Жена Лесничего /
Глава 6
(39)
- Профиль отключен
- 9 апреля 2016, 17:17
Немного замечаний
Котелок из-под лекарства, наверное? Что значит «обширный» кустарник? Мне кажетсся, слово подобрано неточно. Нет, не на памятИ, а на памятЬ. Зарубки делают где-то, на каком-то предмете, чтобы запомнить. Но не на самой памяти. Это устойчивое выражение, фразеологизм, его переиначивать не нужно. Про это говорили уже, да? Это немного странно. Брат ведь намного старше Чарм. Неужели она видела истерики у взрослого уже парня? Чарм было 14, значит, Демиен уже жил в лесу? Он говорил, что видел тоько Тейла и Кувшинку, а тут — целая кавалькада. Значит, в городке фейри видели больше, чем он в лесу? Опять же, «сам» — это значит, что есть еще не сам, то есть, другие, подчиненные. А Демиен говорит, что нет. Не надо. Гуськом — это уже значит, что как гусенок. Так возвращались? Или нет? Это, по-моему, повтор смысла. Все это уже было сказано, а Чармейн не такая же глупая, чтобы не понять.