Вот про незнакомые термины. Есть умные приключения, — Дорогами забытого знания у Тадер Орди, Сказка Шани, да, Фомальгаут как пишет, ещё про Универ книга на ККП была.
Что бы так передать, нужен определённый навык в постмодернизме? Либо психоделику, передавать через формализм новопридуманной логики.
В этом тексте чуть-чуть так получилось, но больше маготеха связность текста, наверно, не выдержала бы.
Нужно дальше такие подходы прокачивать в тексте пока ещё не хватает способностей.
Когда первую рукопись опубликовывали, уже прообраз интернета был в виде университетских и военных сетей. И в книге всё есть, а не как у Нортон, где корабли по перфокартам летают.
Показательный пример, — «В свободном падении» на 20 процентов состоит из узк, сварки в космосе и инженерного дела. Читал с интересом, с моими профессиями связано.
Ольга, так я же про себя говорил, почему в этом тексте сильно своих специфических терминов не выдавали.
Что пока я сам не как Шани или Тадер Орди, что бы сложные идеи донести до читателей с ясностью.
В супер-Блице по той же вселенной как раз перегруз получился с аутентичными терминами.
А у тебя вполне может быть это всё без перегруза, и всё равно быть в тексте. Не знаю, я до конца ничего не прочёл.((
Ясно.
Вот про незнакомые термины. Есть умные приключения, — Дорогами забытого знания у Тадер Орди, Сказка Шани, да, Фомальгаут как пишет, ещё про Универ книга на ККП была.
Что бы так передать, нужен определённый навык в постмодернизме? Либо психоделику, передавать через формализм новопридуманной логики.
В этом тексте чуть-чуть так получилось, но больше маготеха связность текста, наверно, не выдержала бы.
Нужно дальше такие подходы прокачивать в тексте пока ещё не хватает способностей.
А где сильнее космоопера получается, у Буджолд, или Лукьяненко?
Я тогда в ссылки закинул с другими книгами с МП, но во всех далеко не продвинулся.
Вот в стихе пол Кота в сапогах на профессиях спрашивал, что такое шли, и мне ответили, что это сапоги по-французски.
У вас, вроде, в соавторстве есть своя аутентичная космология со своими науками, видел текст про осколки. С Гофер.
Вы ж Буджолд не читали, а осуждаете.
Когда первую рукопись опубликовывали, уже прообраз интернета был в виде университетских и военных сетей. И в книге всё есть, а не как у Нортон, где корабли по перфокартам летают.
Показательный пример, — «В свободном падении» на 20 процентов состоит из узк, сварки в космосе и инженерного дела. Читал с интересом, с моими профессиями связано.
Можно, но без начала и без конца это учебник по фантастическим дисциплинам получится.
Да, Ольга, от нас обоих спасибо.
Ну и это в вахе тоже аллюзия на английское слово.
Это благодаря соавтору, и сюжет вместе придумали, и без особого нагромождения слов получилось.
Так эльдары в вархаммере людей называют. Типа они духовные и продвинутые, а люди как дикари с пушками.
Поздравляю всех, и организатора, и победителей, и участников.
Ефим, это не космика 50-х. Барраяр до людей практически в 95-м дошёл, если не в 98-м.
И жанр далеко не только одна космо-НФ.
Так это, на пиратской библиотеке книги отжали.
Хотя вместе с Криоожогом всё есть на бумаге.
Переиздавать значит будут.
Проверил, на знакомом сайте только три книги открыты, — В свободном падении, Афон, и Союз Форпатрила.
«И называлась наша деревня Пыталово»©
Ну, может и актуально, или станет таким в будущем.
Этому тексту не хватает ещё большей идеи, техничности и раскрытия образа.
Воистину псайкер эльдаров.
Не понял — мон-кей.