— Да фу! Унылые поношенные платьЯ прачки, а я хочу как у богатой!— Хочешь душиться
 
avatar

— Да фу! Унылые поношенные платьЯ прачки, а я хочу как у богатой!

— Хочешь душиться в корсете, таскать под юбкой каркас из железных обручей и чтобы волосы так туго закололи в высокую прическу шпильками, что голову сводило от боли? А ходить нужно в туфельках настолько маленьких и узких, что приходится поджимать пальцы, а то и вовсе их отрубать. А в довершении ко всему тебя выдадут замуж за противного слюнтяя, который спит и видит, как от тебя избавится, а на твое место привести грудастую горничную.

перебор с союзом А и вообще надо короче кмк

1. Отличаются ли персонажи способом разговора? Т.е. по-разному строят фразы, используют особенные словечки и т.д. Или за всех с читателем говорит автор?

Я не разбираюсь. По-моему Мирра говорит короче, грубее и напористей рассказчицы. У рассказчицы более строгая, правильная и сложная речь.

2. Можно ли понять, кому принадлежит та или иная реплика? Это становится понятным только за счёт чередования реплик или есть другие причины?

Легко, скорее за счет отношения к мытью, кулям и прочим вещам. По смыслу, вооот!

3. Насколько содержательным получился обмен репликами? Можно ли только по репликам восстановить полную картину происходящих событий?

По-моему кое-где пропущены связки, а так вполне. Вредину Мирру хотят помыть и куда-то отвести, но у нее свое понимание красоты и чистоты.

4. Не находите ли вы количество реплик избыточным? Можно ли их сократить без потери вложенного смысла?

Вроде нет, монолог рассказчицы можно сократить немного.

Грустного ничего не вижу, разве что Мирра явно беспризорница… Веселого… ну… Мирра весело вредничает разве что.

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль