Путь Мужчины / Путь Рыцаря / Романов Никита Дмитриевич
 

Путь Мужчины

0.00
 
Путь Мужчины

I Возвращение Домой

 

  Скажу честно, я не помню, сколько времени прошло с нашей последней встречи. Но одно я могу сказать точно, в моей жизни все изменилось. И к счастью, изменилось к лучшему.

Мать Беатрис стала одной из самых влиятельных людей в городе. А отец Вильям сменил профессию кузнеца на королевского конюха — как раз под стать его больным ногам — работа непыльная, следишь себе за порядком в конюшнях. Для этого ему в подряд определили человек пять молодых крепких ребят в подмогу. И, как я погляжу — ему очень по душе наставлять и воспитывать это молодое поколение, как в свое время и меня. Зато под его началом конюшни содержались в таком образцовом порядке, как никогда прежде. Кони и лошади всегда были сыты, здоровы и начищены так, что любо-дорого посмотреть. Ну а я стал королевским рыцарем со званием «Драконоубийца», теперь я правая рука самого короля Георга. Неплохой прогресс, учитывая то, что был я простым бедным крестьянином.

Как раз сейчас мы с его величеством медленно, но верно возвращаемся домой из соседнего королевства. Их король приглашал нас на встречу, желал обсудить жалобу о драконах. Как выяснилось, он и понятия не имел о существовании той зверюги, которую я зарубил несколькими месяцами ранее. Это было последнее из королевств, граничивших с нами, значит, заговор таится где-то за горизонтом, в Других землях, как говорит отец. Другими землями называются те места, куда не сможет доскакать ни одна выносливейшая лошадь, ни один быстрейший конь, куда не ступала нога наших соплеменников.

Кстати о лошадях, мой бравый скакун Бен по-прежнему со мной. На его крепкой дружеской спине я и путешествую в соседние края. Не знаю, что бы я без него делал. Георг, по прибытию домой, каждый раз меняет свою лошадь, а мне же стоит только покормить да напоить Бена, как он уже готов скакать дальше.

Также, помимо меня, короля сопровождает отряд еще из нескольких рыцарей, на случай того, если вдруг переговоры примут агрессивный характер. Одним из рыцарей был тот самый воин, что проходил посвящение вместе со мной, еще он одолжил мне свой щит с изображением медведя, чтобы я мог защититься от драконьего пламени, его звали — Петр. После той самой битвы мы с ним и словом не обмолвились, а ведь если бы ни он, сгорел бы я заживо от драконьего пламени.

— Что делать будем, Роберт? — Поинтересовался король Георг. — Мы обскакали все соседние королевства, и ничего, никто видом не видывал и слыхом не слыхивал о драконьей расе.

— Отправляться в Другие земли — жить не хотеть.

— Верно говоришь… Что делать-то теперь, я и не знаю. Этот дракон, по словам наших мудрецов, был последним, но кто знает…

День был самым теплым за последний месяц. Стальные рыцарские доспехи блестели, солнечный свет озарял нам путь, изумрудная трава шелестела, дул слегка прохладный ветер, на лазурном небе ни облачка — ничто не предвещало беды. Как вдруг все поле покрылось темной пеленой.

Рыцари опустили забрала шлемов и схватились за клинки, я тоже взялся за свой темно-фиолетовый меч из драконьей кости, болтавшийся в кожаных ножнах.

Темный силуэт напоминал мне крылатую змею. Всеми осколочками своего сердца я не желал в это верить, но над нами парило то самое существо, которого все мы до смерти боялись — дракон. По размерам он был примерно равен тому, с кем мне доводилось встретиться в бою. Но вот чешуя была гладкая, я увидел это издалека. На серебристой, словно доспехи, коже не было никаких зубьев, никаких шрамов, ран и царапин. Этот дракон словно только что вылез из утробы матери, еще не успев ни разу пораниться. Только если он такой огромный, то какая будет мать, я и думать не желаю.

А самое страшное то, что мы ни капли не интересовали чудище. Оно направлялось в ту же сторону, что и мы — в родное королевство.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 II Душераздирающий Крик

 

  Когда чудище пролетало мимо, у всех нас на мгновенье остановилось сердце. Пара десятков человеческих сердец остановились, совсем перестали биться, а всему виной здоровая летающая зверюга, всего лишь изрыгающая пламя.

Все мы здорово перепугались. Если последнюю неделю держались бодрячком, то сейчас, когда до дома рукой подать, все вдруг помрачнели, а наши силы иссякли.

— Ну вот, о чем я и говорил! — Георг заметно старался скрывать страх. — Роб, что творится в этом чертовом мире? Он катится в тартарары! — Как бы он ни старался, теперь его глаза горели страхом. — Этих тварей никто целый век не видывал! Сначала прилетел один, теперь другой. Да что им надо от нас, что мы натворили, чем нагрешили?

— Это не наша вина. — Сказал я, пытаясь сохранять хладнокровие. — Слава богу, он нас не заметил.

— Роберт, я бы на твоем месте не о своей шкуре думал. Ты заметил в какую сторону он направляется? — Король, казалось, впервые в своей жизни находился в полном отчаянии. Он совершенно не понимал, что происходит, и не имел никакого понятия, что делать дальше. — Эта тварь летит к нам домой, понимаешь, Роб? А уж королевство, полное народа, трудно не приметить. А если он его заметит, представить страшно, что будет… Там нет никакой охраны. Все сильнейшие рыцари здесь, а там никого, Роб. У них никого нет, они бессильны…

— Ваше величество, мы обязаны сохранять спокойствие. Раз он летит к нам, так прибавим в скорости! — Я обернулся к отряду. — Седлаем коней и гоним домой, что есть мочи!

Рыцари повторили за мной — уселись по седлам и пришпорили коней. Лошади помчались быстрее ветра. Но, несмотря на это, мы ничуть не приблизились к драконьему следу. Все-таки могучие и огромные крылья несравнимы с сильными лошадиными ногами. Как бы мы ни старались, как бы быстро ни скакали кони, за чудищем нам было никак ни угнаться.

— Роб, нам его не догнать. — Король пытался перекричать ветер. — Остается только молиться Всевышнему, чтобы тварь не свершила того, чего мы боимся больше самой смерти.

— Остается только это. — Признал я. Теперь и в моей душе затаился страх. Отчаянье одолело мое сердце.

Спустя несколько часов езды наши скакуны держались достойно, ничуть не замедляя ход, словно понимая нашу спешку. Да и сами рыцари не подавали вида усталости или отчаяния.

Спустя несколько часов мы все же прискакали домой. Ночью наступила кромешная тьма. Голубая луна озаряла путь, но, к сожалению, не только она. Здесь нас ждала ужасная картина. Все королевство полыхало жарким огнем. Свет пламени распростерся на всю долину так, что мы заметили его еще за целую милю. Как город обливался пламенем, так и мое сердце обливалось кровью.

— Следите за Беном! — Крикнул я рыцарям, соскочив с коня.

Моя душа была наполнена гневом и ненавистью на самого себя и на весь окружающий мир. Я стремглав помчался к моему новому дому, в котором мы жили вместе с семьей последние полгода. Но и он тоже полыхал. Я бы отдал все, что у меня есть, продал бы душу самому дьяволу, сгорел бы заживо в адском пламени, отказался бы от всех своих рыцарских почестей и званий, лишь бы обернуть время вспять и все исправить. Мои мать и отец — их больше нет. И сколько бы драконьих тварей я не убил — уже ничего не исправить. Все стены дома сгорели, крыша обваливалась, фундамент обуглился. Под развалинами валялась металлическая трость отца и мои порванные в схватке с драконом кожаные доспехи, которые он изготовил для моего рыцарского посвящения.

Я рухнул наземь и закричал во все горло, все птицы в долине разлетелись в страхе от моего душераздирающего крика.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 III Королевство Соломона

 

  Я валялся на земле под горящей крышей, в ожидании ее скорейшего крушения. Всей душой я хотел попасть на тот свет, к своим родителям.

Вдруг ко мне подбежал король Георг.

— Роб, поднимайся, крыша скоро рухнет! — Он подбежал ко мне и вытащил из горящего дома, но я не спешил вставать на ноги. — Нам нужно ехать, Роб. Отправимся в соседнюю долину к моему давнему другу королю Соломону. Переночуем у него, а потом и решим, что делать дальше. Может, все-таки отправимся в Дальние земли.

Как бы я ни хотел, как бы я ни пытался, я не мог расслышать короля, не мог понять, что он говорит. Мой разум был сейчас очень далеко отсюда, возможно и на том свете. Я не мог встать, не мог идти, в голове только одна картина: мать и отец в драконьем пламени, которых я не сумел защитить. Мое рыцарское звание — «Драконоубийца», но ведь я не убиваю драконов. Я мог бы тогда метнуть в него свой клинок, или просто подозвать, лучше бы сожрал пару десятков рыцарей, чем весь город.

 

За какие-то пару часов я видел миллионы снов. В каждом из них я видел зверя. Я делал все, чтобы остановить его, не дать добраться до города. Но какие бы я ни применял усилия, он побеждал. Спускался с небес на землю, глядел на меня своими красными, как закатное солнце, глазами, а затем нападал. Пронизал когтями, или пламенем. Во всех случаях он одерживал верх. Он был не похож на ту тварь, с которой мне доводилось сталкиваться. Его чешуя была гладкой, без зубьев, без порезов и шрамов, совсем без изъянов, словно очищенная сталь. У него не было слабых мест, куда бы я ни ударял, это было бесполезно, он совсем не чувствовал ударов. Из этих миллионов снов я выяснил, что нам еще и повезло. Помимо всего города, он мог и нас прикончить. Но каким-то чудом мы остались живы. Пожалуй, за это зверя стоит отблагодарить.

 

Кажется, мое сознание начало проясняться. Я лежал на Бене. Он приветливо заржал, когда я очнулся. Закатное солнце раскрыло мне глаза. Всем отрядом мы подъезжали к крепости. Не давая себе отдыха, мы преодолели немалый путь. В моей голове зияла пустота, я не запомнил дороги, не слышал разговоров товарищей, не понимал сколько времени прошло.

— С возвращением, Роб. — Слабо улыбнулся Георг. — Рад, что ты снова с нами. Ну, вот мы и подъезжаем к королевству Соломона. И суток не прошло, как мы уже здесь.

Мы высадились в главной королевской конюшне, оставили коней и поспешили в замок. Там нас ожидали король и королева.

— Здравствуй, друг мой. — Басом затрубил король Соломон и крепко обнял Георга. — Каким ветром тебя сюда занесло? А вот и «Драконоубийца»!

— Я не «Драконоубийца», я не убиваю драконов. — Это все, что услышал от меня король, так радушно нас встретивший. Я повернулся к королеве. — Где моя комната?

Ее величество повела меня наверх.

— Что это с ним? — Поинтересовался Соломон у Георга.

— С нами случилось страшное, Соломон. Мы потеряли близких… — Доносился голос Георга.

Более я их не слышал. Королева привела меня к моим покоям, а я даже не поблагодарил ее. Заперся на ключ и улегся на кровать с красными шелковыми простынями. Через позолоченные прозрачные шторы был виден прекрасный закат солнца. Небо приняло желто-оранжевый цвет, словно дракон, извергающий пламя.

Через несколько часов я отправился в ближайшую таверну. Она имела не самый уютный и ухоженный вид, но мне было все равно. Окна в небольшом помещении были прикрыты ставнями, на некоторых деревянных стульях были поломаны ножки. Столы забиты грязными кружками из-под пива. Я сел за стойку и ударил по столу, призывая трактирщика. Им оказалась молоденькая девушка.

— Что вам угодно?

— Мне вина, самого крепкого, что у вас есть.

Через пару минут она вынесла вино и щедро плеснула мне в кружку.

— Может, вам принести что-нибудь поесть? — Спросила она, на что я лишь отрицательно покивал головой, забирая из ее рук всю бутыль. — Вы, кажется, королевский рыцарь, верно? — Она не дождалась ответа. — Меня зовут — Кристина, а вас?

— Роберт. — Злобно ответил я.

— А я о вас слышала! Сэр Роберт — храбрый рыцарь из соседнего королевства Георга, одолевший дракона в одиночку, и спасший весь город от адского пламени. Это и вправду вы? Вы — «Драконоубийца»?

— Был им когда-то. — Промычал я, расправляясь с бутылью. — Неси еще.

— Но я же о вас слышала… — Настаивала Кристина. — Вы еще приезжали пару недель назад.

— Ну, да, приезжал, и что с того?

Девушка изобразила обиженный вид, но не стерпела и минуты молчания.

— Так что же с вами приключилось? Насколько я знаю, королевские рыцари, а уж тем более с таким званием, не просиживают доспехи во всяких тавернах.

— Не думаю, что тебе нужно это знать. Со мной приключилось великое горе.

— Так расскажите. — Умоляла она.

— Что ж, тогда слушай. Отныне и впредь, легенда о рыцаре, что спас целое королевство от драконьего пламени — это ложь. Я не спас королевство, оно сгорело на моих глазах, полыхало жарким огнем так, что за несколько миль видать. — Поведал я.

— Как это произошло?

— Стоило мне зарубить того зверя полгода назад, как прилетела еще одна тварь, но уже гораздо сильнее. Чешуя такая, что ничем не пробьешь. А пламя-то какое, ты бы видела! В секунду спалило весь город. — Рассказал я, попивая вино уже медленнее, чем предыдущую бутыль. — Вот поэтому теперь я здесь. Думаю, мы будем видеться с тобой каждый божий день. Королевство-то сгорело, защищать больше нечего. И все по моей вине! — На удивление, я заорал громче, чем хотелось. Бедная Кристина вздрогнула от страха.

— Вы потеряли близких?

— О, да! Я все потерял, я потерял все, что у меня было. Родители мертвы, и тот и другой. Только конь остался, слава богам.

— Мне очень жаль…

— Да, мне тоже жаль. — Я сделал большой глоток.

— Почему вы считаете себя виноватым? Дракона невозможно убить, вы сами сказали…

— Я виноват, потому что мои родители отправились на тот свет, а я живехонек и сижу тут с тобой, пью вино. Все бы отдал, чтобы вернуть их назад. Лучше бы сам сдох.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 IV Драконоубийца

 

  Вдруг дверь открылась, и передо мной появился Георг.

— Ого, какие люди! Георг, дружище, присаживайся, выпьем вместе. — Позвал я короля.

— Добрый вечер, ваше величество. — Поклонилась Кристина.

— Роб, что это ты делаешь? Ты, конечно, можешь называть меня Георгом, мы с тобой многое пережили, и я тебе доверяю, но ведь не будучи пьяным. Королевский рыцарь должен вести себя подобающим образом. — Я практически не вслушивался в его слова, потому что напился так, что мне было плевать на все.

— А что не так, ваше величество? Все правильно, я — королевский рыцарь. Но королевство-то… Упс! Подгорело чуть-чуть. Защищать больше нечего. — Все-таки выпалил я и допил вторую бутыль.

— Я тебя не узнаю, Роберт. Ты сам говорил, нам необходимо сохранять спокойствие. Мы должны идти дальше. Мы с Соломоном близки к разгадке, драконы таятся в Дальних землях и летят именно оттуда. Нам нужно отправляться туда, как ты не понимаешь? Я помню, как ты пришел ко мне впервые. С горящими глазами, с львиным сердцем и благородными намерениями. Ты хотел сделать мир лучше.

— Мир рухнул, ваше величество. Наше королевство, мои родители — все умерли. А если мир рухнул, то его уже не изменить. — Мне было искренне наплевать на слова короля, но я все же из уважения пытался поддерживать светскую беседу.

— Как выяснилось, наше королевство — это вовсе не весь мир. Мир огромен, Роберт, он необъятен, а мы исследовали лишь малую часть. Я тоже многое потерял: свою мать, любовь всей жизни и даже маленького сына. Да, я не говорил тебе, но у меня был сын, через неделю ему должно было исполниться пять лет отроду. Но он сгорел. Мой маленький сын, который еще жизни не видывал, сгорел в драконьем пламени. Оттого и мое желание искоренить их расу. Я тоже многое потерял, Роберт, но я держусь, я сохраняю спокойствие, как ты мне вчера и сказал. Все мы должны сохранять спокойствие.

Я проникся словами короля, но голова сама невольно упала на стойку, и я начал засыпать.

— Я очень надеюсь, что ты придешь в себя, Роб. Мы выезжаем завтра. — Сказал Георг, похлопал меня по плечу и ушел.

Через час я все же нашел силы поднять голову и очнуться.

— Дорогая, налей еще.

— И даже после того, как король открыл вам свою горькую правду, вы остаетесь равнодушным?

— Уже никто в этом мире не изменит меня, Кристина. Были люди, способные на это, но они мертвы. — Я хлебнул из бутыли.

Дверь снова открылась. Вошел тот самый рыцарь, помогавший мне в бою с чудищем. И щит с изображением медведя был при нем.

— Роберт, нам нужно поговорить! — Крикнул он, войдя в таверну.

— Ну и что ты разорался, медвежонок? Присядь, мы с тобой выпьем, поболтаем по душам. А то мы с тобой после боя с драконом-то и не виделись более.

— Я пришел не лясы точить. А забрать тебя с собой в Дальние земли.

— Многие пытались, друг мой. Король, например. Кристина, вот, стоит и упрашивает меня. — Показав на девушку, промычал я. — Но, к моему большому сожалению, все они безуспешны.

— Тогда я заберу твой меч. — Он указал на темно-фиолетовый клинок из драконьей кости, подаренный мне королем в день посвящения. — Он пригодится мне в бою с драконом.

— А вот об этом и не мечтай, Петр. Мне его Георг подарил, и я храню его, как память о былых временах, когда я был в силах спасти королевство. — Поведал я и глотнул из бутылки. — А также он принадлежит рыцарю со званием «Драконоубийца», каковым ты не являешься.

— Хоть ты и не помнишь, но я был там в тот день. У тебя не было нормальных доспехов. Ты был беден и пришел на посвящение в кожанках. Я дал тебе свой щит, чтобы дракон не спалил тебя заживо. Я также претендую на это звание, как и ты! — Заявил Петр, с вполне серьезными намерениями.

— Вот уж неправда! Не желаю ничего слышать. — Сказал я и глотнул еще.

— Тогда, я вызываю тебя на поединок! Победивший получает звание и меч, а проигравший остается ни с чем. — Сказал Петр, уже встав со стула.

— Ох, так ты подраться захотел? Давай подеремся! Прямо здесь во дворе. — Заявил я и вышел на улицу, обнажив меч.

Петр взял щит и налетел на меня с мощным ударом. Я с трудом уклонился, все-таки не стоило столько пить, координация сильно хромает.

Он налетел еще раз, а я рубанул мечом по щиту. Стальной щит сломался на две части, такой острый был мой клинок из драконьей кости, и я уж точно не желал его терять.

Петр напал в третий раз, уже без щита, справляясь только мечом. Он бил по ногам и рукам, затем ударил в грудь. Мне чудом удавалось парировать все удары. Но вдруг он сделал обманный замах, а затем рубанул мне по лицу.

Я пал наземь, по щеке текла кровь, сознание туманилось. Так я и остался лежать, уже не в силах подняться.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 V Тихая Жизнь

 

  Наступило утро. Рассветные лучи солнца пробудили меня ото сна. Пока я спал, Кристина несколько раз пыталась разбудить меня, но у нее ничего не вышло. Я проспал на земле до самого утра. Ножны пусты, меч пропал. И меч отобрали! Что еще жизнь может отнять у меня? О, чудо! Кажется, я протрезвел. Взгляд четкий, дальность видения тоже.

Первым делом я направился в главную королевскую конюшню. Завидев меня, Бенджамин радостно заржал. Я оседлал коня и поскакал в кузницу. Там я договорился с мастером, он взял меня на работу и дал жилье. Кузница была немалая, не то, что у Вильяма, места здесь гораздо больше. Мне даже выделили отдельную комнатку для сна, с такой же скрипящей койкой, на которой когда-то спал отец. Я быстренько соорудил для Бена загон, принес ему воды и сена, снял седло, помыл. Трость отца я поставил в свою комнату, кожаные рваные доспехи повесил на стену. А стальные, что были сейчас на мне, отдал кузнецу на продажу.

Сначала я сделал Бену новые подковы, его прежние износились за долгие скачки. Потом я залатал кожаные доспехи, порванные в бою с драконом. Ближе к вечеру сделал заготовку для стального меча, соорудил чучело, подобное тому, что было у меня дома. Сделал несколько каменных ножичков и стал метать.

Чуть погодя, мы с Беном отправились на прогулку. Изучали город, смотрели на новые места. За полдня кузница успела мне полюбиться, и даже стать родным домом, каковым была для отца. Да простит меня мама, земля ей пухом, что не выращиваю растения и не варю эссенции.

На улице, недалеко от той самой таверны я встретил Кристину.

— Я очень рада видеть вас трезвым, Роберт. — Улыбнулась она.

— Я тоже очень этому рад. — Я не смог сдержать смеха. — Умоляю простить меня за вчерашнее происшествие. Я смогу загладить вину, если мы с Бенджамином проводим вас домой? — Я протянул руку и взгромоздил Кристину на коня.

— Вы назвали коня Бенджамином? Какое чудное имя. — Рассмеялась она.

— Да, имя у него и впрямь чудесное. Его придумал мой отец.

Улочки в королевстве Соломона были очень живые. У нас все сидели дома, выходили только на рынок. А здесь все гуляли, резвились, веселились, искали себе занятие. От людей так и веяло дружелюбием. Чувствовалась их радость.

— А где ваши доспехи? Разве королевские рыцари ходят в льняных рубахах? — Поинтересовалась она.

— Я их продал. Теперь буду жить здесь, в королевстве Соломона. Мне здесь нравится, здесь хорошо, уютно, люди очень приветливы, вот вы, к примеру. Помогли безнадежному пьянице найти себя.

— Я не думаю, что вы безнадежный пьяница, Роберт. — Улыбнулась Кристина. — Ну, спасибо, что подвезли. Надеюсь, скоро увидимся. Заходите как-нибудь в таверну. Но не за вином, а перекусить. — Уточнила она и рассмеялась.

Когда я вернулся к кузнице, то увидел на пороге чужого коня. Это была лошадь Георга, а сам король ждал меня внутри. Кто бы знал, как мне стыдно перед ним. Он открылся мне, рассказал о том, как потерял пятилетнего сына, а я его отверг.

— Здравствуй, Роберт.

— Здравствуйте, ваше величество. — Я сел на колено, поклонившись королю.

— Не стоит, Роб. Мы до сих пор друзья. — Сказал король.

— Мне очень стыдно за вчерашнее, прошу меня простить. — Я извинялся, все еще стоя на колене.

— Ну что ты, Роберт, а ну вставай. Королевскому рыцарю не подобает так себя вести. А где твои доспехи?

— Я их продал, чтобы оплатить жилье.

— Понимаю, не проблема — скуем новые. Я знаю о вашей стычке с Петром. Помни, что я до сих пор на твоей стороне. И если ты готов вернуться в строй, то я верну тебе твое звание, а также твой меч. — Сказал Георг, никогда не бросавший слов на ветер.

— Простите меня, ваше величество. Но мое место здесь — в кузнице. Судьба у меня такая, тут ничего не поделаешь. Выше головы не прыгнешь. Вот и мое место всегда было в кузнице, как и у моего отца. А я захотел большего, захотел славы и величия, и вот как судьба мне отплатила. Я никогда не вернусь в рыцарство, Георг. К сожалению, нам надо проститься. — Сказал я с горечью в душе. Моя мечта всю жизнь была путеводной звездой. Но иногда, чтобы поступить правильно, приходится отказываться от многого, даже от мечтаний.

— Очень жаль, Роб. Я полюбил тебя, как родного брата. А теперь мы должны проститься. Раз ты так решил, то я не буду перечить твоему выбору. Если хочешь спокойной тихой жизни — это твое право. — Король обнял меня и, кажется, впервые за все происходящее с нами пустил скупую мужскую слезу. — Прощай, Роберт. Береги Бенджамина, он славный конь.

Георг оседлал коня и поскакал к замку, там его уже ожидал отряд рыцарей, во главе с «Драконоубийцей» Петром.

 

 

 VI Нежданный Гость

 

  Я проснулся ранним-ранним утром. Лучи солнца ласкали меня сквозь решетчатое окошко моей комнатки. Кузнец дал мне выходной — сегодня очень мало заказов, и я сковал себе стальной меч из заготовки. Он был в точности такой же, какой делал для меня отец еще давным-давно, в те былые времена.

Надев кожаные доспехи, я вышел во двор и стал отрабатывать удары на чучеле. Этот манекен был ничуть не хуже прежнего. Он выдерживал все удары, хоть бей его, хоть метай клинки, он выстоит и не сдвинется с места — точно такой же, какого изготавливал для меня отец.

Через час явилась Кристина.

— Тренируетесь, Роберт? — Девушка забрала у меня меч и стала рассматривать лезвие.

— Вот, решил вспомнить молодость.

— Этот меч сделал ваш отец? — Поинтересовалась она.

— Его я сковал сам. А вот в юности, когда я только мечтал стать рыцарем, меня тренировал отец и обмундированием тоже занимался он. Ковал оружие и шил вот эти вот кожаные доспехи. — Я указал на свой нагрудник.

— Кем он был — ваш отец?

— Отец был простым кузнецом. Ушел в кузнечное дело еще в совсем юном возрасте и научил меня всему, что я знаю. А мама была простой домохозяйкой. Выращивала растения, варила духи и эссенции. — Поведал я Кристине историю своей семьи.

— Сын кузнеца и домохозяйки стал рыцарем, это так романтично! — Воскликнула она, словно маленькая девочка, слушающая интересную сказку.

— Да, когда-то это была очень красивая история. Из грязи в князи, так сказать. А после моего посвящения отец стал королевским конюхом, а маме выделили торговую лавку в самом центре города — все было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Только сейчас я понял, что все это — лишь красивая сказка. И я никакой не рыцарь, а простой кузнец, каким и был мой отец.

— А вот я считаю, что человек сам избирает свою судьбу. И никто им не властен. Он сам выбирает, кем ему быть, что ему делать и для чего ему жить. Быть кузнецом, или же быть рыцарем. Ковать доспехи, или же спасать целые королевства от драконов. Человек всегда выбирает сам. И порой от его выбора очень многое зависит, а самое главное — счастлив ли этот человек, делает ли он то, что должен.

Кристина попросила ее научить наносить удар мечом. Я объяснил, как необходимо браться за рукоять, и под каким наклоном бить.

— Вот видите, Роберт, быть может, и я могла быть рыцарем. — Улыбнулась она и вернула мне клинок. — Я все же надеюсь, что вы сделали правильный выбор.

— Я тоже надеюсь… — Почти шепотом ответил я ей вслед.

Сегодня она была еще красивее, чем всегда. Ее светлое кружевное платье развевалось на ветру, голубые глаза весело улыбались, а в белокурых ее волосах словно запуталось солнце.

Мастер покинул место работы и ушел на обед, я остался охранять кузницу. Вдруг в тяжеленную металлическую дверь постучали. За ней стоял высокий мужчина в красивых черных шелковых одеждах. Примерно также одеваются короли. Его темно-каштановые волосы и зеленые глаза были мне очень знакомы. Лицо было слегка покрыто морщинами, а волосы небольшой едва заметной сединой.

— Я ищу королевского рыцаря со званием «Драконоубийца», его имя — Роберт.

— Да, мое имя — Роберт, но я вовсе не рыцарь. Кто вы и чего хотите? — Спросил я, в недоумении, кого еще мог подослать король.

— Не распознал по суровой мужской красоте? Я тебе никого не напоминаю? — Спросил мужчина и вошел в дверь. — Я — твой отец, Роберт. Мое имя — Ричард.

И тут этот мужчина ворвался в мои объятия, и, казалось, он был очень счастлив. Широкая улыбка не сходила с лица ни на миг.

— Вы — мой настоящий отец? Но этого не может быть! — Я не верил своим глазам. Этот человек был точной более зрелой копией меня, ну или точнее я был точной копией этого человека.

— Столько долгих лет я искал тебя, Роберт. Ты и представить не можешь, как я счастлив. — Он обнял меня еще раз. — Мне столько нужно тебе рассказать.

— Я никуда не спешу. Моя мать нашла меня на улице, когда мне было два года отроду…

— Дело в том, сынок, что я, твой отец — король Дальних земель. Когда твоя настоящая мать была беременна, в нашем королевстве шла Гражданская война. И я не мог подвергать свою жену опасности. Я отправил ее в Ближние земли — сюда, где было более безопасно. Она умерла во время родов, а тебя отправили в приют. Мне очень жаль, сын. Я бы все отдал, лишь бы это исправить. Я искал тебя — своего единственного сына все эти годы. Твоя мать — любовь всей моей жизни, после ее смерти я не находил себе места, считал себя виноватым. — Ричард проронил слезу, погрузившись в воспоминания, и пал на мое плечо. — Но когда я услышал о человеке, что в одиночку поборол дракона, я понял — это и есть мой сын. Я сразу отправился в королевство Георга — но, такое дело, оно сгорело. Тогда я обошел все королевства Ближних земель, и вот, наконец, я нашел тебя, сынок. — Он снова впал в мои объятия. — Наши с тобой предки — убийцы драконов, Роберт. Ты не поверишь, но это так. Только их потомок способен победить зверя. — Отец не переставал радоваться. — Поехали со мной, Роберт. — Он обвел глазами мое пристанище. — Что ты забыл в этой грязной кузнице? Ты — юноша благородных кровей, такая работа не для тебя. Ты — наследник престола, я должен научить тебя править. Идем за мной, сын мой. — Он протянул руку и поманил меня на улицу. Там нас поджидал отряд рыцарей. Они были мрачны, словно ночь. На них были черные стальные доспехи, а шлемы были в виде драконьей башки.

Впервые за всю свою жизнь, я встретил своего настоящего отца. Я не знал этого человека. Беспокойство и недоверие были у меня на душе, но также наравне с ними и какая-то неведомая нить связывала нас. Я не мог не чувствовать и не замечать ее. И, разумеется, я не мог ему отказать. Я зашел в свою комнату и забрал трость. На улице я освободил Бенджамина, надел на него седло и оседлал.

— Что это за трость, сынок, ты хромаешь? — Спросил отец.

— Она принадлежала Вильяму, моему покойному отцу. Он сгорел в королевстве Георга, дракон спалил его заживо вместе с моей мамой.

— Мне очень жаль твоих родных, сын. И очень жаль, что я нашел тебя только сейчас. Больше двадцати лет я искал своего единственного сына. А нашел только сейчас, когда он уже взрослый и могучий рыцарь. — Поделился Ричард. — Смерть родных заставила тебя уйти из рыцарства, верно?

— Я убил дракона и стал народным героем. Все восхищались мною. Но через полгода прилетела еще одна тварь. И уже от нее я город уберечь не сумел. Чудище спалило все королевство, а также моих родных. И я понял, что не в силах защитить своих близких, я не имею права называться рыцарем. — Поделился я с отцом своим горем.

— В этом нет твоей вины, Роб. Придет время, и я поведаю тебе тайну наших предков.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VII Дальние Земли

 

  С нашей первой встречи прошла целая неделя. И за эту неделю очень многое изменилось. Мой настоящий отец оказался тем человеком, который смог вернуть меня в строй и заставить вновь поверить в себя. С каждым днем мы узнаем друг друга все лучше и лучше. Но одно я могу сказать точно — во мне течет его кровь, он и есть мой отец, я это чувствую. Не знаю, как это объяснить, но он понимает меня с полуслова. Какая бы ни существовала проблема, он помогает мне решать их в один миг. В нем столько мудрости, что он, как будто бы и не воспринимает различные беды всерьез. Он считает, что все, что происходит с нами — все к лучшему. И не стоит пытаться изменить то, что исправить невозможно. Такая у него политика, к ней он приучает и меня — все проблемы абсолютно неважны, все они решаемы.

Отец вновь посвятил меня в рыцари. Я прошел испытание дуэлью, стрельбой из лука, скачкой на коне и метанием ножей. А также мне присвоили мой прежний статус «Драконоубийца». Но помимо этого, я еще и принц — наследник престола Дальних земель. Ричард рассказывает мне об истории нашей семьи. Именно наши предки привели драконью расу к вымиранию. И только мы способны уничтожить их навсегда. Еще мой прадед на своем веку перебил десятки драконов. Многое оружие здесь сделано как раз из драконьей кости. Лучшим рыцарям их вручают за военные заслуги, и я таким обзавелся. Стальной аналог моей прежней брони теперь имеет черный цвет, словно кромешная тьма.

Если Ближние земли разделены на четыре королевства, то Дальние земли являются одним целым. По словам отца никаких драконов здесь не водится, а уж ему я могу доверять. А значит, кто-то из тех королей скрывает правду. Отец обещал, что скоро он это выяснит.

Замок в Дальних землях имел колоссальные размеры, огромный, довольно устрашающего вида, с путаницей башенок и зубчатых стен. Он представлял собой настоящую крепость, по всему периметру его окружал вырытый ров и каменная стена, в которую были встроены высокие башни. Главная цель этого состояла в том, чтобы сделать замок недоступным для нападающих, но при этом имелась возможность наблюдения за всей округой. Вокруг замка были расположены небольшие поселения, где обосновались всевозможные ремесленники и, конечно, воины, охраняющие периметр. Во дворе замка располагались колодцы, бани, пекарни, конюшни, таверны и различные забегаловки. Внутри самого замка главный зал располагался на целом этаже. Там стояли небольшие печи, украшенные изразцами, и все было просто превосходно. На стенах висели картины, изображавшие моих предков, огромный стол занимал немалую часть всего помещения. Множество прислуги трудилось для поддержания жизнеспособности всего замка. Кто следил за конюшнями, кто за кузницами, кто за кухнями, кругом кипела жизнь и работа. Каждое воскресенье в главном зале устраивались пиры и танцы, мужчины приходили в богатых костюмах, а девушки в самых роскошных и новых нарядах и драгоценностях. На одном из таких вечеров мне посчастливилось присутствовать. У меня был собственный учитель танцев. Отец приказал портному сшить мне черное шелковое одеяние, как и у него самого.

В покои короля вела огромная дверь с бронзовыми ручками, стены, обитые темно красным атласом с золотыми узорами, жарко пылающий камин, блики огня, отраженные на старинной мебели из красного дерева. Кроме меня, детей у короля не было, поэтому все спальни он разделил на две огромные комнаты: одна — для меня, другая — для него. Отец говорит, что перестроил покои через несколько лет после смерти моей матери. Он ни на мгновенье не терял надежды однажды найти меня.

В один из первых дней моего пребывания в замке отец как-то подвел меня к потайной нише в стене его комнаты, прикрытой каким-то гобеленом. Отодвинув его, он отвернулся и дал мне рассмотреть располагавшееся за ним полотно. Кистью неизвестного мне художника на нем была изображена женщина, довольно высокая и статная, белую кожу ее тонкого и нежного лица обрамляли темные вьющиеся волосы, ниспадающие по хрупким изящным плечам. Она была очень красива, благородные черты ее лица выдавали ее непростое происхождение, но самое главное ее глаза — они были словно живые, они смотрели на меня проницательно и, в то же время, с какой-то грустью и нежностью. У меня на миг сжалось сердце — я понял, что сейчас смотрю прямо в глаза своей родной матери. Наконец, отец развернулся и произнес.

— Я очень любил ее, на всем белом свете больше не найдется такой женщины, что смогла бы заменить ее. Всю жизнь она была моей путеводной звездой, и в горе, и в радости… — Глаза отца наполнились скорбью и тоской. — Я расскажу о ней больше, но позднее, а сейчас же лучше отдыхай, я провожу тебя в твою комнату.

В моей комнате стояли манекены с доспехами, на стенах висело оружие. Темные позолоченные шторы прикрывали окно. Большая кровать с темно-шелковым бельем располагалась в углу.

Все люди, проживающие в королевстве, были очень умными и образованными. Король Ричард терпеть не мог безграмотных неучей. Всех крестьян он пытался присоединить к классу дворян и научить грамоте, а всех несогласных он отправлял в Ближние земли, как в наказание. Жизнь здесь была действительно лучше, ни одного безработного бродяги я не встречал на этих улицах. Все работают на своем месте, никто не сидит без дела. На простое времяпрепровождение просто не было времени. Король ввел достаточно высокие налоги в своем королевстве, он считал, что это стимул не к празднеству, а к более продуктивному труду. Ричард был королем строгим, но справедливым. Поступал так, как было лучше для королевства.

Сегодня вечером отец зашел в мои покои.

— Здравствуй, Роб. Как твои дела, все отлично? — Поинтересовался он.

— Да, отец, все прекрасно.

— Знаешь, сын. Эта неделя была самой прекрасной за всю мою несчастную жизнь. Ты и представить не можешь, как мне было тяжко без тебя. У тебя были твои приемные родители, они хоть как-то сглаживали твою боль, а у меня никого не было. — Он присел на кровать и приобнял меня. — И как теперь бесконечна моя радость, ты тоже не понимаешь. Я — король, Роберт, и мне следует принимать решения в интересах королевства, а не по желанию сердца. Всем великим правителям строго-настрого запрещено прислушиваться к зову сердца, ты должен это знать, сын. Все во благо королевства, все во благо страны.

— Да, отец, я понимаю, как тебе тяжело. — Я попытался его утешить и немного отвлечь от дел.

— Я так рад, что спустя столько лет ты можешь называть меня отцом. Я столько пропустил, кто бы знал, как я об этом жалею. Завидую твоему приемному отцу, он наблюдал весь период твоего взросления. А я сразу увидел настоящего мужчину. Но ведь и это тоже неплохо, верно? — Отец по-доброму улыбнулся, и я проникся его словами. — Настал тот день, когда я могу поведать тебе тайну наших предков.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 VIII Тайна Предков

 

  Мы шли по мосту в другую часть замка. Там мы спустились по лестнице на первый этаж. Здесь была кромешная тьма, ни одна свеча не освещала помещение. Отец подошел к стене и нажал потайной рычаг, каменная стена раскрылась. В открывшемся проходе было светло, от размещенных вдоль всех стен факелов, они горели на удивленье, красным пламенем, а не ярко-оранжевым, так привычного глазу. Король спускался вниз по ступенькам, не промолвив ни слова. В конце лестницы открывался вид на огромное подземелье. Мы находились на небольшом возвышении, а ниже я увидел страшное — два дракона, прикованные цепями к стенам.

— Твое наследие, Роберт — драконы. Все это время они были здесь. — Сказал отец, без малейшей дрожи в голосе.

— Роберт! — Голос доносился из другого конца помещения, я заметил там человека, также прикованного цепями.

Ни секунды не медля, я направился в его сторону.

— Сынок, лучше тебе этого не видеть. — Предупредил отец, но я пропустил его слова мимо ушей.

Тем пленным человеком оказался мой давний друг — король Георг.

— Роб, прошу, спаси меня. Мне грозит смерть. — Он выглядел изможденным и слабым, словно больше суток не видел ни еды, ни воды.

— За что?! — Крикнул я в сторону отца.

— Он виновен перед правительством Дальних земель, желал совершить покушение на короля. — Отец медленно продвигался к нам.

Я недоуменно посмотрел на него, затем на Георга.

— Роб, он — твой отец, я знаю, это очень важно для тебя. Но это он управлял теми драконами. Он прислал первого, затем второго. Он хотел присоединить мое королевство к Дальним землям, но я отказал. За это он спалил весь город. — Все лицо Георга было в запекшейся крови, руки и ноги в порезах, сам весь исхудал. — А крестьяне, ты знаешь, что он делает с ними? Тащит вот сюда, на мое место, сковывает цепями и пытает, а затем убивает. Он не дает им шанса на исправление, а мгновенно карает.

— Отец, это — правда? — Я взглянул на него, почти потеряв все доверие. По щекам невольно начали катиться слезы.

— Да, Роберт, это — правда. Но я делаю это не из собственной выгоды, а во благо королевства. Ты видел моих граждан, каждый из них обладает грамотой. А что было в твоем королевстве, все люди тупые и безграмотные, верно? С такими солдатами государству не выжить. Вот и приходится избавляться от слабых звеньев. — Отец рассказывал это так, будто то, что он делает в порядке вещей.

— А как же мой дом, мое королевство, мои родители? — Всеми силами я пытался сдерживать слезы. Стоило мне полюбить отца всем сердцем, привязаться к нему, так он оказался совсем не тем благородным справедливым человеком, за которого себя выдавал.

— Прогресс — самый важный процесс, происходящий с человечеством. Эволюция должна быть постоянной, бесконечной. И мое королевство тоже должно улучшаться, процветать.

— Но… ты убил всех этих людей. Столько невинных жизней… И все ради процветания твоего королевства? — Мой голос дрожал, я до последнего отказывался верить в происходящее.

— Я говорил, что королю запрещено прислушиваться к зову сердца, вот и я не могу. Сердце останавливало меня, когда я убивал тех людей, но королевский ум говорил, что моей стране так будет лучше. Теперь ваше королевство принадлежит Дальним землям, в связи с кончиной его короля. — Отец развел руками, изображая сожаление.

— Ты этого не сделаешь, ты не посмеешь… — Я до сих пор не верил в отцовскую жестокость. — А если бы я сгорел? Что бы ты сказал тогда? — Поинтересовался я.

— Спасение твоей жизни необходимо для жизни королевства. Ты — мой единственный наследник, Роберт. Ты — будущий король. Я выяснил, что ты отправился в странствия по королевствам Ближних земель, и только тогда отправил дракона. Судьба вашего королевства послужит уроком для всех остальных. Они узнают, каково это — отказывать правителю Дальних земель. — Отец был абсолютно уверен во мне. Он как будто знал наверняка, что я приму его сторону. — Настал час делать выбор, сын мой. Возьми свой меч. Ты можешь убить изменника, или же освободить его. Только ты сделаешь правильный выбор, я в этом уверен.

— Роберт, он — убийца, не слушай его. Подумай о людях, невинные гибнут каждый день. Он убьет всех, кто откажет ему. Разве короли так поступают? Король должен быть строг, но справедлив. Мы не имеем права отбирать человеческие жизни, это — самый великий дар, данный нам свыше. — Георг умолял меня спасти весь мир от угнетения отца.

— Сделай правильный выбор, сын, и мы станем правителями всего мира. Все земли будут принадлежать нам. Только представь — весь мир на ладони. Всю жизнь я мечтал быть твоим отцом, так стань же и ты сыном для меня. — Отец терпеливо ждал моего ответа.

Я вспомнил прекрасное лицо Кристины, ее глаза небесного цвета, белокурые волосы, ее доброту. Она невинна и чиста, но может погибнуть, если ее король Соломон откажется присоединяться к Дальним землям. «Человек сам избирает свою судьбу. И никто не властен над ним. Он сам выбирает, кем ему быть, что ему делать и для чего ему жить». — Она говорила это во время нашей последней встречи. Быть спасителем невинных жизней, или правителем мира — решать только мне. Только я вправе сделать правильный выбор.

Я достал темно-фиолетовый меч из ножен и ударил. Цепи вмиг распались, Георг был освобожден.

— Я ошибся в тебе, сын. — Отец достал ключ, отомкнул цепи, сковывающие драконов, а сам отошел в угол, чтобы насладиться зрелищем.

Я упал на того самого дракона со стальной чешуей. Второй был похож на моего первого врага. На коже были зубья. Зеленые глаза горели яростью. Вдруг он изрыгнул зеленое пламя. Я встал пред Георгом и защитил его от огня. Моя черная стальная броня защищала от любого пламени.

— Роберт, дверь в подземелье осталась открытой? — Спросил Георг. — С минуты на минуту явится Петр с отрядом рыцарей.

Вдруг начал атаковать серебристый зверь. Из его пасти сочилась красное пламя. Я рубанул ему по морде. Меч из драконьей кости смог пробить шкуру, но это только разозлило его. Не успел он напасть во второй раз, как на его голову приземлился Петр, а за ним и все остальные рыцари. Им удалось лишь повалить зверя, но не нанести урон.

— Я рад тебя видеть. — Заявил Петр. — Как их прикончить? С двумя драконьими клинками у нас может получиться.

— Верно. Мы с тобой атакуем бронированного. А вы, Георг, нападете на тварь с зубьями. Нужно запрыгнуть на его шею и вонзить кинжал между зазубринами — тогда тварь сдохнет.

Георг мгновенно перешел к действию. Пока рыцари отвлекали тварюгу, он залез на его спину и попытался воткнуть кинжал в шею, но тот скинул его со спины. Тогда я рубанул драконьим клинком по его морде. Зверь взревел от боли, а Георг проткнул его шею. Огромная река крови заполонила помещение.

— С серебристым работаем по тому же плану. Вы отвлекаете, а мы с Петром пробуем проткнуть кожу. — Все рыцари начали подзывать зверя, всячески дразнить его.

Я незаметно взгромоздился на его спину, Петр ударил по хвосту зверя, разрубив его на две части. Дракон взревел от боли и изрыгнул красное пламя, все рыцари пригнулись. Тварь взмахнула крыльями и стала парить по помещению. Я словно оседлал летающего коня, втыкая в его шею клинок, пытаясь разрубить, но все тщетно. Тогда Петр взобрался по лестнице, выждал момент и отрубил голову зверя. Рванул огромный поток крови.

Рыцари ликовали. Я отправил их наверх, а сам остался с отцом.

— А ты силен, сынок. — Признал он, не веря своим глазам. Он был точно уверен в моем поражении. — Руководя целым отрядом королевских рыцарей, прикончил двух последних драконов на земле. В тебе течет королевская кровь, кровь правителя. — Сказал он, выйдя из тени.

— Как ты мог убить столько невинных людей? Я доверился тебе, полюбил тебя, а ты оказался извергом и убийцей.

— Ты — хороший человек, Роберт, у тебя доброе сердце. А хорошему человеку всегда трудно быть королем. Надеюсь, когда-нибудь ты поймешь, что я был прав. Все эти убийства были во благо королевства. Давай, сынок, ты знаешь, что делать. — Он указал на мой окровавленный драконий клинок и встал на колени. — Ты должен убить своего отца, иначе мои угнетения продолжатся.

— Я не стану убивать тебя. Я — не такой, как ты. Моего отца звали — Вильям, и он мертв. Ты отправишься в тюрьму и будешь сидеть за решеткой до скончания дней, в мечтаньях о власти и короне.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 IX Закатное Солнце

 

  Я заковал отца в те же цепи, в которых был Георг.

— Ты же будешь навещать меня? — Спросил он с той прежней улыбкой, полной доброты.

— И не надейся. — Ответил я, положил окровавленный клинок в ножны и поднялся по лестнице.

Я закрыл потайную дверь и взглянул на рыцарей. Все они выглядели очень уставшими, но до боли счастливыми.

— Вот все и встало на круги своя. — Тяжело вздохнув, сказал я. Все воины встали на колени. — Что это с вами?

— Мы ждем приказаний, король Роберт. — Выпалил Георг.

— А вот и не дождетесь, друзья мои. Думаю, для этой должности я еще слишком молод. Всю свою власть я передаю королю Георгу, отныне и впредь, он — правитель Дальних земель. Считайте это компенсацией за нанесенный ущерб вашему королевству. — Улыбнувшись, я провел ладонью по лицу, кажется, оно было в крови.

Рыцари поднялись с колен и захлопали. Георг впал в мои объятия и даже пустил слезу.

— Роберт, я люблю тебя. Ты все сделал правильно. Я понимаю, как отец был тебе дорог… Но он совершал злые деяния, убивал невинных людей и уничтожал королевства. — Сказал Георг и повернулся к воинам. Его лицо оставляло желать лучшего. Оно было в синяках, ушибах и кровоподтеках, гораздо хуже, чем у меня. — Все присутствующие назначаются королевскими рыцарями, а также всем вам присуждается древнее звание наших предков «Драконоубийца».

Парни весело захохотали и захлопали. Придерживая искалеченного короля, я повел его в спальню.

 

На следующий же день я проснулся с первым лучом солнца. Взглянул в позолоченное окно из своих королевских покоев и стал рассматривать счастливых людей, от всех них веяло искренней радостью. Изумрудная трава купалась в солнечных лучах, лошади похрапывали в конюшнях.

Я надел свою королевскую черную мантию и посмотрел на кожаные отцовские доспехи, висящие на стене. А его трость стояла в уголке, ждала моей старости и напоминала о былых чудесных деньках.

Потом я направился в главную конюшню — проведать самого быстрого коня всех земель. Бен радостно заржал, завидев меня. Я угостил его яблоком и оседлал. Мы направились в Ближние земли — в королевство Соломона. Я ехал один, без прислуги и охраны.

Ближе к вечеру мы добрались. Закатное пламенное солнце озаряло нам путь, белоснежные облака плавали по лазурному небу. Мы купили цветы у одного бродячего торговца и направились к балкону самой прекрасной девушки на свете. Постучав в окно, я начал исполнять серенаду в ее честь. Из окна выглянуло прекрасное личико Кристины. Сложив рукава на подоконнике, она стала наслаждаться моей песней. С ее лица ни на мгновенье не сходила улыбка, а голубые глазки не прекращали сверкать.

 

 

 

  • Рапорт 2.0.698 ВЛАДЫКА. Вторник / Cемь дней Южного штаба / Аллан Рик
  • Свирепым зверем вырвалась душа / Сборник Стихов / Блейк Дарья
  • девятая глава / Непись(рабочее) / Аштаев Константин
  • А что до Души? / Уна Ирина
  • Курган Багдуннара / Лысов Михаил Юрьевич
  • Язык Богов. 2. Обоюдоострый меч / Казаков Виталий
  • Как птичка Фитютичка лес охраняла (12+) / "Зимняя сказка - 2013" - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС / Анакина Анна
  • И все начинается снова, или Тысяча первая сказка о Ходже Насреддине (Зотова Марита) / Песни Бояна / Вербовая Ольга
  • Моя жёнушка к весне ... / Шалим, шалим!!! / Сатин Георгий
  • Непридуманная история (Алина) / Лонгмоб "Истории под новогодней ёлкой" / Капелька
  • Вино из ромашек / Парус Мечты / Михайлова Наталья

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль