avatar

А почему да-то? В тексте не указано «вместе»

Текст маленький, зачем банальности-то писать? Лекарь — лечит, это понятная банальность. Из названия следует. А вот про травки — это уже особенность, о ней надо упомянуть.

Если бы было написано — «лекари лечат настоем психически неуравновешанных и слабоумных, а также от бессоницы и стресса. Но… втихаря готовят курительную смесь» — то было бы вместе.

Почему втихаря? И почему этим же должны лечить слабоумных? Вы сейчас не читаете написанное, а додумываете, вводя свои стереотипы в мир, который не обязан им соответствовать.

Кто вам сказал, что волшебная трава Кампала помогает от бессоницы и стресса? Может, нет. И кто сказал, что курят ее втихаря? Может, это обычная практика?

Представь, что я не знаток мистических учений, и «консерваториев не кончал» на эту тему.

Формат семинара не позволяет все разъяснять.

Но да, возможно, можно было сказать не тонкие миры, а мистические, например.

Из трех первых фраз текста я понял, что «лекари» раздают(торгуют) курительной смесью, которая расширяет сознание, и дает проход в «тонкий» мир, в котором голодная нечисть.

Чтобы понять то, о чем ты говоришь, несколько поясняющих фраз не помешает, согласись.

\

Соглашусь. Но почему сразу нельзя было это вот так и написать? Разъяснить, а не издеваться?

Именно это я и называю извращением, да. Если человек стебется и издевается, автор может обидеться, а может просто проигнорировать, но то, что он заметит у себя недостаток пояснений — вероятность очень мала.

А у нас цель в чем? Обидеть или все-таки указать на недочет?

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль