отфонарное изложение, как и в любом учебнике «как стать здоровым и богатым» т.к. ЛЮБОЕ подобное пособие бессмыслено по положению в сферическом вакууме.
Повторяю: все подобные «советы» имеют смысл только в конкретном тексте для конкретного автора, зная контекст, стилистику и смысл конкретной работы.
язык важен, т.к. изобразительные инструменты зависят именно от языка
и переводя примеры с одного языка на другой, мы подставляем фикцию, не соотв оригиналу, т.к. дословно — будет бред, а «по смыслу» теряется именно то, что и послужило СТИЛИСТИЧЕСКОЙ ПРИЧИНОЙ обозначения ошибки/примера то есть переводные статьи по стилистике еще большая лажа, чем те самые ошибки, на исправление которых они направлены)
Симпатично, мавка отличная. Чуточку бы почистить хочется, мне кажется есть лишние уточнения, днем вернусь)))
Очень приятный рассказ!
Череп оскалился забитыми землей зубами, зло уставился пустыми глазницами. Виталий выбросил находку
Нетерпеливо копнул
Нетерпеливо отбросил ненужную находку
Во втором случае может лучше: отбросил ненужное?
Повторы кажутся случайными
Ээээээ…
Кстати, отдельные стихи можно собрать в сборник, проще буит читать их)
Сумбурненька)) и мож вместо слешей скобочка или тире? А то знак дроби в заглавии диковастенька
Летаю я во сне, в реале засыпаю.
Пишу я просто так, смеясь и на стене!
Когда же нужно мне, я перлы собираю,
Когда я не спешу, то еду на коне…
Но хотелось бы поправить несколько сумбурное оформление, особенно у автора с таким ником как Логопед))
Мне кажется надо немного выражение поменять — сейчас кажется что ему в пасть налили какойто гадости))
слушаюсь, вашвеличество…
еще думаю не сделать ли сильнее загривок, круглее? А то он как то круто вниз от затылка пошел… но не знаю…
вот думаю, мож нижнюю челюсть посильнее?
для этого меня туда надо заманить, а это шиш
Купаццо в нерпячье-рыбьем туалете, да еще с почти минусовой температурой содержимого? низачто.
лучше пить ту перегонку
сразу жизнь уходит в сон
наплевать ваще на гонку
тыщезнаки тоже влом…
Диалог писать не надо:
Пьяный Фер давно храпит.
Брат его злобищей пышет,
вкруг по комнате летит))
Выпив литру перегонки,
Фер нашел второе дно.
было там еще пол-литра
Перстень стал уж ффсёрафно....
в этом просматривается стабильность!)
ога
опять враки!Долой безличные сферы!!!
отфонарное изложение, как и в любом учебнике «как стать здоровым и богатым» т.к. ЛЮБОЕ подобное пособие бессмыслено по положению в сферическом вакууме.
Повторяю: все подобные «советы» имеют смысл только в конкретном тексте для конкретного автора, зная контекст, стилистику и смысл конкретной работы.
язык важен, т.к. изобразительные инструменты зависят именно от языка
и переводя примеры с одного языка на другой, мы подставляем фикцию, не соотв оригиналу, т.к. дословно — будет бред, а «по смыслу» теряется именно то, что и послужило СТИЛИСТИЧЕСКОЙ ПРИЧИНОЙ обозначения ошибки/примера то есть переводные статьи по стилистике еще большая лажа, чем те самые ошибки, на исправление которых они направлены)
вот это уже ближе к правде.
Но захотелось-то именно потому, что ни к чему не обязывает, ничего тольком не говорит, а вроде лицо получается умное… что увы.