avatar

Снова удивляюсь, как Вы точно описываете детали (известные и не очень) — красный хитон, пурпурный омофор, воск для печати…

Но насколько далеко при этом от канонического воприятие Ииуса и его Матери. Отсюда и разница между Вашим воприятием и моим (даже так — моим неприятием). Пусть Вы и называете это апокрифом, но тут больше, чем просто апокриф, который, в принципе, является просто неким оступлением от общеизвестного.

Но спорить не вижу смысла, это разница мировоззрений.

Написано ярко, но слишком много того, что вне моего вИдения всего, о чём Вы говорите.

 

Напиши, Иоанн, это на арамейском языке. Дело, правда, в том, что на арамейском слова «вино» и «виноградный сок» пишутся одинаково

Должен быть вывод какой-то. Мысль не окончена.

 

И, если это не часть некоего неканонического повествования — Матфей не был среди первых апостолов; Иисус не был известен большинству, это был всего третий день после того, как на него указал своим ученикам Иоанн Креститель; Святой Грааль мало того, что апокриф, но то, что апостолы и сам Иосиф пили из неё кровь — как-то чересчур…

Но Иоанн остановил их:

— Это Он. Он теперь должен явиться нам.

Первыми Его увидели жены-мироносицы, пришедшие к гробнице на третий день. Ученики не то, что не ждали, но даже не поверили им…

 

И название рассказа — «После свадьбы». Все-таки ждёшь, что речь пойдёт о том, как закончился пир, может быть, о том, что случилось через день-два. Но не через три года…

 

Стиль, детали — здесь всё хорошо. И читать интересно. Противоречие ощущаешь в другом…

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль