Угроза выживания / Чупакабра
 

Угроза выживания

0.00
 
Чупакабра
Угроза выживания
Альтернативный вариант рассказа.

оригинал: writercenter.ru/library/horror/povest/ugroza-vymiranija/161080.html

 

Я отмокала в душе после перепою, в то время, как Джулии позвонила. Не раньше не позже прозвучало предложение начать гулянку по парку. Продолжение следует, так сказать. Такой образ жизни я вела последние лет 10, после смерти своей любимой морской свинки. А че, в натуре? Красивые, загорелые тела, зеленые аллеи, прохладные фонтаны, здоровые десантники… И все это в центре парка, вдали от посторонних глаз горожан. Они туда не суются, а нам по кайфу.

Ну что ж. Гулять так гулять. Прямо в чем была, пошла из душа на стрелку. 16.15 — время в наших местах не детское.

Неожиданно в кармане завибрировал вибратор, чему жутко удивилась. Уж не помню когда в последний раз им пользовалась. Достала, оказалось телефон. Тоже ничего. Шальная мыслишка стукнула в голову, по поводу использования этого гаджета по части виброустройства. Обязательно попробую, но потом.

Звонил Стив.

— Привет Джейн, радостная весть. Твой выходной отменяется, всем на работу. И не вздумай послать меня на (пи-пи) звоню в качестве испорченного телефона. В штабе опять оповестители с дежурным перепились… В общем, бери Джулию и бегом в штаб. Приняла — передай другому. Ты водишь.

На этом он положил трубку. Блин, так и не успела обласкать его парой фраз за такие новости. Ничего. Обматерю при встрече. Да еще и в морду дам, чтобы не радовался сильно.

Штаб находился у черта на рогах, в десяти километрах от города. Такой кайф обломился, аж пятки свело. Но с другой стороны. Если это не шутка, то, значит, будет дело. Просто так еще ни разу не вызывали. А если будет дело, значит надо будет набить морду. Причем ногами, руками, головой и к тому же… Ух оттянусь!

В приподнятом настроении я взяла курс на базу, а по дороге ко мне присоединилась Джулия в бикини и с автоматом.

Спустя пару часиков мы уже были в штабе. Облегающая, мокрая футболка на моем теле четко вырисовывала грудь во всех деталях. Терпеть не могу эти бюстики. На пропускнике у служивого аж пуговицы на штанах поотрывались. Еще бы. Знай с кем служишь, салага. И что меня черт дернул вот так вот, прямо в футболке и джинсах под душ залезть. Все. Надо прекращать пить во время увольнения.

Дэвид и Стив с угрюмым видом стояли, подпирая стену.

— Где вас хер носит? Мы уже по пачке выкурили. — Прорычал Дэвид, запуская нас в комнату для инструктажа, где руководитель операцией Джейсон Стоун, в обычной своей манере, перемешивая командно-матерный со специфическими терминами, поставил задачу. Из всего сказанного, в дословном переводе получалась следующая картина: На двух лабораториях немного повеселились "женщины легкого поведения", после завоза туда спирта. Связь пропала одновременно с прибытием спиртовозов. Не исключалось нападение "половых членов" с местных деревень, что жутко омрачало картину в целом. Нашей задачей было выяснить что там и как, и, если деревенские алкаши жрут казенный спирт, то отвесить им (пи-пи, что перевода не имеет), потому как они там все уже совсем "превратились в известный орган". Так же было добавлено, что можно насиловать все, что движется, лишь бы задача была выполнена, иначе всем нам будет "большая вагина" от Джейсона.

Обычное дело, все как всегда. Но только вот почему обязательно в мой выходной? А с другой стороны… Мы с Джулией переглянулись.

— Да это даже еще лучше выходного! — Радостно ударили друг друга ладонь в ладонь, потом кулак в кулак, по плечу, в морду, и, развернувшись, стукнулись задницами.

— Опа!

В приподнятом настроении побежали получать оружие.

— Мне пулемет M134 “MINIGUN» и боеприпасов пять ящиков! — Сказал Дэвид, разминая бицепсы.

— А отдача не замучает? — подколол его Стив.

— Так потому и пять ящиков беру, чтобы далеко не уносило. Каждый кило по сто будет.

— А мне глушитель от Белаза и кузов для защиты… — крикнул кто-то.

— Кому Берету? — спросил кладовщик и тут же предложил ее мне, на что я сразу отреагировала автоматом.

— Оставь ее себе воробьев пугать.

Тот в ответ лишь развел руками и предложил заказывать, чем я и воспользовалась.

— Реактивный огнемет Шмель с пятью зарядами, пару ядерных гранат и… — тут я подумала, а чего мелочиться, и выдала — Буратину.

У стоявшего рядом Дэвида жвачка на зубах повисла.

— Мы, вообще-то, не крепость брать идем, а только алкашей пугать. Смой штукатурку с рожи и все дела. Никакой огнемет не нужен.

Хотела ему врезать, но субординация не позволила.

В итоге получила Беретту, ленту метательных ножей и электрошокер. У Джулии глаза загорелись, увидев последнее.

— Дай мне его попробовать вместо вибратора. — Прошептала она.

— Вместе попробуем. — отмахнулась я.

 

Всю нашу пеструю компанию погрузили на ишаков и те, медленным шагом, уныло опустив усатые морды, двинулись в путь. Впереди меня на старом бесхвостом осле ехал Стив Эндрюс, наш компьютерный гений. Он натренировал свои пальцы на клавиатуре до такой степени, что ломал ими любой замок и стал специалистом по взломам. Справа Джулия Рамирес. Она не расставалась со своим автоматом даже когда занималась любовью. Говорит, что со стволом у виска мужики в пастели делают невозможное. Не знаю, не пробовала, но наверно так и есть. По крайней мере был опыт, одному в рот гранату засунула и держала за кольцо, покуда ни удовлетворил десять раз. Смог же как-то. Дэвид — командир нашего отряда. Этот всегда берет шестиствольный пулемет. Даже когда идет на уток охотиться. Нравится ему эта штучка. Дал очередь по уткам, заодно выкосил траву, вырубил просеку… Уток, правда, никто не находил после этого, ну да ведь не ради них на охоту ходят. Никто не сомневался в правильности его решений и все получалось в масть. А кто сомневался, получал в пасть.

Джулия, закарячив ноги на голову ишаку, проверяла свое оружие. Я тоже решила проверить электрошокер и, сунув его в задницу бесхвостому ослу, на котором ехал Стив, включила. Эффект оказался потрясающим. Сначала оглушительный треск, запах озона, потом дерьма и невероятный ослиный галоп. Тот рванул с места как Dodge Tomahawk, вылетев из-под своего седока в одно мгновенье. Я головой ручаюсь, что Стив, лишившись опоры под задницей, какое-то время провисел в воздухе, после чего шваркнулся в кучу, оставленную ослом. Сам же осел в это время уже скрылся из поля видимости за пригорком.

Мат Стива заглушил дикий ржач всей компании и лишь грозный командирский рык: «Сосредоточиться!» вернул всех в боевое состояние.

— Работает. — Доложила я командиру, показав электрошокер.

— Засунь его себе знаешь куда… — злобно процедил Стив, оттирая запачканный зад.

— Конечно знаю. Обязательно опробуем с Джулией. — успокоила я его.

Взойдя на пригорок, нашему взору представилась следующая картина. Обычный, стандартный двор, пара разграбленных складов со сломанными дверями, три разрушенные смотровые вышки, порванная колючая проволока и осел, ездящий на заднице по траве, забавно вытягивающий вперед морды задние ноги и часто семенящий передними копытами. Зрелище было настолько прикольным, что ржали как лошади все. Даже другие ишаки. О задании вспомнили лишь после того, как осел прекратил свое выступление.

— Рассредоточиться! — Скомандовал Дэвид…

Я и Стив заняли место возле остова Джипа, принялись накрывать поляну. Джулии присела рядом, вытаскивая из-за пазухи бутылку Мартини, а Дэвид вывалил из походного ранца огурцы, помидоры, яйца и вареную картошку. Это был стандартный походный набор. Ничего необычного. Перекусили, выпили. Показалось мало и мы пошли на поиски чего покрепче Мартини, в сторону разрушенного склада. Дырявая красная крыша, усыпанная зияющими черными дырами, напоминала божью коровку. Окна отсутствовали вместе с кусками стен, в одном месте зиял дверной проем с останками двери. Пришлось обходить вокруг к другому зданию, пролезая среди торчащей арматуры, битого кирпича, ломаных бетонных плит и останков горелого дерева. Наконец нашли кусок уцелевшей стены с железной дверью.

— Ломаем! — скомандовал Дэвид и все дружно ринулись на таран. Спустя полчаса интенсивного труда с матом, рухнул весь стенной проем вместе с так и не открывшейся дверью.

— Черт, надо было взорвать. — С негодованием выкрикнула Джулия и хотела было положить на дверь гранату, но Дэвид решил не поднимать лишнего шума, чтобы не привлекать сторожей. В общем мы вошли внутрь. Хотя, если честно, внутрь — это громко сказано. Противоположная стена полностью отсутствовала, как впрочем и соседняя. Но, судя по периметру фундаментных плит, мы все же вошли.

— Похоже, тут ничего нет — сделал вывод Дэвид, осмотрев останки стропил, торчащих из земли, приподнял кусок крыши и все замерли в изумлении. Перед нами лежал боец. Вернее его верхняя половина. Нижняя отсутствовала напрочь до самого пояса.

— Ты в порядке? — склонилась над ним Джулия.

— Что тут произошло? — Спросил Стив, но ответа почему-то не последовало. Видимо боец был совершенно пьян и крепко спал, решила я. Вот будет умора, когда он проснется пописать, а нижней части тела нет.

Неподалеку мы обнаружили странного вида собаку с неестественным цветом кожи, огромными когтями и совершенно без шерсти.

— Что это за порода такая? — Заинтересовался Стив.

— Неважно! — Ответил Дэвид. — Главное, чтобы рядом не оказалось инспекторов по охране животного мира. Не отвертимся. Будьте начеку!

Спустя несколько минут поисков чего-то необычного, мы наткнулись наконец-то на таковое. Это был работающий лифт, уходящий куда-то в недра земли. Кабинка торчала из развалин, на дверях сверкала надпись «Добро пожаловать в Ад»

— Гы. В этой лаборатории должен быть второй лифт. Он то уж точно работать не будет. — Предположил Дэвид и мы продолжили поиски. Вскоре нашли огромную черную дыру лифтовой шахты.

— Значит так: — последовала команда, — Джейн и Стив проходят первый уровень, я и Джулия проходим второй уровень. В результате встречаемся на третьем, где я приму от вас доклады о четвертом и пятом уровнях. Всем все ясно?

— Так точно! — Отчеканил Стив и, включив планшет, запустил мобильную версию World of Warcraft. Я тоже последовала его примеру, но, как оказалось, в этой местности совершенно не ловил интернет.

— Вот черт! — Раздосадовано развел руками Дэвид. Какое-то время мы стояли в растерянности, но командир вдруг как-то странно улыбнулся и, крикнув: «Удачи, ребята!», скрылся в лифтовой шахте. Все сиганули следом. Не знаю кто как, а я так опасалась, что он может найти там локальную сеть. Однако, пролетев метров десять, я не обнаружила ни одной сетевой розетки. Видимо потому, что в шахте было совершенно темно. Приземление было жестким. Ноги Дэвида, груженого тяжелым ранцем с боезапасом, вошли в бетон по самые колени. Аж запах гари почувствовался от его сапог. Я тоже поломала каблуки на туфлях. Мои шпильки сантиметров на пять воткнулись в какую-то железяку и вытащить их было невозможно. Жаль, совсем новые были.

— Ну и зачем мы тут? — поинтересовалась я у Дэвида.

— Пригодится! — ответил он.

 

Спустя некоторое время, подняв облако пыли, с необычайным грохотом прилетели Джулия и Стив. Гулкое эхо понеслось гулять по подземелью и долго не смолкало.

— Твою мать! Что это? — как-то сдавленно, с возмущением слышался голос Стива.

— Извращенец! — Возмущенно крикнула Джулия и в темноте послышалась отчетливая, звонкая пощечина.

— Я тут причем?! — заорал Стив. — Ты сама мне на голову приземлилась. Думал крыса дохлая.

— Выходит это я виновата, что ты свой нос сунул…

— Тихо!!! — Раздался громогласный рев Дэвида. — Соблюдайте тишину и инкогнито!!! Мать вашу!!!

— …вашу-вашу-вашу-ашу… — понеслось эхо по темным коридорам. Но Дэвида это, как командира, совершенно не волновало.

— Равняя-я-я-яясь!!! — Проорал он так, что уши заложило. Мы вскочили и быстренько выстроились в одну шеренгу. Темноту разбавлял слабый свет сверху, глаза стали чуточку привыкать. Дэвид начал инструктаж громким, как и положено командиру, хорошо поставленным, командным голосом.

— Нам поручена секретная миссия по ведению разведки на объекте. По возможности будем искать спиртное. Основная задача — не пить без меня! Всем все ясно?

— Так точно!!! — отчеканили мы в голос и эхо полетело по темному лабиринту.

— очно-очно-очно…

— Напоминаю, что у нас тут армия, а не сбор едреных богоматерей! А вы тут матом кроете как маленькие дети!

— ети-ети-ети… понеслось эхо.

— Соблюдать тишину, мать вашу!!! Мы в разведке!

— ведке-ветке-едки…

Внезапно, где-то вдалеке вспыхнул свет. Мы замерли. Тут же раздался душераздирающий вой, по ритму явно напоминающий будто кто-то зычно зевнул. Послышался стук.

— Так! — резко сменил тон Дэвид. — Стив — прикрываешь тыл, Джейн, Джулия — по флангам. Все трое остаетесь здесь, остальные за мной!

Мы переглянулись. Собственно у Дэвида всегда была проблема с числительными. Пригнувшись, на полусогнутых, мы продвинулись на полметра в темноту и заняли оборону. Неожиданно включился свет и нашему взору предстал работник лаборатории в белом халате и охранник. Оба были от нас не более чем в трех десятках метрах. Лаборант подкрадывался к охраннику с топором в руках, а тот стоял к нему спиной и что-то пил из горла бутылки. Когда между ними оставалось не более двух метров, лаборант накинулся на охранника.

— Меня будить! — завопил он, замахиваясь топором. Охранник увернулся и с вертушки врезал лаборанту ногой в челюсть. Пролетев пару метров, тот влип в стену, и кинулся в атаку снова, нанося сокрушительные удары топором. Охранник ловко уворачивался от атакующего, не отрываясь от бутылки.

— Эй, оставь немного! — крикнула я и тут же пожалела об этом. Оба мужчины обернулись в нашу сторону и, раскрыв слюнявые рты уставились на меня.

— Что вы на нее смотрите? — Возмутилась Джулия. — Я лучше. — С этими словами она изогнула свое стройное тело в соблазнительной позе, встав передо мной, чем жутко разозлила.

Охранник сделал шаг в нашу сторону, но лаборант с силой оттолкнул его и двинулся сам. Не тут-то было. Первый рывком откинул лаборанта назад, вытянув руки вперед, и, как загипнотизированный стал приближаться. Какой мужчина! Весь в крови, в соблазнительно изодранной в клочья одежде, с диким взглядом. Таких у меня еще точно не было. Я улыбнулась, но в этот момент мой избранник получил сокрушительный удар топором по голове. Затем опять, снова и снова. Лаборант рубил не щадя топора своего, вонзая топорище по самую рукоятку. Первым не выдержал Стив.

— Хватит! Ему же больно! — крикнул он.

Действительно. Чего мучить человека, подумала я и открыла огонь на поражение из своей Беретты. Пули одна за другой вонзались в лоб лаборанта, но, похоже, ему было пофиг.

— Надо же какой твердолобый. А еще ученый. — Удивилась я, выпустив всю обойму.

— Потому что стрелять не умеешь. — Произнес Дэвид и, вскинув пулемет, произвел длинную очередь. Сплошная огненная струя из шести вращающихся стволов вонзилась в грудь лаборанта, отбросив того на десять метров в глубь помещения. Сам Дэвид улетел в противоположную сторону и с грохотом скрылся в обломках поломанной им мебели. Очередь стихла, раздался командирский мат.

— Отступаем — догадалась я.

Стив в недоумении покачал головой и предложил пойти навстречу опасности. В это время Джулия уже флиртовала с лежащим на полу охранником без головы.

— Прикинь как ему башню снесло! Это он меня увидел — заговорщически произнесла она.

Нет, ну это уже слишком. Джулия всегда была стервой, но на этот раз превзошла себя. И с чего это такая лесть себе любимой. Я ни на минуту не сомневалась в том, что у парня снесло башню от того, что увидел меня, а не эту выскочку.

— Слышь, ты, метр в кепке. — Начала я заводиться. — Он вообще только на меня смотрел…

Нашу перепалку оборвал Дэвид. Весь в бычках и томате, соленьях и варенье, еле держался на ногах.

— Прекратить балаган, бабы! — грозно произнес он сквозь сжатые зубы. — Тут у них такой бардак.

Глянув на обезглавленное тело немного удивился.

— Стив, это ты его так? Тебе что, на закуску не хватило?

В это время с дальнего угла комнаты послышался шум, гора мусора зашевелилась и из нее показалось продырявленное тело лаборанта. Весь как решето, он просвечивал насквозь.

— Да ладно — удивленно произнес Дэвид. — А почему он не дохнет?.

— Охренеть! — прошептал Стив. — Как в Резидент Эвил, только страшнее. Я на пятом уровне такое видел, чуть не поседел.

Тем временем лаборант принялся что-то искать вокруг себя с озабоченным видом.

— Ну-ка валим отсюда — предложила Джил и понеслась в сторону первого помещения. Дэвид последовал за ней. Пока мутант что-то там искал, мы уже вбежали в комнату с работающим лифтом, но там обнаружили еще двух таких же. Они обернулись на звук открывающейся двери. Пришлось развернуться и бежать обратно. Мутанты ринулись за нами.

— Не догонишь, не догонишь. — Крикнула я им, виляя задом. Мутанты стремительно приближались. Такого кайфа я еще никогда не испытывала. Догонялки с перепившими мутантами, которых не берут пули. Забавно до жути. Когда те были в десятке метров от меня, я припустила галопом, перепрыгивая через обломки мебели. Впереди бежал Стив, перед ним Джулия и в десятке метров впереди всех Дэвид. Все дружно хохотали.

— С дороги! — рявкнул Дэвид, пиная что-то ищущего на полу лаборанта. Тот жутко оскалился, отлетев к стене. Джулия пробежала мимо, хлопнув его по плечу, на что лаборант резко обернулся и было погнался за ней, но попал под ноги Стиву. Тот упал, образуя кучу малу. Я на ходу перепрыгнула через них, прекрасно зная наклонности компьютерщика.

— Стив, бери его с собой, сейчас не время развлечений! — крикнула я.

— Успею отодрать этого, пока те двое далеко. — Ответил он, но те двое были у нас, что называется на хвосте, и Стиву пришлось взвалить на плечи свою добычу.

— Лифт не выдержит большой вес! — Крикнул Дэвид, открывая кабинку. — Поэтому я поеду один. У меня боекомплект весит больше, чем все мы вместе взятые.

— Не вопрос. — Процедила Джулия, влетая в образовавшуюся между дверями щель. — Только после меня.

Я приподняла ствол и выстрелила в преследователей. Дэвид тем временем пытался втиснуться со своим пулеметом и ранцем в кабинку, но сделать этого никак не мог по причине своих габаритов. Мутанты стремительно приближались, с молотками в руках. Поняв, что влезть не получится, Дэвид вскинул шестистволку и дал очередь под ноги мутантов. Отдачей его внесло в кабину лифта, откуда раздался сдавленный писк Джулии. Очередь шести тысяч выстрелов в минуту разрывными патронами, тут же проделала дыру в бетонном полу, вывернула куски бетона из стены, ударила в потолок и перерезала бетонную плиту в двух местах над мутантами. Те остановились перед образовавшимся в полу препятствием, затем медленно перевели взгляд на потолок и тут же были накрыты им.

— Эффектно. — С восторгом произнес Стив. Висевший у него под мышкой мутант, сдавленный железной рукой, злобно скалился, таращился на нас и облизывал топор. Видимо его он и искал в куче мусора.

"Какой брутальный самец!" — отметила я про себя.

Стив тоже искоса посматривал на своего пленника.

— Нет. Ну я тоже выпить люблю, но не до такой же степени. Посмотри на него — произнес он.

— Вытащите меня отсюда — прозвучал приказ из кабинки лифта. Дэвид застрял в ней не на шутку, внесенный отдачей своего пулемета. Минут десять, упираясь ногами в стену, мы со Стивом вытаскивали своего командира, а когда наконец, он выскочил из этой кабинки, нашему взору представилась размазанная по всему ранцу, Джулия. Отпечаток ее стройного тела так и остался на металлической стенке лифта, вдоль, ровно на половину, вторая половина вмяла ранец с боекомплектом на спине Дэвида.

— Хрен бы вас всех побрал! — Ругалась Джулия, расправляя свою грудь.

— Ты своим силиконом весь лифт засрала — негодовал Стив.

— Заткнись, урод. У меня нет силикона. Все мое, настоящее. — Шипела Джулия.

Как бы там ни было, спустя несколько минут, мы все благополучно поднялись на уровень два. Мутант провожал нас, махая рукой и похотливо косясь на Стива, облизывая топор как проститутка банан.

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль