ОффтопикДа. Климат тоже другой. Думали мы тут как-то о Монтсеррат. Делать топик или нет. Раньше не думали о топиках. Не фотографировали. А если и снимали, то только на камеру. Потом нам до кучи подарили фотоаппарат. И гости прилетели. А у нас как раз фестиваль начался. Испробовали, подумали, сделали топик. И началось.) С одной стороны — материала наверняка в сети полно, с другой — это для тех кто знает. Вот и думаем. Делать не делать. Нас больше привлекала сама гора. Всю облазили. Там же ещё и живность разная бегает. Правда, бегает быстро.) На фото не поймаешь, а вот на видео у нас есть. Какие-то горные парнокопытные и ещё зверьки, похожие на куниц.
ОффтопикЭто Каталония. От Испании она сильно отличается. Язык свой, культура своя, корни — готы и кельты, у испанцев иберы и аланы, и по темпераменту тоже различие. Каталонцы спокойны.
ОффтопикЭто что! Мы так же недавно узнали, что это за цифры под лампочкой. И когда нам объяснили… разгребали более недели.) Не всё приходило на почту и накопилось. Отвечали некоторым спустя года два. С извинениями, конечно.
ОффтопикМы туда тоже стих сегодня добавили. В сборник, но он, сразу пошёл в новинки. А тут приходится сначала отдельно, а потом уже перетаскивать в сборник. Вот тут появится новая сказка. Сказка-то будет новая, но в новинки не пойдёт. Только весь сборник, и то в изменённые.
Мы часто сами к друзьям заглядываем и столько нового обнаруживаем!
ОффтопикЭто мы знаем. Но в «изменённые» идёт целиком сборник. И непонятно — что там новое, а что старое. Взять, к примеру, наш сборник со стиходромов. Стихов много, туда же и добавляем. И если пройти из «изменённых», то откроются все стихи. Если взять тот же Самиздат, то там если кто-то добавляет даже новую главу, то она высвечивается в новинках. А там тоже есть сборники.
Благодарим.) Бродить приятно, но жить лучше у моря.) Но когда ходишь — стены не давят. Они тёплые какие-то. И дома невысокие, поэтому не ощущается «сдавленность». Это как в детстве сделать шалаш из стола и одеяла и сидеть там. Уютно.
ОффтопикНе всегда. Могли назвать по горе, но ни с испанского, ни с каталанского уже не переводится. Или Таррагона. Не имеет перевода. А древнее название Таррако — крепость, но назывался так на греческий манер.
Предложения дельные.
Мы часто сами к друзьям заглядываем и столько нового обнаруживаем!