На стене висел её портрет кисти её зятя, дедушки Дарьи Андреевны. Ещё довольно молодая,
моложавая или молодо выглядевшая, в крайнем случае «молодая на вид» — раз зять, то речь о сорокалетней женщине, стало быть, не молодой по возрасту, но молодо выглядевшей. Далее, «ее» многовато. И если честно, уточнение «дедушки Дарьи Андреевны» лишнее. Разумеется, дедушки, если речь идет о прабабушке. Можно еще добавить, прадедушки внучки, которую собирала Дарья Андреевна Шучу
«глубокие глаза» — редкое, емкое сравнение.
спадавшему вниз лёгкими
вниз — не надо, у вас и так непростой текст. Такое ощущение, словно оно спадает с картины. И вообще, «спадать» куда-то еще, кроме низа, на Земле в принципе сложно. Гравитация против
империя — тоже с маленькой. Империй много, если бы она была одна… Можно Российской империи — для пущей важности.
и заслушался не ей, а игрой
не сестрой же он заслушался Так чище.
пору первой юности
в ПОРу ПЕРвой. Оно не звучит, и вообще… второй у нее не будет, а существование вообще второй юности, я бы сказала, вопрос спорный и слишком большой, чтобы его так походя упоминать
Поэтому Дарья (по метрике, кстати, значилась Доротеей, а в паспорте уже потом написала себе более удобоваримое имя) ещё в четырнадцать лет сбежала из дома в квартиру какой-то очень далёкой родственницы и благополучно там прожила до замужества.
Желательно вот тут пометить, какая из Доротей имеется в виду, ибо мозг вскипел. Мыслы прыгают по четырем женщинам слишком прихотливо и вольно, две из них Доротеи, две Маши! и в общем, кроме похожих имен, ничем не отличаются. Нужно ли тут упоминание, как плохо была воспитана бабушкой! Дашина мама! из-за которой Доротея сегодняшняя четвертого помета поколения — плохо себя ведет? (еще как — вешает чужую вину на себя) А что за родня этакая добрая? Кстати, это я сомневаюсь еще, может, я что не так поняла?
«единственную дочь» — «единственного ребенка» — можно одно убрать, чище будет.
Очень много повторов:
прожила до замужества.
Доротея Николаевна прожила
Длинной одежды у барышни в силу возраста явно негусто, в основном же всё шорты и мини, при виде длины которых
Свежий взгляд в помощь
Хотя, конечно, и у почтенного возраста балерины были в голове свои тараканы, но они, в отличие от маминых, никому не мешали жить.
Чем конкретно мешали жить тараканы мамы Даши самой Даше, не раскрыто вовсе.
Так, Марго — это от слова Маша? А они другие женские имена знают?
«Вспомнить ничего, кроме чего-то смутного» — писк. Может, тогда просто ничего?
ем более, что перед каждой стиркой она неизменно проверяла все щелочки отправляемой в центрифугу стиральной машины вещи
у нее были иные центрифуги в доме?
Можно просто «в стиральную машину» или «в центрифугу».
Вообще «вещи с щелочками» меня пугают. А просто «карманы проверить» слабо? Я не знаю на своих вещах никаких щелочек, честно!
У него были потрясающе хвойного цвета глаза...
потрясающие глаза цвета молодой хвои
у него были потрясающе яркие глаза хвойного цвета.
но не «потрясающе хвойного»
— Неужели ты до сих пор не встретила красивого парня, достойного стать твоим мужем? — Яша ни с того ни с сего повернул тему разговора в это русло.
А они вроде только об этом и трепются Почему ни с того ни с сего-то?
«Кто-то там наверху» — Пугачева Не надо с большой, правда
"— Почему нет? — снова спросил молодой человек. Он шёл совсем рядом с ней и глядел на неё чуть вниз с высоты своего исполинского роста." — если исполинский, то не чуть. А как так оказалось, что он такой высокий? может, чуть раньше сказать?
Ффсе, яумир. Дальше только читаю.
Примечание — к первой фразе замечаний нет. тем более, тут же пояснялка для вредин навроде Филатова: «беззлобно и риторически ворчала».
«глубокие глаза» — редкое, емкое сравнение.
вниз— не надо, у вас и так непростой текст. Такое ощущение, словно оно спадает с картины. И вообще, «спадать» куда-то еще, кроме низа, на Земле в принципе сложно. Гравитация противимперия — тоже с маленькой. Империй много, если бы она была одна… Можно Российской империи — для пущей важности.
не сестрой же он заслушался Так чище. в ПОРу ПЕРвой. Оно не звучит, и вообще… второй у нее не будет, а существование вообще второй юности, я бы сказала, вопрос спорный и слишком большой, чтобы его так походя упоминать Желательно вот тут пометить, какая из Доротей имеется в виду, ибо мозг вскипел. Мыслы прыгают по четырем женщинам слишком прихотливо и вольно, две из них Доротеи, две Маши! и в общем, кроме похожих имен, ничем не отличаются. Нужно ли тут упоминание, как плохо была воспитана бабушкой! Дашина мама! из-за которой Доротея сегодняшняя четвертогопометапоколения — плохо себя ведет? (еще как — вешает чужую вину на себя) А что за родня этакая добрая? Кстати, это я сомневаюсь еще, может, я что не так поняла?«единственную дочь» — «единственного ребенка» — можно одно убрать, чище будет.
Очень много повторов:
Свежий взгляд в помощь Чем конкретно мешали жить тараканы мамы Даши самой Даше, не раскрыто вовсе.Так, Марго — это от слова Маша? А они другие женские имена знают?
«Вспомнить ничего, кроме чего-то смутного» — писк. Может, тогда просто ничего?
у нее были иные центрифуги в доме?Можно просто «в стиральную машину» или «в центрифугу».
Вообще «вещи с щелочками» меня пугают. А просто «карманы проверить» слабо? Я не знаю на своих вещах никаких щелочек, честно!
потрясающие глаза цвета молодой хвоиу него были потрясающе яркие глаза хвойного цвета.
но не «потрясающе хвойного»
А они вроде только об этом и трепются Почему ни с того ни с сего-то?«Кто-то там наверху» — Пугачева Не надо с большой, правда
"— Почему нет? — снова спросил молодой человек. Он шёл совсем рядом с ней и глядел на неё чуть вниз с высоты своего исполинского роста." — если исполинский, то не чуть. А как так оказалось, что он такой высокий? может, чуть раньше сказать?
Ффсе, яумир. Дальше только читаю.
Примечание — к первой фразе замечаний нет. тем более, тут же пояснялка для вредин навроде Филатова: «беззлобно и риторически ворчала».