Совершенно классическая история, но при этом совершенно реальная. На днях случилась лично со мной.
Оффтопик
Короче. Дело было так.
Я помыла наших двух морских свинок, завернула в полотенце и в пластмассовой миске несу их из ванны в комнату. Свинки, довольные, урчат и посвистывают.
Тут звонок в дверь. Ставлю миску на тумбочку в прихожей, заглядываю в дверной глазок, спрашиваю «Кто?»
Из-за двери отвечают:
-Инспектор полиции. Сообщить информацию по поводу мошенников.
Ладно, инспектор, так инспектор. Открываю дверь. Там девушка слегка восточной наружности, в руках пластиковый планшет в зажимом. Сама вся такая ладная подтянутая. в форме, лицо доброжелательное.
Говорю ей:
— Проходите. Она делает шаг в прихожую и вдруг говорит:
— А может мы лучше в коридоре поговорим?
Мысленно пожимаю плечами. Может у полиции такое новое распоряжение — без необходимости в квартиры не заходить.
Мы выходим за порог.
Девушка-инспектор мне рассказывает про новую схему мошенничества по телефону и чем мне это грозит, если я на удочку попадусь. При чем, честно говорит, что полиция ничего пока поделать не может от слова «совсем». Так что единственный способ не влететь а деньги — не вестись на разводы.
Я внимательно слушаю. Потом говорю «Спасибо», заверяю что буду внимательна.
Девушка-инспектор просит меня расписаться на тему, что беседу со мной провели и я в твердом уме и здравой памяти все поняла. Подает мне планшет и ручку. Ручка не пишет.
Я говорю, что давайте зайдем в квартиру, я ручку возьму и там светлее…
Инспектор меняется в лице и говорит:
— Нет, нет! Я мышей боюсь!
Я в ступоре:
— Каких мышей? У нас нет мышей!
— У вас же там морские свинки? А они тоже грызуны…
Я в таком офигении, что вдруг спрашиваю:
— Слушайте, а как вас зовут?
— Саят.
— А лет вам сколько?
— Двадцать семь.
— Но это же детские страхи. В вашем возрасте…
— Да я все понимаю, но все равно боюсь! У меня паническая атака будет, я потом могу два часа не разговаривать. Или вообще в обморок упасть.
Я пытаюсь зайти с другой стороны:
-Слушайте, но вы же не изнеженная дамочка. вы вообще кто по национальности? По крови кто?
Инспекторша вздыхает:
— Я из казахов.
— Казахи — лихой народ, никого же не боятся?!
Инспекторша кивает, грустно улыбаясь:
— Да, лихой, это правда. Я вот ни бомжей, ни наркоманов, ни алкашей в белой горячке. Даже в перестрелку один раз попала… А вот мышей и любых грызунов очень боюсь, ничего не могу поделать. Как в детстве у бабушки напугалась, так и все.
И так это прозвучало, что мне ее жалко стало.
Сходила я за ручкой, расписалась в бумажке и мы попрощались со смелой девушкой-инспектором полиции, которая очень боится мышей.
Совершенно классическая история, но при этом совершенно реальная. На днях случилась лично со мной.
Короче. Дело было так.
Я помыла наших двух морских свинок, завернула в полотенце и в пластмассовой миске несу их из ванны в комнату. Свинки, довольные, урчат и посвистывают.
Тут звонок в дверь. Ставлю миску на тумбочку в прихожей, заглядываю в дверной глазок, спрашиваю «Кто?»
Из-за двери отвечают:
-Инспектор полиции. Сообщить информацию по поводу мошенников.
Ладно, инспектор, так инспектор. Открываю дверь. Там девушка слегка восточной наружности, в руках пластиковый планшет в зажимом. Сама вся такая ладная подтянутая. в форме, лицо доброжелательное.
Говорю ей:
— Проходите. Она делает шаг в прихожую и вдруг говорит:
— А может мы лучше в коридоре поговорим?
Мысленно пожимаю плечами. Может у полиции такое новое распоряжение — без необходимости в квартиры не заходить.
Мы выходим за порог.
Девушка-инспектор мне рассказывает про новую схему мошенничества по телефону и чем мне это грозит, если я на удочку попадусь. При чем, честно говорит, что полиция ничего пока поделать не может от слова «совсем». Так что единственный способ не влететь а деньги — не вестись на разводы.
Я внимательно слушаю. Потом говорю «Спасибо», заверяю что буду внимательна.
Девушка-инспектор просит меня расписаться на тему, что беседу со мной провели и я в твердом уме и здравой памяти все поняла. Подает мне планшет и ручку. Ручка не пишет.
Я говорю, что давайте зайдем в квартиру, я ручку возьму и там светлее…
Инспектор меняется в лице и говорит:
— Нет, нет! Я мышей боюсь!
Я в ступоре:
— Каких мышей? У нас нет мышей!
— У вас же там морские свинки? А они тоже грызуны…
Я в таком офигении, что вдруг спрашиваю:
— Слушайте, а как вас зовут?
— Саят.
— А лет вам сколько?
— Двадцать семь.
— Но это же детские страхи. В вашем возрасте…
— Да я все понимаю, но все равно боюсь! У меня паническая атака будет, я потом могу два часа не разговаривать. Или вообще в обморок упасть.
Я пытаюсь зайти с другой стороны:
-Слушайте, но вы же не изнеженная дамочка. вы вообще кто по национальности? По крови кто?
Инспекторша вздыхает:
— Я из казахов.
— Казахи — лихой народ, никого же не боятся?!
Инспекторша кивает, грустно улыбаясь:
— Да, лихой, это правда. Я вот ни бомжей, ни наркоманов, ни алкашей в белой горячке. Даже в перестрелку один раз попала… А вот мышей и любых грызунов очень боюсь, ничего не могу поделать. Как в детстве у бабушки напугалась, так и все.
И так это прозвучало, что мне ее жалко стало.
Сходила я за ручкой, расписалась в бумажке и мы попрощались со смелой девушкой-инспектором полиции, которая очень боится мышей.