Ха-ха. У французов, например, шестьдесят — это щестьдесят, семьдесят — это шестьдесят-десять, а восемьдесят — это… барабанная дробь… четырежды двадцать! А девяносто — ви таки не повег'ите — четырежды-двадцать-десять. А девяносто три, например — четырежды-двадцать-тринадцать.
Красота! Мы сейчас как раз в преддверии Пасхи, а у вас в Таррагоне уже почти месяц назад была… Но в любом случае шикарный подарок к нашей Пасхе, спасибо!
А я люблю, когда совпадает. Каждый четвёртый год. Каждый третий раз — два раза подряд.
Большое спасибо за заботу. Ерунда в том, что по образованию (читай профессии) я историк. А писательство — скорее, любимое хобби. Но я очень люблю наш язык, и любое искажение орфографии или смысла — как ножом по сердцу.
Странно… от слова «жаворонок» же! Просто всё! На Китай-городе вот есть Петроверигский переулок. С ним проблемы возникают у некоторых не только с чтением, но и с пониманием. Потому что историю надо учить)))).
Почему Петроверигский переулок так называется
Потому что есть в церковном календаре такой праздник — поклонение честным веригам апостола Петра. Апостол Пётр за проповедь христианства сидел в Мамертинской тюрьме в Риме, его оттуда чудесно вывел ангел, а цепи (вериги) стали почитаться среди христиан как святыня. Так вот, там, где сейчас в Москве этот переулок, была раньше церковь в честь этого праздника. Её построил боярин Илья Данилович Милославский в память о том, что его дочь Мария именно в день этого праздника венчалась с царём Алексеем Михайловичем. А потом храм сломали (ещё в 19 веке), а переулок остался. И теперь мало кто помнит, почему он так называется...
… он нашарил и отодвинул ящик ночного столика, поймал холодный и тяжелый ком револьвера и, глубоко и радостно вздохнув, раскрыл рот и с силой, с наслаждением выстрелил.
Вот что я думаю по этому поводу. Почему Бунину можно, а Вам — нет?
а в 1585 году король Фредерик II перестроил замок, сделав его одним из наиболее величественных европейских замков эпохи Возрождения, изящным и впечатляющим))
Ох уж эти мне короли! Фридрих Великий построил недалеко от Потсдама малюсенький дворец Сан-Суси (у него семьи-то не было, ему вполне хватало), вместо сада разбил там виноградник, за которым сам ухаживал, и называл Сан-Суси «мой маленький виноградарский домик». А последующие поколения жутко расплодились, и в маленьком виноградарском домике им было тесно. Слава Богу, расширять имеющийся дворец рука не поднялась, поэтому в конце сада просто построили новый.
В любом случае любопытно!)))) Неожиданные грани личности Шекспира открываются). Если мальчик был…
А «Гамлет» — моя любимая его пьеса. А Эльсинор в моём представлении мрачный и неприступный, скорее, на английские средневековые замки похож. Вот типа такого: bu-sido.ru/pics/all3/Bamburgh_Castle_BIG.jpg
Спасибо!
Да. И яйца красят. И пасху творожную делают. А освящают это всё в Субботу.
Ха-ха. У французов, например, шестьдесят — это щестьдесят, семьдесят — это шестьдесят-десять, а восемьдесят — это… барабанная дробь… четырежды двадцать! А девяносто — ви таки не повег'ите — четырежды-двадцать-десять. А девяносто три, например — четырежды-двадцать-тринадцать.
А про Америку — знакомо)).
Да я вижу))
На кота? Без кота и жизнь не та!
Я, наверное, просто невнимательно просматриваю новостную ленту…
Наверное))
Красота! Мы сейчас как раз в преддверии Пасхи, а у вас в Таррагоне уже почти месяц назад была… Но в любом случае шикарный подарок к нашей Пасхе, спасибо!
А я люблю, когда совпадает. Каждый четвёртый год. Каждый третий раз — два раза подряд.
Ага)).
Ничего, бывает)
Хорошо, я учту это пожелание. И даже не буду спрашивать, почему ты пишешь об этом здесь.
Тоже мысль!) И она пытается найти свою уникальную половинку — а не получается…
Большое спасибо за заботу. Ерунда в том, что по образованию (читай профессии) я историк. А писательство — скорее, любимое хобби. Но я очень люблю наш язык, и любое искажение орфографии или смысла — как ножом по сердцу.
У нас в Московском — Солнечная и Радужная)).
А уж как только не пишут многострадальных Сакко и Ванцетти…
Странно… от слова «жаворонок» же! Просто всё! На Китай-городе вот есть Петроверигский переулок. С ним проблемы возникают у некоторых не только с чтением, но и с пониманием. Потому что историю надо учить)))).
Потому что есть в церковном календаре такой праздник — поклонение честным веригам апостола Петра. Апостол Пётр за проповедь христианства сидел в Мамертинской тюрьме в Риме, его оттуда чудесно вывел ангел, а цепи (вериги) стали почитаться среди христиан как святыня. Так вот, там, где сейчас в Москве этот переулок, была раньше церковь в честь этого праздника. Её построил боярин Илья Данилович Милославский в память о том, что его дочь Мария именно в день этого праздника венчалась с царём Алексеем Михайловичем. А потом храм сломали (ещё в 19 веке), а переулок остался. И теперь мало кто помнит, почему он так называется...
Про них я уже молчу)) Тут фишка в отношении к этому самого автора.
Ага))
В любом случае любопытно!)))) Неожиданные грани личности Шекспира открываются). Если мальчик был…
А «Гамлет» — моя любимая его пьеса. А Эльсинор в моём представлении мрачный и неприступный, скорее, на английские средневековые замки похож. Вот типа такого: bu-sido.ru/pics/all3/Bamburgh_Castle_BIG.jpg