горку.
И мы напились — до отключения разума и утраты контроля, до того, что когда она забралась ко мне в койку и принялась целовать, обдавая запахом сладкой карамели, кроме блаженства, я не испытала никаких эмоций.
Вот примерно в этом ключе. Девушка идет на безумства, готова к безумству, а дальше все разложено по полочкам ка у супругов проживших вместе 20 лет.
Читается текст легко, выстроен грамотно и понятно, даже прыгающие кусочки, нарезки событий и воспоминаний к месту. Но вот чуть чуть эмоций и сумасшествия не хватило.
Благодарю))) Опечатку не заметила))) Рассказ писался на новогодний конкурс и назывался «Самая длинная ночь» но длинных ночей было много и попросили переименовать. Вот и появилась«Карачунова ночь». Я тоже считала, что Карачун здесь далеко не главный, но с этим названием рассказ стал привлекать больше внимания и запоминается читателям лучше… Так что коль попросился Карачун в название значит так тому и быть))) А за критику я не обижаюсь))) Я к ней прислушиваюсь))) А вот ошибок допускаю много, потому что дисграф)))
Согласна. Ритм восточных миниатюр в столбик не укладывается. Его нужно просто уловить и суховатая проза сразу станет загадочной и изящной. Восток дело тонкое)))
Да мало ли редисок нам попадаются))) Я даже на это внимание не обратила.)))
А вот на тему о складках, есть складки уложенные, например на юбке у пояса или под брошью у плеча, а бываю помятые. Здесь речь шла именно о сложной драпировки. Лично у меня любая драпировка сбивается ровно через пять минут.
Дяченок просто обожаю...«Ритуал» одно из любимых у них произведений. На фильм пока не ходила… Напрягает фраза «по мотивам Дяченок». Боюсь что получилось как с «Волкодавом», от книжки только имена главных героев.
Для меня Япония темный лес. Когда прочитала задание миниатюру в японском стиле, все что вспомнила это маленькие истории к предметам старины (например к нецкам) ну и парочку старинных японских легенд. Вот и получилась такая история к расписной ширме))) Попытка стилизации оказалась весьма интересна для меня в исполнении.
Буквально с первого абзаца напомнило фильм Данелия «Настя» И где то подсознательно я все ждала, ну когда серая продавщица станет волшебной, прекрасной царевной лебедем. И даже карандашеточилка придавала, этому ожиданию эдакую пикантность ситуации)))
А вы автор так жестоки((( Мышка осталась, мышкой, а наблюдатель _наблюдателем и даже точилка не помогла.
Рассказ написан ровно, с изюминкой, даже налет девяностых явственно ощущается. Да и сон вполне таки эротичен и натурален.
Но все все таки так хотелось царевну-лебедя ну хотя бы на вечерок))))
Рассказу зачет. Автору уважуха
Не хватило эмоций. Вроде бы вот вот вот и произойдет взрыв, а вместо этого эмоционально скатывается опять под горку.
Вот примерно в этом ключе. Девушка идет на безумства, готова к безумству, а дальше все разложено по полочкам ка у супругов проживших вместе 20 лет.Читается текст легко, выстроен грамотно и понятно, даже прыгающие кусочки, нарезки событий и воспоминаний к месту. Но вот чуть чуть эмоций и сумасшествия не хватило.
Благодарю))) Опечатку не заметила))) Рассказ писался на новогодний конкурс и назывался «Самая длинная ночь» но длинных ночей было много и попросили переименовать. Вот и появилась«Карачунова ночь». Я тоже считала, что Карачун здесь далеко не главный, но с этим названием рассказ стал привлекать больше внимания и запоминается читателям лучше… Так что коль попросился Карачун в название значит так тому и быть))) А за критику я не обижаюсь))) Я к ней прислушиваюсь))) А вот ошибок допускаю много, потому что дисграф)))
Давненько не заглядывали вот и пропустили)))
Конечно причастится)))
Я старалась))) Банальной слезодавилки сама не люблю. Но давить на эмоции люблю)))
Согласна. Ритм восточных миниатюр в столбик не укладывается. Его нужно просто уловить и суховатая проза сразу станет загадочной и изящной. Восток дело тонкое)))
пошла править)))
Спасибо и за отзыв и за найденную ошибку)))
Так и задумывалась, что бы в конце из погремушки сделать, что нибудь поинтереснее, придать налет грустинки. Рада, что понравилось)))
Да мало ли редисок нам попадаются))) Я даже на это внимание не обратила.)))
А вот на тему о складках, есть складки уложенные, например на юбке у пояса или под брошью у плеча, а бываю помятые. Здесь речь шла именно о сложной драпировки. Лично у меня любая драпировка сбивается ровно через пять минут.
Ну тогда начинайте с «Ведьминого века», «Скрута» и цикла «Скитальцы»))) Ну а потом можно читать все остальное)))
Понятно((( Для «Бедного наркоши». Вы вообще Дяченок еще читали?
Дяченок просто обожаю...«Ритуал» одно из любимых у них произведений. На фильм пока не ходила… Напрягает фраза «по мотивам Дяченок». Боюсь что получилось как с «Волкодавом», от книжки только имена главных героев.
Рада, что понравилось.)))
Мой любимый жанр. Пожалуй тоже несколько подкину. Ну не совсем детские…
writercenter.ru/library/fantastika/rasskaz/druzheskaja-beseda/32830.html
writercenter.ru/library/skazka/rasskaz/skazka-o-nastoyaschey-princesse/233692.html
writercenter.ru/library/fentezi/rasskaz/chertova-melnica/233696.html
Смотрите может что нибудь и глянется)))))