Пролог / У моей любви красивые глаза (Лиам и Агата) / Сокол Зоя
 

Пролог

0.00
 
Сокол Зоя
У моей любви красивые глаза (Лиам и Агата)
Пролог

Абрахам Фармер взошел на трон Гатриды, когда ему едва исполнилось пятнадцать. Его воцарение прошло достаточно мирно, несмотря на то, что дворяне мутили воду. Дело было в том, что трон Гатриды, по закону, должен занять старший ребенок в семье. Старшим оказалась Шоншетта. Её на тот момент было девятнадцать. Но женщина никогда прежде не правила в Гатриде. Поэтому дворянство раскололось на два лагеря: те, кто был за Абрахама, и те, кто считал, что женщина лучше, чем слишком молодой (что в их понимании являлось синонимом слабости) король, и соответственно стояли за Шоншетту.

Противостояние грозило перейти в вооруженный конфликт. Но принцесса Шоншетта неожиданно для всех отступилась от борьбы за корону. Королем стал Абрахам, пятнадцатилетний подросток, которого всерьез мало кто воспринимал, но которому суждено было войти в историю, под именем Абрахам Суровый.

Никто не ждал от юного монарха той жесткости, которую он проявил. С первых дней своего правления Абрахам начал методично и планомерно смещать с постов неугодных ему людей, назначая на их место тех, кто вышел из низших слоев дворянства. Благодаря этому ему удалось решить две проблемы: избавиться от тех, кто чувствовал себя излишне свободным и действовал только исходя из собственных интересов, и одновременно с тем, получить прослойку людей, преданных и верных, которые обязаны ему всем, а значит, будут до последнего вдоха служить верой и правдой.

Конечно, старое дворянство не охотно сдавало свои позиции. Они цеплялись за свои посты, пытались интриговать, и иногда доходило даже до откровенного шантажа. Но Абрахам был тверд. Он ни с кем откровенно не ругался, считая это ниже своего достоинства. Если кто-то приходил с предложением или жалобой — выслушивал, затем давал свой ответ.

В конце концов, такая политика правителя Гатриды привела к тому, что против него подняли восстание. Заговорщики были очень осторожны и практически ничем не выдали свои намерения. Но когда дошло до дела сыграли несколько ставок, сделанных предусмотрительным и дальновидным Абрахамом. Первое — у него был круг приближенным, которым он доверял и, как оказалось, не зря. О зреющем заговоре они узнали первыми и помогли предотвратить покушение на короля. Второе — это ставка на тщеславие заговорщиков. Был бы на их месте Абрахам, он просто нанял бы убийцу, который ночью просто прирезал бы неугодного монарха. Если бы этот не справился — справился бы другой. Но тем хотелось прославиться в качестве убийц короля. На этом они и погорели. Их взяли на горячем, и Абрахам лично судил их. После этого и получил прозвище «Суровый». Все заговорщики, а также члены их семей, были приговорены не к казни, а к жизни. Но жизни в качестве рабов у тех, кто помог раскрыть заговор. Верные вассалы могли делать с потерпевшими неудачу все, что только хотели. И приближенный круг Абрахама, который составлял обновленную элиту общества Гатриды, дорвавшись до тех, кто ещё вчера смотрел на них, как на отходы жизнедеятельности домашнего скота, проявили незаурядную фантазию. Смерть, для бывших господ, ставших рабами, становилась избавлением.

Но главное, на что всегда полагался Абрахам, и что считал истинной причиной того, что ему удавалось столько лет править — это то, что он не доверял никому, кроме своей семьи.

Как истинный король, Абрахам, когда пришло время, женился с пользой для королевства, взяв в жены дочь одного из наиболее богатых князей в стране Уильяма Пателла.

Брак был заключен, когда Абрахаму исполнилось двадцать. Невесте на тот момент было шестнадцать. И правитель Гатриды благодарил бога, что не четырнадцать, как её ближайшей сопернице. Впрочем, если бы в женитьбе на той девочке была польза для королевства — возраст едва ли стал бы помехой. Собственно, решающим фактором для короля Фармера при выборе будущей королевы стало то, что она происходила из рода, такого же древнего, как и тот, к которому принадлежал он сам, а на приданное, которое давали за ней, можно было легко приобрести небольшую страну. Абрахам даже не видел будущую жену до свадьбы. Все, что он слышал — девушка необычайно хороша собой. Но его и так окружали толпы девушек, необычайно хороших собой. Поэтому молодой король попросту не обратил внимание на эту информацию. А зря! Если бы он удосужился, хотя бы на портрет её посмотреть, то в тот момент, когда возле алтаря снял с неё ритуальное покрывало, не остолбенел бы, забыв как нужно дышать, моргать и говорить. Его шаферу, а по совместительству единственному, кого Абрахам мог назвать другом, пришлось несколько раз хорошенько пнуть его локтем в бок, чтобы тот очнулся. Впрочем, жених не держал на него зла.

Абрахам никак не ожидал, что влюбиться в свою собственную жену, едва её увидев. Черные, как ночь глаза Анн-Мари Пателл пленили его сердце навсегда. И даже после смерти любимой супруги, которая покинула этот мир слишком рано, рожая четвертую дочь, он оставался ей верен и не посадил подле себя другую королеву. Когда ему намекали на пустующее место королевы рядом, Абрахам отшучивался, что у него их целых четыре: Вайнона, Фейт, Селеста и Агата. Последняя из дочерей была его любимицей. Чем больше она подрастала, тем сильнее походила на покойную мать. Абрахам смотрел на неё и видел те же черные глаза, да те же черные волосы, которые своим синеватым отливом напоминали черный морской жемчуг. За черные волосы и глаза, да за красоту, которой не сыскать ни у кого по эту сторону океана Адалет, девушку и прозвали «жемчужиной Гатриды».

Несмотря на то, что Абрахаму очень хотелось иметь сына и сильного наследника, боги посылали ему только дочерей. И никогда прежде, до наступления этого проклятого месяца, король Фармер не сожалел о том, что не был благословлен сыном.

Беда появилась в его доме. Беда, с которой сам Абрахам отчаялся справиться.

У Агаты, младшей из его дочерей, появился поклонник. Он сошел с ума от неразделенной любви к своей принцессе. Сначала этот безумец присылал ей подарки, к которым прилагались письма. Письма он писал так, словно давно знал принцессу, и между ними была связь.

Агата запретила приносить ей любые послания или подарки, присланные без обратного адреса.

Вот тогда и проявилась ненормальная натура этого воздыхателя. Он начал отлавливать и убивать служанок и даже фрейлин принцессы. При этом, на трупах оставались письма, в которых безумный убийца писал, что делает это из любви. Мол, эти люди — окружение Агаты — мешают им быть вместе. Они настраивают их друг против друга и дальше в таком духе. Жизнь при дворе превратилась в сущий кошмар, и держать происходящее в тайне становилось все труднее.

И тут, как нельзя вовремя, при дворе Малероссы собрались играть свадьбу принцессы Маргариты Абиатти и императора Уисдома Тизона. Абрахам решил, что это позволит его бедной доченьке хоть немного свободнее вздохнуть и принял решение отправить её туда вместо себя. А пока Агата будет в Малероссе, он сделал бы все возможное и невозможное, чтобы найти больного на голову ублюдка, который отравляет ей существование. Хотя, невозможно не признать — как для совсем больного человека (об этом говорило содержание писем), этот поклонник крайне умело прятался.

При особо удачном стечение обстоятельств, можно было надеяться на то, что вскоре свадьба будет сыграна при дворе Гатриды. В Малероссе целых три холостых особы королевской крови. И Абрахам был уверен, что хотя бы один да не устоит перед прекрасными черными глазами его малышки Агаты.

А чтобы обеспечить своей младшей дочери безопасность, Абрахам пошел на хитрость — заставил её и одну из фрейлин, которую также зовут Агата поменяться с нею местами на время путешествия.

Стоя на пристани и глядя в след уплывающему кораблю, Абрахам молил богов, чтобы Агата, которая и так настрадалась за последние полгода, нашла в Малероссе то что помогло бы её сердцу успокоиться.

  • Судейство / «LevelUp — 2016» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / Лена Лентяйка
  • Глава 2 / Дары предков / Sylar / Владислав Владимирович
  • Что растёт на ёлке? (Павленко Алекс) / Лонгмоб "Истории под новогодней ёлкой" / Капелька
  • Глава первая и единственная / Про земледельца Вея и жадного правителя Чжен Хао / Грамаков Андрей
  • Бабье два / Тебелева Наталия
  • Почему человек дружит с собакой, а остального зверя бьёт / Две сказки / Лешуков Александр
  • 21 мая / Письма Джексон / Бомбшелл Ана
  • Свет / Анна
  • В изоляции  / Жанна Жабкина / Изоляция - ЗАВЕРШЁННЫЙ ЛОНГМОБ / Argentum Agata
  • К реке река / Уна Ирина
  • Пейзаж забытой пустыни / Природные зарисовки / Лещева Елена

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль