МАШИНА ВРЕМЕНИ 2 - Ричард / Малютин Виктор
 

МАШИНА ВРЕМЕНИ 2 - Ричард

0.00
 
Малютин Виктор
МАШИНА ВРЕМЕНИ 2 - Ричард
Обложка произведения 'МАШИНА ВРЕМЕНИ 2 - Ричард'

— Ой, какой странный! — удивилась Мери, глядя на новый лук в руках Сашки. — Это сарацинский?

— Монгольский, настоящий, — похвастался Сашка, — ребята притащили из эпохи Чингисхана. Кстати, араб был прав, Темуджин не был монголом, ребята отправились к самым истокам.

— Очень интересный, — оценила лук Мери, — а зачем он тебе?

— Сейчас поедем и попробуешь пострелять из него, — сообщил Сашка удивлённой Мери.

— Хорошо, только зачем всё это, ты собрался в прошлое? Надо перчатки взять, — Мери подошла к делу, как настоящий лучник.

— А вот ещё это попробуй, парни притащили всё, но сами стрелять не умеют, — Сашка вручил Мери необычное кольцо, — его надевают на большой палец вот так, а тетиву держат вот так.

— Так неудобно, — Мери сморщила свой милый носик, — ладно, там посмотрим.

На стадионе Мери гоняла новый лук в хвост и в гриву, пока не вжилась в него, как в родного.

— Ты знаешь, он намного удобнее и натягивать его я могу хоть за ухо, — в конце концов и кольцо ей понравилось и новый хват. — А для чего ты всё это мне принёс?

— Понимаешь, наметился исторический парадокс, король Ричард чего-то задерживается в плену, а рыцари не спешат его освобождать. Вот мы с тобой и отправимся туда. Я уже всё приготовил и даже оружие новое освоил … ну почти.

— А сына с кем оставим? — Мери не проведёшь, сын, это проблема, мальчишке пятый год, и он тот ещё сорванец.

— С домом, программу развития детей я уже заказал, — Сашка заговорщически подмигнул Мери.

Сказать, что Мери была недовольна, это ничего не сказать. Скандал получился грандиозный, но разрешился он совершенно неожиданно для Сашки.

— Ты готов доверить ребёнка электронному дому, который отправил тебя без твоего разрешения в моё время? А ведь у меня и у тебя столько хороших друзей. Вон у Эдит и Питера сын такого же возраста, пусть они присмотрят за Артуром.

Сашка обнял Мери и расцеловал, чего у неё не отнимешь, это здравого смысла, тем более, что Питер и Эдит не путешествуют во времени, поэтому и ребёнок всегда будет под присмотром. Дальше была куча работы, одежда и оружие, кривые мечи для Сашки и кинжалы для Мери. В итоге, Сашка всё-таки взял свой клеймор, замотав его в тряпки и повесив за спину Мери.

— Мы похожи на каких-то пугал, — недовольно рассматривала себя Мери.

— Это одежда наёмных убийц того времени, эдакий спецназ своего времени, за деньги они могли убить кого угодно, или спасти, если хорошо заплатить.

— Надеюсь, нам хорошо заплатят, — усмехнулась Мери. Она уже привыкла жить в новом времени, но прекрасно помнила и молодые годы. — Пойдём из центра перемещений или из нашего дома?

— Можно и из дома, я выбрал место потише. Резкий запах озона и пространство закрутилось в тугую спираль.

*****

Пустыня, неужели они ошиблись с местом? Осмотревшись, Сашка увидел на горизонте какие-то стены. Возможно и не ошиблись, теперь дождаться Мери и в путь. Караван верблюдов вынырнул из-за бархана. Это хорошо, поскольку направлялись они как раз в ту сторону, куда нужно и Сашке.

Вдруг, из-за другого бархана с диким гиканьем выскочили всадники. Разбойники, явление не редкое в те времена. Но самое неприятное было то, что их путь пролегал как раз через то место, где сейчас был Сашка. Битвы не избежать, а верный клеймор сейчас у Мери. Пришлось приготовить кривые сабли, ведь не проскачут же всадники, не напав на Сашку. С другой стороны, лучше убраться с их дороги, но где появится Мери. Мысли вертелись в голове у Сашки, и он решил оставаться на месте. На его счастье, большая часть разбойников поскакала к каравану, но нашлись парочка таких, кто заинтересовался одиноким путником. На скаку взмахнув мечом, первый всадник просто промахнулся, когда Сашка поднырнул на другую сторону коня. Второй заметил ловкого соперника и решил смять его конём.

— Ну, это мы проходили, — проворчал Сашка, уклоняясь и ударив мечом по ногам коня.

Этот приём применяли все всадники, так что он не стал неожиданностью для Сашки. В это врем развернулся первый нападающий, и для Сашки настали трудные секунды. Но конь второго нападающего от боли скинул его на песок и пока он поднимался, Сашка уклонился от атаки и ранил коня другого разбойника. Конь понёс от боли и Сашка остался один на один с разбойником. Эх, был бы его верный клеймор, а с этими саблями Сашка не так хорош. Но атаку он отразил и завязался поединок. Разбойник оказался бойцом средней руки, поэтому не слишком опасен для опытного Сашки. Острый запах озона известил Сашку о том, что Мери уже в пути, и он яростно атаковал разбойника. Удары сыпались один за другим, и разбойник отчаянно сопротивлялся. А вот и Мери, она появилась за спиной разбойника и сразу сообразила, что муж дерётся, кинжал в спину покончил с этим нападавшим.

— Ты вовремя, но их товарищи скоро вернутся, — обрисовал Сашка обстановку.

— А ты не можешь без драки, раз мы секретные агенты, то нам надо не производить столько шума, — Мери права, как никогда.

— Попробуем тихо удалиться, — решил Сашка, — не спасать же нам караван.

Но всё получилось по-другому. Разбойники заметили пропажу двоих товарищей и решили поддержать их. Караван никуда не денется, а терять соратников в их планы не входило.

— Меч! — Сашке нужно было привычное оружие.

Мери отдала ему клеймор и открыла огонь по всадникам, которые приближались со стороны каравана. Честно говоря, Мери была отменной лучницей, ни одна стрела не пропала впустую, но тут и Сашка вступил в битву, а здесь равных ему просто не было. Клеймор, страшное оружие в умелых руках, да и намного длиннее кривых сабель разбойников. Мери хладнокровно всаживала стрелу за стрелой, перебегая за спину Сашки, а тот уже уложил изрядную поляну атакующих. В итоге разбойники отступили, поймав уцелевших лошадей, остатки шайки умчалась за барханы.

— Весело начинается наше путешествие, — Сашка стоял, уперев ладони в колени и старался восстановить дыхание.

— Купцы увидели нас, а я не знаю местного языка. — Мери смотрела в сторону каравана.

Караванщик отделился от основной группы и пешком пошёл к парочке странных людей.

— Изображай немого, — шепнул Сашка Мэри.

— Приветствую вас, вы спасли нас от разбойников и теперь можете просить любую награду, — заявил подошедший.

— Награда не интересует нас, но если вы поможете нам тихо попасть в город, то можно считать долг уплаченным.

— Я везу женщин для гарема Султана, если вы согласны переодеться в их одежду, то никто не станет вас осматривать. — караванщик предложил выход.

Сашка посмотрел на Мери, и та кивнула в ответ. Прямо сверху своих одежд, они накинули паранджу и широкие накидки, спрятали оружие среди товара и отправились в путь вместе с караваном. Это издалека казалось, что за день можно добраться до города, но пришлось останавливаться на ночлег. Разожгли костёр, приготовили еду все уселись ужинать. На Востоке привыкли к ночным трапезам, тем более, что сейчас был мусульманский пост, и днём принимать пищу было запрещено.

— Вообще-то в пути можно отклоняться от поста, но зачем нарушать, если можно придерживаться, — караванщик беседовал с Сашкой, попивая чай с финиками. — Я обязан тебе жизнью и помогу во всём. Дело в том, что если бы разбойники украли наложниц, которых я везу султану, то мне отрубили бы голову.

— Теперь твоя голова останется при тебе, нам главное тихо проникнуть в город и сделать своё дело. — Сашка быстро втянулся в образ.

— Тебе надо кого-то убить? — спросил караванщик.

— Если бы мы всё рассказывали, кто бы стал нас нанимать, — парировал Сашка.

— Я понимаю, поэтому твой напарник нем?

— Кто не умеет говорить, тот не расскажет ничего.

— Умно, но и тебе он ничего не расскажет.

— Мы понимаем друг друга без слов, не первый год вместе. Возможно, я и скажу тебе кое-что, но только в городе, — Сашка решил напустить немного дыма, а с другой стороны торговцы знают много и могут помочь с поисками короля.

Рано утром, как только неб начало светлеть, караван отправился в последний переход к городу. Стража у ворот пропустила караван, получив солидный мешочек с монетами, и караван оказался в восточном городе. Затем все расположились в караван-сарае и тут-то Сашка и рассказал караванщику, что неплохо бы узнать, где держат короля неверных.

— Султан будет недоволен, если ты убьёшь такого знатного пленника, — испугался караванщик.

— Зачем мне убивать его прямо здесь, пусть султан получит выкуп, а я спасу его жизнь и потом отправлюсь с ним в Англию, где и убью его. — Сашка посмотрел на караванщика так, что тот отшатнулся испуганно, пробормотав «старец горы».

Этот странный персонах Востока так и остался тайной для историков, да и современники мало что знали о нём. Но его агенты опутали весь тогдашни мир, порой героически сражаясь на стороне европейских монархов и нанося удар тогда, когда их уже считали в доску своими. А через день на базарной площади слепой старик подошёл к лавке купца попросить милостыню.

— Убирайся прочь! — хоте прогнать нищего прислуживавший слуга, но купец остановил его.

— Разве Аллах не говорил нам, что, подавая нищим, мы делаем угодное Аллаху дело? — строго отчитал он слугу, а потом нищий был приглашён к достархану.

Впрочем, нищий вёл себя предельно скромно, отломив кусок лепёшки и запив чаем, он собрался уходить, поблагодарив хозяина.

— Не отвергай руку дающего, — сказал купец и положил лепёшку в суму нищего, шепнув на ухо: «В подвале под минаретом».

Сашка, он же нищий, с поклоном поблагодарил купца и покинул базарную площадь, а ночью двое в чёрных мешковатых одеждах перелезли через стену и, оглушив стражников, вывели пленника из подземелья за город. Посланная за беглецом погоня, не вернулась в полном составе. А Сашка в компании Мери и короля уже скакал в направлении моря, где и сели на корабль.

— Как я отблагодарю тебе смелый рыцарь? — Король не сомневался в том, что Сашка именно рыцарь, поскольку тот так лихо управлялся с мечом, что простому воину и не снилось.

— Джон, мой король, просто Джон, — скромно ответил Сашка.

— А твой сарацин носит какое-нибудь имя? — Мери так и осталась в чёрной одежде с закрытым лицом.

— Пожалуй его можно назвать Робин, — в голове у Сашки щёлкнула странная мысль.

— Но вы достойны королевской награды, — настаивал Ричард.

— Лучшая награда для нас, это вы на берегу родной Англии, — снова скромно заметил Сашка.

Родина встретила короля Ричарда неласково и пришлось скитаться по лесам, пока не удалось собрать верных рыцарей и не восстановить свою власть в стране.

— Мне кажется, что сэр Джон достоин самой высокой награды, — король окинул взором верных рыцарей, но сэра Джона нигде не было, только острый запах озона витал в воздухе.

*****

— А мы неплохо с тобой поработали, — Сашка обнял и расцеловал Мери.

— Конечно неплохо, а почему ты назвал меня Робин? — улыбнулась Мери.

— Знаешь, есть старинная легенда о метком стрелке Робин Гуде и его помощнике маленьком Джоне, — загадочно улыбнулся Сашка.

— Твой дом так неожиданно выдернул нас из прошлого, — немного с сожалением промолвила Мери.

— Ну зачем нам ещё один замок? Да и вспомни, что делали с женщинами в ваше время, если они надевали мужское платье.

— Дом, если ты не хочешь, чтобы я тебя выпорола, немедленно сообщи сыну, что родители вернулись и приготовь праздничный ужин! — Мери произнесла это с самым строгим видом, но потом рассмеялась и поцеловала своего «маленького Джона».

 

 

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль