Комната / Аэзида Марина
 
Обложка Комната
9.04

Комната

0,13 а.л. (1 а.л. = 40000 знаков)


Так и живем: я, Обманщик и Кто-то-Третий. Третьего я никогда не видела, но часто ощущаю его присутствие. И боюсь его очень. Резкий он, фразами хлесткими не щадя бьет. Он — тот, кто может вытолкнуть меня из комнаты. А я еще не готова — это Обманщик мне так говорит. И я ему верю. Ему вообще очень удобно верить.


Миниатюра-ностальгия, написанная в 2004 году.

Подробней ↓

Хорошо забытое старое

+10

Иногда старые тексты обретают новую жизнь.

Так произошло и с моей давнишней миниатюрой, написанной то ли в 2004, то ли в 2005 году. Серьезно я к ней не относилась, хотя, чисто субъективно, дышала неровно: возможно, потому, что она хоть и иносказательная, но без пяти минут автобиографичная.

Новым взглядом я на нее посмотрела, благодаря замечательному автору Татие Суботиной, которая перевела ее на украинский язык.

И благодаря творческой мастерской «Дыхание слова», которая озвучила этот перевод. Если будет интересно, то послушать можно здесь: www.betareader.ru/kimnata-ua/

 

По мне, так получилось очень красиво, даже чарующе. Знаете… мне кажется, что вышло даже красивее, чем на русском языке. Возможно, такое ощущение возникло потому, что с украинским языком я знакома, мягко говоря, слабо. А малознакомый язык всегда звучит несколько экзотично. Его воспринимаешь, как песню.

 

Вот я и подумала: а почему бы этой моей миниатюре не покинуть «пыльные недры стола» и не выйти в

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль