6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 5
7 — Завлекательность текста в целом – 5
Оффтопик
Должна признаться, что у меня не получилось при чтении ограничиться одной главой Никак не получилось, потому что завлекательность истории оказалась на 5 с плюсом. Стоило мне пройти по ссылке, как я совершенно пропала для общества. С первых строк меня зачаровал насыщенный, густой язык повествования, создающий практически эффект личного присутствия. Я, затаив дыхание, следила как мелкими, незначительными деталями автор придаёт героям придаёт практически 4х-мерный объём.
Должна признаться, что у меня не получилось при чтении ограничиться одной главой Никак не получилось, потому что завлекательность истории оказалась на 5 с плюсом. Стоило мне пройти по ссылке, как я совершенно пропала для общества. С первых строк меня зачаровал насыщенный, густой язык повествования, создающий практически эффект личного присутствия. Я, затаив дыхание, следила как мелкими, незначительными деталями автор придаёт героям придаёт практически 4х-мерный объём.
Очень качественная вещь получается. Настоящая.
Потому и оценки соответствующие.
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 5
2 — Достоверность событий на основнии фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 5
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность -5
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 5
7 — Завлекательность текста в целом – 5
Оффтопик
Название рассказа настраивает на романтический лад, поэтому космический антураж заставляет читателя, а тем более читательницу зажмуриться, а затем потрясти головой в попытке совместить одно с другим. «Ладно», говорят читатели, «бывают же космические любовные романы. Посмотрим, что дальше будет.»
Дальше оказывается больше, стремительное развитие событий подхватывает читателя, словно горная река, и несёт его, захлёбывающегося, и периодически пытающегося выкрикивать «Почему? Как это?», и выбрасывает в финале у ног марсианки со смуглой кожи и волосами кирпичного цвета. И оказывается, что рассказ должен был бы называться «Жених поневоле». И понятно, что судьба первых экспедиций, так и оставшаяся неясной читателю – рассказ Иллы почему-то воспринимается с большим недоверием, судьба эта абсолютно неважна.
У меня к финалу остался только один вопрос: зачем Илле – красавице, умнице, комсомолке и активистке целительнице и телепатке – понадобился первый встречный землянин? На Марсе такой дефицит мужчин? Они/она хотят поэкспериментировать с генетикой? С эмоциями?
Если говорить о вопросах, вот пара возникших в процессе чтения:
1. Анджи/ Андрей назначен руководителем полёта. Перед выходом на поверхность он не озаботился проработать маршрут наземной экспедиции. Маршрут разрабатывает технарь в тайне от него. Как-то несерьёзно.
2. Ни одна из экспедиций не вернулась. Но герой уверенно судит о социальном устройстве неизвестного общества «где у них тут глава сидит, в каком здании?» и о их письменности «Может записи остались?» Но расшифровка марсианского языка должна быть для землян сложнее, чем расшифровка клинописи или иероглифов. То, как решительно он вторгается в марсианское поселение, где подозревают эпидемию, вызывает у меня некоторые сомнения в достоверности
За эти неясности/неточности ставлю 4ки за логичность, достоверность и веру героям. В целом же прочитала с удовольствием.
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 1
7 — Завлекательность текста в целом – 1
Оффтопик
Первое, что нужно отметить, это ужасающую и удручающую безграмотность. Про орфографию я даже не заикаюсь. Текст настолько очевидно не вычитан, что сплошь и рядом попадаются пропущенные слова, очевидные опечатки вроде «храп бабушки Верыл9щ», несогласованность слов в предложении.
Например: Открытая неприязнь исходящая от человека можно было ложкой есть
Всё-таки перед публикацией, а тем более перед вынесением на конкурс, стоит внимательно перечитывать текст, проверяя на опечатки и пропущенные слова.
Очень много неправильно построенных предложений. Приходится перечитывать текст по несколько раз, чтобы понять, что пытался сказать автор. Например,
И подойдя ближе к голубым огонькам, они испуганно моргнули.
Получается, что к голубым огонькам подходили неизвестные «они», а не героиня. Должно было бы быть « Я подошла к голубым огонькам»
Попав внутрь, донёсся запах сладких пирожков,
Опять же получается, что внутрь попал запах, а не героиня.
Так что над языком автору ещё работать и работать.
Сюжет избит, а герои шаблонны. Видно, что автор читал много произведений женской юмористической фэнтези. Среди авторов ЖЮФ немало авторов, пишущих хорошим языком. Я бы очень рекомендовала автору, читая, обращать внимание не только на то что написано, но и на то, как написано.
Первое, что нужно отметить, это ужасающую и удручающую безграмотность текста. Про орфографию я даже не заикаюсь. Текст настолько очевидно не вычитан, что сплошь и рядом попадаются пропущенные слова, очевидные опечатки вроде «храп бабушки Верыл9щ», несогласованность слов в предложении.
Например: Открытая неприязнь исходящая от человека можно было ложкой есть
Всё-таки перед публикацией, а тем более перед вынесением на конкурс, стоит внимательно перечитывать текст, проверяя на опечатки и пропущенные слова.
Очень много неправильно построенных предложений. Приходится перечитывать текст по несколько раз, чтобы понять, что пытался сказать автор. Например,
И подойдя ближе к голубым огонькам, они испуганно моргнули.
Получается, что к голубым огонькам подходили неизвестные «они», а не героиня. Должно было бы быть « Я подошла к голубым огонькам»
Попав внутрь, донёсся запах сладких пирожков,
Опять же получается, что внутрь попал запах, а не героиня.
Так что над языком Вам ещё работать и работать.
Сюжет избит, а герои шаблонны: героиня хамовато-агрессивна, герои «потрясающие персоны». Видно, что Вы читали много произведений женской юмористической фэнтези. Но среди авторов ЖЮФ немало авторов, пишущих хорошим языком. Я бы очень рекомендовала Вам, читая, обращать внимание не только на то что написано, но и на то, как написано.
Поэтому оценки получаются такими:
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 2
2 — Достоверность событий на основнии фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 3
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность -2
Вот это да! 25 бананчиков!
Выростки у нас были, а вот сами бананы… Уже много лет " мы молока не видали пока"©
Здорово! А у нас и банан мельче, и ананас не взошёл…
Хотя и без ананаса зелени столько, что поливать умучаешься
по поводу 10…
Сергей, а Вы не допускаете, что знак прямой речи был утерян в процессе копирования текста?
Спасибо, приняла приглашения
Мне уже подсказали, что есть ещё и «охотник».
Вот отчитаю «обязательную программу», приду читать Вас «произвольно», смакуя каждую строчку
Спасибо
Дочитаю обязательный список, возьмусь за автора поплотнее. Я его, точнее её уже в список чтения включила, чтобы случайно не потерять.
Naudu, 1 глава «Алхимика»
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 5
2 — Достоверность событий на основнии фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 5
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность -5
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 5
5 — Герои — верите им? Видите их? — 5
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 5
7 — Завлекательность текста в целом – 5
Должна признаться, что у меня не получилось при чтении ограничиться одной главой Никак не получилось, потому что завлекательность истории оказалась на 5 с плюсом. Стоило мне пройти по ссылке, как я совершенно пропала для общества. С первых строк меня зачаровал насыщенный, густой язык повествования, создающий практически эффект личного присутствия. Я, затаив дыхание, следила как мелкими, незначительными деталями автор придаёт героям придаёт практически 4х-мерный объём.
Очень качественная вещь получается. Настоящая.
Я пришла по 7*7. И не пожалела
Должна признаться, что у меня не получилось при чтении ограничиться одной главой Никак не получилось, потому что завлекательность истории оказалась на 5 с плюсом. Стоило мне пройти по ссылке, как я совершенно пропала для общества. С первых строк меня зачаровал насыщенный, густой язык повествования, создающий практически эффект личного присутствия. Я, затаив дыхание, следила как мелкими, незначительными деталями автор придаёт героям придаёт практически 4х-мерный объём.
Очень качественная вещь получается. Настоящая.
Потому и оценки соответствующие.
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 5
2 — Достоверность событий на основнии фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 5
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность -5
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 5
5 — Герои — верите им? Видите их? — 5
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 5
7 — Завлекательность текста в целом – 5
Ладно, посыпали головы пеплом и пошли читать дальше
Спасибо. Извините за неточную ссылку
26. (31). habbarr, рассказ
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 4
2 — Достоверность событий на основнии фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 3
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность -4
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 5
5 — Герои — верите им? Видите их? — 4
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 5
7 — Завлекательность текста в целом – 5
Название рассказа настраивает на романтический лад, поэтому космический антураж заставляет читателя, а тем более читательницу зажмуриться, а затем потрясти головой в попытке совместить одно с другим. «Ладно», говорят читатели, «бывают же космические любовные романы. Посмотрим, что дальше будет.»
Дальше оказывается больше, стремительное развитие событий подхватывает читателя, словно горная река, и несёт его, захлёбывающегося, и периодически пытающегося выкрикивать «Почему? Как это?», и выбрасывает в финале у ног марсианки со смуглой кожи и волосами кирпичного цвета. И оказывается, что рассказ должен был бы называться «Жених поневоле». И понятно, что судьба первых экспедиций, так и оставшаяся неясной читателю – рассказ Иллы почему-то воспринимается с большим недоверием, судьба эта абсолютно неважна.
У меня к финалу остался только один вопрос: зачем Илле – красавице, умнице,
комсомолке и активисткецелительнице и телепатке – понадобился первый встречный землянин? На Марсе такой дефицит мужчин? Они/она хотят поэкспериментировать с генетикой? С эмоциями?Если говорить о вопросах, вот пара возникших в процессе чтения:
1. Анджи/ Андрей назначен руководителем полёта. Перед выходом на поверхность он не озаботился проработать маршрут наземной экспедиции. Маршрут разрабатывает технарь в тайне от него. Как-то несерьёзно.
2. Ни одна из экспедиций не вернулась. Но герой уверенно судит о социальном устройстве неизвестного общества «где у них тут глава сидит, в каком здании?» и о их письменности «Может записи остались?» Но расшифровка марсианского языка должна быть для землян сложнее, чем расшифровка клинописи или иероглифов. То, как решительно он вторгается в марсианское поселение, где подозревают эпидемию, вызывает у меня некоторые сомнения в достоверности
За эти неясности/неточности ставлю 4ки за логичность, достоверность и веру героям. В целом же прочитала с удовольствием.
Пожалуйста
Творите на радость всем котоманам ))
Давайте продлим
Сделаю топик после 12
Екатерина, спасибо за анализ.
Хотелось бы прокомментировать кое-что, но здесь, как я поняла, не место.
Оставьте, пожалуйста, комментарий у меня на страничке
И ещё, ссылка была дана на 1ю главу только, а требуется прочитать все имеющиеся в наличии 4
Я сейчас поищу, где в тексте был этот намёк, и проверю, не удалили ли мы чего лишнего при редактировании
Даркталион Олеся Дмитриевна «Хозяин леса.»
Оценки:
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 2
2 — Достоверность событий на основнии фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 3
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность -2
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 1
5 — Герои — верите им? Видите их? — 2
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 1
7 — Завлекательность текста в целом – 1
Первое, что нужно отметить, это ужасающую и удручающую безграмотность. Про орфографию я даже не заикаюсь. Текст настолько очевидно не вычитан, что сплошь и рядом попадаются пропущенные слова, очевидные опечатки вроде «храп бабушки Верыл9щ», несогласованность слов в предложении.
Например: Открытая неприязнь исходящая от человека можно было ложкой есть
Всё-таки перед публикацией, а тем более перед вынесением на конкурс, стоит внимательно перечитывать текст, проверяя на опечатки и пропущенные слова.
Очень много неправильно построенных предложений. Приходится перечитывать текст по несколько раз, чтобы понять, что пытался сказать автор. Например,
И подойдя ближе к голубым огонькам, они испуганно моргнули.
Получается, что к голубым огонькам подходили неизвестные «они», а не героиня. Должно было бы быть « Я подошла к голубым огонькам»
Попав внутрь, донёсся запах сладких пирожков,
Опять же получается, что внутрь попал запах, а не героиня.
Так что над языком автору ещё работать и работать.
Сюжет избит, а герои шаблонны. Видно, что автор читал много произведений женской юмористической фэнтези. Среди авторов ЖЮФ немало авторов, пишущих хорошим языком. Я бы очень рекомендовала автору, читая, обращать внимание не только на то что написано, но и на то, как написано.
Олеся,
Я пришла по ссылке 7*7.
Первое, что нужно отметить, это ужасающую и удручающую безграмотность текста. Про орфографию я даже не заикаюсь. Текст настолько очевидно не вычитан, что сплошь и рядом попадаются пропущенные слова, очевидные опечатки вроде «храп бабушки Верыл9щ», несогласованность слов в предложении.
Например: Открытая неприязнь исходящая от человека можно было ложкой есть
Всё-таки перед публикацией, а тем более перед вынесением на конкурс, стоит внимательно перечитывать текст, проверяя на опечатки и пропущенные слова.
Очень много неправильно построенных предложений. Приходится перечитывать текст по несколько раз, чтобы понять, что пытался сказать автор. Например,
Получается, что к голубым огонькам подходили неизвестные «они», а не героиня. Должно было бы быть « Я подошла к голубым огонькам» Опять же получается, что внутрь попал запах, а не героиня.Так что над языком Вам ещё работать и работать.
Сюжет избит, а герои шаблонны: героиня хамовато-агрессивна, герои «потрясающие персоны». Видно, что Вы читали много произведений женской юмористической фэнтези. Но среди авторов ЖЮФ немало авторов, пишущих хорошим языком. Я бы очень рекомендовала Вам, читая, обращать внимание не только на то что написано, но и на то, как написано.
Поэтому оценки получаются такими:
1 — Логичность изложения, организация/внятность текста — 2
2 — Достоверность событий на основнии фандопа, обоснование фандопа (по мере возможности) — 3
3 — Сюжет — развитие, гладкость, понятность, достоверность, интересность -2
4 — Диалоги — информативность, живость, реальность — 1
5 — Герои — верите им? Видите их? — 2
6 — Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается. — 1
7 — Завлекательность текста в целом – 1