Что касается Мартина, это тот случай когда мне проще и интереснее посмотреть фильм. Читать его не смог, возможно из-за обилия описаний. В своё время читая одну из книг Майн Рида, бился головой о стол, от нудятины описывающей на три страницы книги как ползёт букашка по травке или как пасутся зебры. Перебарщивать с описаниями не стоит, но в тексте они важны. Именно из-за той пресловутой «картинки возникающей при прочтении». Полностью согласен с комментарием Авиенды, описание не должно быть отдельным куском, но не большими мазками на всём протяжении текста.
Сейчас активно разбираю роман Соломеи «Красные волки». Складывается ощущение что у неё те же проблемы что и у вас По мне так это от того, что ваши герои никак не взаимодействуют с окружающим. Корчма, что там происходило с героями, что они чувствовали? Не каждый человек заходя в корчму или забегаловку, обращает внимание на окружающее. Но он испытывает ощущения которые даёт место. Ему или комфортно или нет, почему комфортно, почему нет? Ему холодно… значит помещение продуваемо сквозняками, значит старое и обветшалое. Вы говорите что вы по жизни вся в себе, в своём мире это хорошо. Из внутренних ощущений вы можете описать окружающее Вы сидите в тюрьме, что чувствуете? Какие эмоции испытываете? Вам холодно? Вы дрожите? От страха безысходности, потому как видите в камере прикованный к стене скелет или от того что в зарешётчатое окно дует холодный ветер? Вам противно? От того что сидите на мокрой местами подгнившей соломе в кучках которой видите копошащихся крыс? От внутреннего, просто описывайте внешнее. Внутреннее всегда реагирует на внешние раздражители. Вот например вы сейчас читаете этот текст, текст внешний, но он уходит сразу же внутрь вас. Вот вы видите смайл улыбающийся специально вам. Совершенно обычный смайл, но он вызывает внутри какие-то эмоции, поймав которые вы наверняка сможете легко его описать
К сожалению на данный момент времени, всё больше и больше людей будут требовать и желать увидеть картинку текста. Большая часть всей получаемой человеком информации идёт из картинок. Кино и фильмы опятьж тренируют именно визуализацию событий. Мы меньше говорим чем раньше, а значит меньше слушаем, но больше читаем и смотрим, желая видеть прочитанное.
ОффтопикПридираюсь слишком сильно. Прочёл мало, придирок написал много Завтра попробую умерить свою придирчивость и почитать побольше. Текст о тестировании стрельб, тоже вызывает много вопросов. Возможно завтра их подниму или пробегу в тексте дальше Нужно ли вам с моей стороны НАСТОЛЬКО подробное копание чуть ли не в каждой фразе? В любом случае моё отношение субъективно, не критик, не литератор и совершенно не специалист. Просто читатель.
Рой отлично справляется, за исключением случаев, когда жизни ее подопечной что-то угрожает. Тут она становится вовсе не выносимой.
Предложение с какой-то незавершенной логикой. По сути, как в начале произведения, где «логично» обосновывалось поведение телохранителя, опять возникает желание спорить с выводами. Дак правильно делала Рой что так беспокоилась при смертельной опасности, что «становилась невыносимой». И похоже тут предлог «не» пишется без пробела… В общем-то Карен отражает свою точку зрения, и предложение станет логичным и не будет вызывать желание спорить если добавить «думает что» или «считает будто».
Предложение станет такимРой отлично справляется, за исключением случаев, когда считает будто жизни ее подопечной что-то угрожает. Тут она становится вовсе не выносимой.
Предложение становиться логичнее если отражает сомнение Карен в том, что её жизни на самом деле что-то угрожает. При наличии таких сомнений и «неправильное» с точки зрения Карен, поведении Рой, становиться понятным вывод о невыносимости. Опятьж показывает некое противоборство в оценках опасности между Карен и Рой, объясняет почему в самом начале именно Марк был рядом и в телохранителях. Рой могла перегнуть палку с заботой и Карен вспылила, оставив её в «запасных», взяв в сопровождающие Марка.
Длинный текст-мысль, не обязательно к прочтению
Марк, хоть и лег спать поздно, чувствовал себя вполне отдохнувшим. Утреннее построение прошло буднично и спокойно — за ночь ничего мало-мальски интересного не произошло.
Я тут уже и так себе позволил очень много советов, не удержусь от очередного, выскажу мысль. Вам так или иначе придётся описать жизнь на корабле, сами внутренние корабельные декорации. Те же переборки, богато и с любовью отделанные командой салоны для отдыха. Золотую или просто изящную отделку в офицерском отделе корабля. Потёртость и неряшливость технических отделов. Много чего, что по сути даёт картину о корабле, о его внутренней жизни о людях, возможно паре тройке. О матросе с свёрнутой челюстью знаю, хороший мазок внутренней жизни. Про сплетни знаю. Но и всё, где внутренняя корабельная жизнь? Марк стал капитаном, к нему стекается вся информация с корабля. Стюард медицинского отдела попал на гауптвахту, в деле стоит пометка о месячном денежном штрафе и выговор с занесением в личное дело, за подписью лейтенанта Рой с заметкой «спал на посту!». Юнга с третьей палубы разлил кофе на мундир вахтенного, за что был бит. Юнга сидит в лазарете, вахтенный ждёт наказания в своей каюте. За рукоприкладство светит выговор. Главный техник жалуется капитану на не качественный материал в изоляции главного орудия, использованный поставщиком. Тысяча дел, тысяча и один звоночек говорящий о внутрикорабельной жизни. Опятьж он не мог не поинтересоваться здоровьем коммодора, отчёт об этом снова должен быть у него. Опятьж, увольнительные. Те кто сошел как говориться на берег, тоже шумят, развлекаются и попадают во всякое требующее внимание капитана… По мне тут при пробуждении Марка стоит хотяб краем окунуть во всё это. Иначе получается снова пустой кусок, о том что «там всё было спокойно и не интересно, речь не о том, дальше расскажу об интересном».
По сути если вы не хотите по каким-то причинам эту жизнь в этом моменте описывать, всё равно этот кусочек текста нужно поменять. Просто, мне как читателю, зачем знать о том, что «ничего мало-мальски интересного не произошло»? Уж если нужно автору, так пусть прямо скажет, что «в Багдаде всё спокойно». То есть не «ничего мало-мальски интересного», а просто «всё спокойно». Моё внимание, как читателя, автору лучше заостриться на «спокойствии» чем на «скуке».
Я вам даже больше скажу, как человек давно и упорно интересующийся психологией, знаю, что состояние при чтение книги можно сравнить с трансом. А в трансовом состоянии человек подвержен внушениям. Особенно опосредованным. Собственно именно из-за этого при прочтении хорошей книги ты погружаешься и даже ныряешь в неё. А потом тебе нужно какое-то время, чтоб стряхнуть с себя эмоции, мысли, иногда способ передачи мысли, что был в прочитанном произведении. Вы слишком много употребляете, опосредованно употребляете «нечего делать», «ничего интересного». По мне, таки нужно делать всё какб наоборот, читателю должно быть интересно, даже в совершенно нудных местах. Лично для самой себя, попробуйте в скучные и не интересные для описания места, вставлять юмор и нелепости. Типо «Утреннее построение прошло буднично и спокойно. Хотя помятый и явно видимый в строю вид третьего технического отдела и говорил о алкогольном загуле всей бригады, Марк решил не заметить это нарушение дисциплины.» или «С утра, кроме потерянного где-то тапка, никаких происшествий на корабле не случилось. И утреннее построение прошло буднично и спокойно. Но пропавший тапок, Марка беспокоил...». Маленькие вставки, не обязательные, но подбадривающие вас саму в нудных описаниях, которые так не хочется писать, как упустить такой шанс для не большого озорства? Даже в серьёзной драматической книге, юмор или мягкая ирония, вполне уместны. Вот такие вот мысли
Если их кто-то увидит, при нынешнем безделье из этого провожания могут раздуть феерическую сплетню.
Слово «провожание» какое-то неудобоваримое чтоли. Возможно как вариант стоит заменить словами «из его сопровождения». Хотя, тут вам на откуп, авторская стилистика и всё такое. По мне заменить стоит, а там уж сами решайте, надо ли?
Все-таки зря она встала. Сколько она там крови потеряла? Вундермахер говорил что-то о пятидесяти пяти процентах.
В тексте стоит отразить чуть ярче, симптомы которые испытывает Карен при сильной патере крови. Сонливость, быстрая утомляемость, головокружение. Особенно при резком переходе из положения в положение. Садишься на кровати голова кружиться, встаёшь на ноги и начинаешь идти, тоже едет крыша. Хочется пить, при этом при малейшем перенапряжении выступает пот… Из собственного опыта могу ещё вспомнить темнату перед глазами, состояние как будто смотришь на мир из своего рода коридора и мушкара перед глазами. Реальность плывёт, особенно оно начинается если именно перенапряжешься. Симптоматика есть в википедии опятьж Оттуда вижу что женщины всё переносят легче. Но головокружения как симптома в тексте нет, да и пить она должна хотеть сильно. Организм восполнить утраченное стремиться.
На это обратил внимание только в этом моменте текста, когда героиня садиться и делает упор на 55% потери крови.
вот про технические характеристики двигателей и топлива тоже можно упомянуть вскользь в том отсутствующем моменте когда Марк летит со станции на фрегат Будет и в тему описания корабля, и так сказать исходные более ясные. Хотя это так… чисто мысль.
Проходя мимо спящего на посту дежурного санитара на выходе из медотсека, едва сдержалась, чтобы не разбудить и не устроить ему разнос — тоже дело, но уж больно короткое.
Если в кусочке про игры слово «дело» меняется, то тут его тоже стоит поменять.
Приходите завтра меня навестить. Это не приказ, — поспешила она добавить улыбнувшись.
Очень интересный кусочек текста. Читая его, я остановился на её улыбке. Мне что-то не понравилось в тексте, но сразу понять что именно, не мог Перечитал кусочек несколько раз, подумал и понял Улыбнуться можно тысячью возможных способов «не смело улыбнувшись», «мягко улыбнувшись», «мило улыбнувшись». По сути, мы сами своими улыбками в разговоре с человеком, пытаемся передать ему наше отношение к разговору, к нему самому, к данной ситуации. Действия есть, а вот эмоциональная сторона… Честно скажу прочитанный текст на скупость именно эмоционольного плана не проверял. Споткнулся именно в этом кусочке. Возможно потому что именно тут начинают появляться маленькие ростки их взаимоотношений и именно тут важно понять что они чувствуют эмоционально. Находясь наедине ночью и беседуя друг с другом, на отвлечённую тему.
Но была проблема — больничная рубаха и босые ноги. Форма и обувь в каюте, до которой еще надо добраться. Можно попросить Рой, она принесет, но, из лучших побуждений, встать, а тем более ходить не разрешит.
По мне, последнее «но» стоит заменить на «вот только».
Карен выглянула в коридор — медотсек был пуст, царящую тишину нарушала лишь едва слышная вибрация холостых оборотов двигателей корабля.
Не совсем уверен в том, что «вибрация» должна быть именно «слышная». На мой взгляд, «ощутимая» или «ощущаемая». Корабль большой, переборки у любого космического корабля герметичны, звук должен изолироваться, тем более двигателей холостого хода… Да и вибрация от холостого хода двигателей особо чувствоваться не должна. Если она ощущается при холостой работе двигателей, что будет при полном запуске? Или при резких космических маневрах когда на сам корабль будут давить чудовищные перегрузки? Развалит вибрация корабль при таких исходных данных. Вибрация если и ощущается то не от двигателей опятьж. От чего угодно, от техж медицинских приборов, от силового поля что прикрывает некой обеззараживающей мембраной дверь в медицинский отсек, пусть будет что угодно, но не вибрация от двигателей. Корабль в доках, стоит долго и простоит не мало, двигатели должны быть остановлены, корабли на топливе летают? Если двигатели на холодном ядерном синтезе, может их глушить и не надо. А так… если корабли используют какой либо расходуемый ресурс, то двигатели нужно заглушить. ИМХО.
Карен казалось, что за остаток дня и часть ночи она выспалась на год вперед и ближайшую неделю уже точно не уснет. И хотя ранена она была сегодня, точнее уже вчера, чувствовала себя уже вполне сносно. Делать было решительно нечего. Все формальности с ремонтом и погрузкой были улажены еще до памятной встречи с зедианцем. Пытаясь найти себе дело, она обнаружила в системе корабля какие-то игры, о существовании которых раньше не подозревала. Но хватило часа, чтобы понять их примитивность и однообразность. В отчаянии она даже взялась за ненавистное занятие — приводить в порядок папки с документами, до которых раньше не доходили руки. Но за последние три часа это наскучило ей так, что хотелось взвыть.
На мой взгляд в этом кусочке не хватает буквы «на год вперёд и в ближайшую неделю». Без «в» у меня чтение в этом месте немного запинается. Возможно чисто глюк моего восприятия и правка не обязательна. Дальше текст слишком насыщен всякими «уже», на мой взгляд «вполне сносно» можно и пожалуй нужно оставить без «уже» в начале. Кусочек про «пытаясь найти себе дело» улыбнул при детальном рассмотрении, Карен игры таки равняет с «делами»? Мне кажется она скорее ищет чем «занять» себя, а не именно «дело». То есть предлагаю в этом кусочке поставить именно слово «занятие». Словосочетание причём снова не определённое «какие-то» нужно заменить. Она флотоводец, ей по идеи понравятся «логические» или «развивающие» игры. Ну или просто чисто удалить «какие-то» оставив текст без этого словосочетания. В кусочке «Но хватило часа» мне кажется что после «но» стоит написать «ей». Снова моё восприятие и эта правка не обязательна. Просто дальше в тексте снова встречается «но» и как-то оно не смотрится вместе.
В целом весь этот кусочек текста снова мне кажется скомпанованным не очень хорошо. Похоже вы не умеете и не любите скучать, а скучая всегда переноситесь в прошлое))) Текст по идеи должен отражать в настоящем её настоящее ничего неделание, проще говоря скуку. Но текст снова размыт мелкими неопределенностями и постоянно отсылает в прошлое. Она выспалась на год вперёд, она не уснёт, она сегодня или всера была ранена, она решила все дела и так далее… А об настоящем действии говорится вскользь… Не знаю, возможно если почистить этот кусочек, убрав неопределённости, воспоминания будут наоборот смотреться очень даже уместно, а может я чисто к вам придираюсь уже Разбалованный вашим одобрением.
ОффтопикСвои мысли наверное буду отсылать не большими кусочками, а не целыми телегами как вчера
)))))) не стыдитесь, я просто ткнул пальцем в небо и попал совершенно случайно И предложение в котором говориться что Марк послал отчёт о построении Карен, тоже поправьте, очень не понятное.
про это будет немного дальше. как раз у нее с дисциплиной туго )) Я просто не сочла нужным останавливаться на этом в самом начале. Но если такой пояснялки действительно сильно не хватает, то я подумаю, как ее воткнуть, спасибо ))
Не то чтобы не хватает… Просто на мой взгляд можно, но совершенно не обязательно. Если Марк обращает внимание на то, что Адамс не особо чётко выполнил армейское приветствие, а вы говорите что у Карен в подразделении дисцеплина не очень… Напрашивается такая своего рода тонкая линия о разобщённости её подчинённых на 2 лагеря. На профессиональных военных и на бывших полубандитов наёмников, которым дисциплина не сдалась вовсе. На мой взгляд об этом можно упомянуть парой строк вскользь в момент когда Карен находясь раненная в тёмном ангаре рассказывает о создании «Красных волков».
Спасибо огромное за помощь!
Да не за что, я снова в деле и читаю… или скорее подробно разбираю текст дальше
Увидеть реакцию на тот или иной приказ или назначение. К тому же после построения каждый мог подойти к вышестоящему офицеру со своими вопросами и проблемами, коих всегда была масса — продлить или разорвать контакт, выпросить увольнение или перевод, поменяться дежурствами, разрешить конфликт, уточнить задание…
Разорвать контакт или контракт?
Марк, представился и огласил приказ о своем назначении, потом, как капитан лишь наблюдал за тем, как все происходит. Капралы провели перекличку и отчитались о выполнении возложенных задач своим командирам, те в свою очередь офицерам выше. И так по цепочке, пока очередь в вертикали не дошла до него самого. Потом он выслушал доклады о состоянии систем корабля с дежурных постов. Все было в порядке и рутинно, до зевоты — большая часть людей была в увольнении на станции, а среди оставшихся не было тех, кто мог бы заварить какую-то бучу. На завтра планировался прием ремонтных работ и тестирование небольшой модернизации орудий Метели на полигоне недалеко от станции.
Просмотрев и одобрив распределение задач на завтра, он отсалютовал старшему помощнику и распустил людей по местам. Коротким отчетом коммодору о построении его задачи на сегодня были исчерпаны.
Оченна трудный отрезок текста. Такое ощущение что вы отмахивались всеми силами от его написания. Буду разбирать поэтапно.
Марк, представился и огласил приказ о своем назначении, потом, как капитан лишь наблюдал за тем, как все происходит. Капралы провели перекличку и отчитались о выполнении возложенных задач своим командирам, те в свою очередь офицерам выше.
Во первых всё повествование вдруг из настоящего времени, из событий происходящих тут и сейчас, переходит в прошлое время. Создаётся ощущение «да там не было ничего интересного, потому даже и описывать не стоит». Нет, ну может быть так оно и есть, но на мой взгляд раз уж события описываются, пусть описываются с интересом, даже не будя таковыми. Во вторых все эти «потом», «лишь» «всё» не создают, но разрушают образ возникающий в голове. Картинка происходящего размывается и уходит. На мой взгляд это предложение стоит написать вот так: «Марк, представившись, огласил приказ о своем назначении. И принялся наблюдать за тем, как капралы проводят перекличку отчитываясь своим командирам о выполнении возложенных на них задач, а те в свою очередь дают отчёт вышестоящим офицерам.»
И так по цепочке, пока очередь в вертикали не дошла до него самого. Потом он выслушал доклады о состоянии систем корабля с дежурных постов.
Тоже стоит изменить, на что-то типо: «И так по цепочке, пока очередь в вертикали корабельной власти не дошла до Марка. Он выслушал доклады о состоянии систем корабля с дежурных постов.»
Все было в порядке и рутинно, до зевоты — большая часть людей была в увольнении на станции, а среди оставшихся не было тех, кто мог бы заварить какую-то бучу.
Заваривают обычно «кашу», а «бучу» по мне так «затевают». Ну и неопределённость «какую-то» мне не нравиться. Мешают неопределённости чётко видимому образу. По мне стоит поменять на что-то типо такого: «Все было в порядке и рутинно, до зевоты — большая часть людей была в увольнении на станции. Среди оставшихся не было тех, кто мог бы затеять бучу выходящую за рамки привычного распорядка на корабле.»
На завтра планировался прием ремонтных работ и тестирование небольшой модернизации орудий Метели на полигоне недалеко от станции.
Название корабля наверное нужно взять в скобки? С орфографией у меня беда, могу ошибаться.
То как выглядит мой вариант в собранном видеМарк, представившись, огласил приказ о своем назначении. И принялся наблюдать за тем, как капралы проводят перекличку, отчитываясь своим командирам о выполнении возложенных на них задач, а те в свою очередь дают отчёт вышестоящим офицерам. И так по цепочке, пока очередь в вертикали корабельной власти не дошла до Марка. Он выслушал доклады о состоянии систем корабля с дежурных постов. Все было в порядке и рутинно, до зевоты — большая часть людей была в увольнении на станции. Среди оставшихся не было тех, кто мог бы затеять бучу выходящую за рамки привычного распорядка на корабле. На завтра планировался прием ремонтных работ и тестирование небольшой модернизации орудий «Метели» на полигоне недалеко от станции.
Коротким отчетом коммодору о построении его задачи на сегодня были исчерпаны
А вот тут предложения совершенно не понял, возможно что-то пропущено? Предложение совершенно не понятно
ОффтопикНа данный момент пока всё, выдохся, ночь, сознание мальца плывёт, глаза устали. Повторюсь, то что читаю, мне нравиться и весьма. Все эти комментарии это по большей мере придирки. Завтра попробую их продолжить
Тот так спешил, что поздоровался жестом лишь отдалено напоминающим воинское приветствие.
Где-то в тексте выше нужно добавить лёгкое описание самой структуры и отношений подразделения «Красные волки». Военное? Полувоенное? То, что это отряд наёмников, в первой главе есть. Но, наёмники бывают разные. Есть полубандитские формирования, там армейская дисциплина и знаки приветствия не особо употребимы. А вот в полувоенных наёмнических войсках, армейские знаки приветствия должны использоваться. В первой главе нужно дать гдет парой предложений отсылку к строгой армейской дисциплине которую коммодор Рэджи, поддерживала в своём подразделении. За что иными была любима, другие в этом находили повод для ворчания. Типа урезают им их наёмническую вольницу.
Он, вроде, ничего не говорил и ни на что не жаловался в последнее время. Зато теперь понятна настойчивость Рэджи с его собственным назначением.
На мой взгляд, между этими двумя предложениями должен быть его вывод. В первом предложении герой замечает странность в поведении Адамса. В другом предложении должен быть вывод, типа: «Похоже у него какие-то серьёзные неприятности.». И вот потом уже третье предложение о том, что теперь понятна настойчивость Рэджи. Без вывода, теряется плавность повествования, на мой взгляд. Говоря проще, не понятно что именно герою стало понятно
Он махнул ключом перед считывающей панелью, и серия щелчков обозначила разблокировку мебели.
Снова не совсем понятная ситуация. Герой только что видел капитана Адомса. Который буквально парой минут назад получил сообщение от Карен, смотаться куда подальше на тройку дней. То есть он только и успел подхватить самое необходимое… тот же комм который типо кошелька работает ну и может пару сменной одежды. Если у него всегда собран тревожный чемоданчик, тоже вариант. Но, тут идёт речь о том, что герой разблокировал заблокированную мебель. То есть капитан Адомс, успел опечатать всё и законсервировать до обнулённого состояния? Если это делает система самого коробля при сдаче полномочий капитана, то это имеет смыслом обозначить в тексте. Опять же, стоит упомянуть дорогу. Я не понял где происходит действие? Где в данный момент лежит Карен? Как далеко и где находиться каюта которую разблокировал Марк? На флагмане? Хорошо, а флагман на орбите планеты, станции? Каков театр действий и мест? Марка кто-то держал и не отпускал никуда пока он не поговорил с Карен, теперь отпустили, кто держал?
Вернулся на первую главу, понял что они попали на флагман «Метель» и действия разворачиваются в нём… Добавил коммент к первой главе. Но этот момент с разблокировкой мебели как при законсервированной комнате, не понятен. Возможно как вариант, Марк поселился не в каюте капитана, а в офицерском отсеке, взяв стандартную, но законсервированную каюту? Типо флагман рассчитан на два штатных командных состава. Но, то для армии, в частном наёмническом отряде обходились одним составом? С другой стороны, с чего я взял что он поселился именно в капитанской каюте, а не в стандартной? Хм… сори, разобрался, но свои мысли выложу.
Первым делом он избавился от выпачканной одежды и с наслаждением принял душ.
Чисто собственное субъективное восприятие, на котором к другое время даже не задержался бы. Дело в том что слово «наслаждение» в совокупности со словом «душ» и избавлением от одежды. Рождают в голове картинку скорее эротического толка Опять же, для девушки нормально наслаждаться, нежась в воде или под душем. Нет, и парни тоже очень даже наслаждаются, простым мытьём под душем после трудного дня. Но используют слова скорее «отмылся», «расслабился после контрастного душа». В данном тексте, чисто я сам, употребил бы слово «облегчением». Осознаю и понимаю что и это слово тоже может вызвать ассоциативный ряд. Причём не очень правильный. Потому это скорее чисто заметка. Читая такие строки про душ, я лично внутренне улыбаюсь и думаю: «Дааа, девушка писала». Это не плохо и даже правильно если вы намеренно не хотели бы скрыть этого. Опятьж, если ваши читатели это женская аудитория. То таки НУЖНО оставить слово с «наслаждением». Добавив даже в предложение что-то типо такого: «…сильными и мощными движениями втирая мыло в своё крепко сложенное тело, Марк смывал с себя все тревоги ушедшего дня». Очень маленький эротизм, к месту вставленный поможет девушкам сильнее проникнуться интересом к герою ИМХО! Замечу, что могу очень сильно ошибаться насчёт женского восприятия И ещё… Если дальше в тексте будут присутствовать постельные сцены, употребление в них слов «крепко сложенное тело» будет и уместным и логичным. По сути данная сцена это мимолётное описание героя, причём раз он в душе, то полностью обнаженным. Я за то чтоб в тексте всё было взаимосвязано и если в данной сцене описать родинку на ягодице. То через пару глав в любовной постельной сцене можно описать как девушка поглаживает пальчиком и внимательно рассматривает эту родинку И извините, возможно у вас в тексте вообще не будет любовных сцен, а я тут про это Но пока есть мысль, высказываю, сильно не ругайте если не прав в чёмт.
Не думаю что у вас в тексте должно быть много пояснений или технических деталей. Ваш текст не о флоте, флот это так сказать декорации. Событий, взаимодействий и отношений. Но вот между этим куском:
Один из бойцов помог ему, подставив плечо, и Марк почти повис на нем.
и вот этим:
На флагмане коммодора унесли в медотсек, а ему, после беглого осмотра врачом, сделали какой-то укол и отпустили, но вернуться на свой корабль не разрешили. После укола полегчало: к руке и ноге возвращалась чувствительность, свинец в теле начал растворяться, а мысли обретали четкость. Он немного поболтал с санитаром, но ничего о здоровье коммодора не выяснил. Ждать дальнейших указаний Марк решил в кают-компании «Метели» — и комфортно и от медотсека недалеко
Должно быть что-то типо: «Полёта на флагман, Марк не запомнил, боль в ноге туманила разум и не давала смотреть по сторонам. В другой раз, он не упустил бы возможности рассмотреть из обзорного экрана „Метель“. Флагман их маленького флота был величав и красив, окутываясь силовыми экранами как Снежная Королева вьюгой. Не даром его так назвали....». Ну или что-то навроди этого. Чтоб взор читателя не просто перепрыгнул из тамбура в котором нет света, внутрь флагмана, о котором упоминается мимоходом. А что называется словил новую картинку или образ нового места действия. Вы очень хорошо описали станцию, корабль висящий в космосе вы точно сможете описать
Читая вторую главу, забуксовал в одном месте, потому вдогонку пишу снова сюда.
На флагмане коммодора унесли в медотсек, а ему, после беглого осмотра врачом, сделали какой-то укол и отпустили, но вернуться на свой корабль не разрешили.
О флагмане говориться между делом. Я при первом прочтении потерялся в месте действия. Не связал флагман с кораблём «Метель». Думаю в данном отрезке нужно в лёгкую пройтись по флагману, по капитану Абрамсу. Он же должен был встречать раненую коммодора? Верхами и лёгкими мазками о его личности, по возможностям и оснастке корабля (не обязательно), о команде корабля в целом, о преданности и прочим качествам и недостаткам. А так-же обозначить чётче тех людей которые не пускали Марка на его собственный корабль. Опятьж, принадлежность корабля капитану определяется тем кого назначит коммодор? Или раз они наёмники, то капитану корабль принадлежит лично как его собственность? Это важно для логики событий. Судя по тому как дела развиваются дальше, все коробли лично принадлежат Рэджи. Капитаны на них, это чисто наёмные специалисты которых она сама может тасовать в произвольном порядке?
Очень хороший текст и интересная история. Мне интересно прочитать и разобрать дальше. Вы пишите великолепно, многие книги которые печатаются и выпускаются в Армаде, не смогут с вами конкурировать. Они многим хуже, шаблоннее и картоннее. У вас есть и красочность и действие и магия, когда при чтении текста погружаешься в происходящее и появляется картинка происходящего. Мне очень интересно! С разбором грамотности не помогу, я в ней слаб. А вот с логикой текста и плавностью восприятия образов книги, попробую помочь
Да не за что. Произведение мне нравиться, если помогу сделать его более лучше, уже этим буду рад Надеюсь моей внимательности и критичности хватит на другие главы Это интересно оказывается, не просто уловить несоответствие или какую-то помеху в тексте, но остановиться и для самого себя понять что именно не так? И право слово очень рад если мои замечания и в тему и не вызывают отторжения.
По сути если вы не хотите по каким-то причинам эту жизнь в этом моменте описывать, всё равно этот кусочек текста нужно поменять. Просто, мне как читателю, зачем знать о том, что «ничего мало-мальски интересного не произошло»? Уж если нужно автору, так пусть прямо скажет, что «в Багдаде всё спокойно». То есть не «ничего мало-мальски интересного», а просто «всё спокойно». Моё внимание, как читателя, автору лучше заостриться на «спокойствии» чем на «скуке».
Я вам даже больше скажу, как человек давно и упорно интересующийся психологией, знаю, что состояние при чтение книги можно сравнить с трансом. А в трансовом состоянии человек подвержен внушениям. Особенно опосредованным. Собственно именно из-за этого при прочтении хорошей книги ты погружаешься и даже ныряешь в неё. А потом тебе нужно какое-то время, чтоб стряхнуть с себя эмоции, мысли, иногда способ передачи мысли, что был в прочитанном произведении. Вы слишком много употребляете, опосредованно употребляете «нечего делать», «ничего интересного». По мне, таки нужно делать всё какб наоборот, читателю должно быть интересно, даже в совершенно нудных местах. Лично для самой себя, попробуйте в скучные и не интересные для описания места, вставлять юмор и нелепости. Типо «Утреннее построение прошло буднично и спокойно. Хотя помятый и явно видимый в строю вид третьего технического отдела и говорил о алкогольном загуле всей бригады, Марк решил не заметить это нарушение дисциплины.» или «С утра, кроме потерянного где-то тапка, никаких происшествий на корабле не случилось. И утреннее построение прошло буднично и спокойно. Но пропавший тапок, Марка беспокоил...». Маленькие вставки, не обязательные, но подбадривающие вас саму в нудных описаниях, которые так не хочется писать, как упустить такой шанс для не большого озорства? Даже в серьёзной драматической книге, юмор или мягкая ирония, вполне уместны. Вот такие вот мысли
Просмотрев и одобрив распределение задач на завтра, он отсалютовал старшему помощнику и распустил людей по местам. Коротким отчетом коммодору о построении его задачи на сегодня были исчерпаны.