Брызги рассвета /
Глава 15. Кошки против собак
(47)
- Профиль отключен
- 17 декабря 2013, 15:41
Ну про вампиров тогда понятно.
А вот про то, что героиня не поняла, кем стала… Надо образнее и увереннее описывать её замученность, перегруженность непонятными знаниями и сомнения типа: я никогда этого не выучу, я никогда этого не сумею!
Но тут очень сложно, потому что она же беса изгоняла. Если ты сможешь передать это так, словно она потом, осмыслив, подумала, что справилась не сама, это всё другие, они были рядом, они подсказывали что делать, они толкнули нужную идею…
Пока же у тебя героиня получилась какая-то странная. С одной стороны, прослеживаются следы глупой дэффочки, которая хочет быть просто дэффочкой, с другой — любознательность. Ощущение, что героиня умеет и любит учиться, что привыкла читать умные книжки и ей это интересно, и всё что там пишут — усваивает. Это ощущение рождается именно потому, что героиня может связанно что-то пересказать, да так, что читателям понятно. Если это спецлитература, наверняка там изложено всё сложнее, с кучей нюансов, с клавссификациями и ещё много с чем, а то, что она для читателя пересказывает всё тезисно, легко и понятно, как раз настраивает на лад, что она очень хорошо понимает то, о чём прочитала. Те, кто не понимают — скорее будут обрывками канцеляритных фраз (зачастую перевирая) передавать суть. По принципу попугая — повторить могу, а понять — увольте. Если же человек передал своими словами, выделил главное — значит, понял. Собственно, поэтому как-то её паника мне и не понятна, потому что полное ощущение, что она уверенно осваивается в новой жизни.
Думаю, чтобы её бзики выглядели правдоподобно, надо не пересказывать содержание книг и магическую теорию, а больше писать о том как «сегодня начиталась, голова пухнет, мысли мешаются в непонятную кучу, хочется плакать: я никогда всего этого не выучу!» И походы в буфет за сладким. К слову, можешь писать, как она заедает сладким. Когда мне надо что-то вумное делать, а никак не настроится, я за собой такую особенность замечаю, как раз на сладкое тянет, при том, что со сладостями у меня сечас отношения не на «ты». Но, видимо, сахар нужен для мыслительных процессов или для тонуса, и тут подсознательно тянешься.
Но, наверное, в этой версии не надо этого делать.
Это в новой, где будут другие персонажи, потому что сейчас ты можешь передавать происходящее только через героиню, если ты сделаешь так, что она не будет воспринимать ни знания, ни то, что с ней происходит, то тогда не понятно, как ещё подгружать эту инфу.
Думаю что даже преподаватель, бьюший книжкой по голове — не выход, если фокальный персонаж или первое лицо, от которого рассказ, противится восприятию, то этого и не пересказать.
Потому что если ты вставляешь в текст длинные фразы передающие суть, это уже воспринимается как то, что героиня их услышала, слушала внимательно и уловила смысл.
Если же надо передать, что она смысл не уловила, то это пишется не цитатой длинной фразы а вот так:
«Елена отчаянно пыталась что-то мне объяснить, но, едва сосредоточившись на мысли, я начинала засыпать или думать о своём», ну и перемежать это с какими-нибудь обрывками фраз, при том, не несущими инфы.
Нести инфу они должны если пишешь иронический детектиВ, когда до читателя дойти обязано, а до героини — нет.
Но тогда героиня фразу всё же слышит, просто мысленно обыгрывает её тут же, понимая не правильно.
То есть, в моём понимании, вот так всё не просто.