Конец прекрасной эпохи /
Глава 1
(93)
- Гуасу Мороти-Анья
- 1 сентября 2015, 14:55
Несколько мыслей вслух, если позволите.
Сразу скажу, что мои замечания ни к чему не обязывают — это только мое личное ощущение от прочитанного текста, которое я честно пытаюсь донести
1. В первой половине главы рассказ идет от имени Като, но ее мысли по характеру не соответствуют описанному автором.
Например:
Она видела, как в тёмно-карих глазах графа Сергея Шереметева скользнула усмешка
Но нам ведь рассказывают и показывают, что «это же Серж! Друг её детства, почти брат. Они давно не виделись: Серж только что вернулся из Европы.» — и вдруг так официально в мыслях!
Или — опять же в мыслях девушки громоздкие, совершенно неудобоваримые предложения:
Но в нём всё ещё угадывался тот мальчик, с которым они вместе гуляли в Стрельне, кидая камешки в плещущееся у ног море, рассуждали о Ломоносове, Державине и Пушкине, вообще о русской культуре, которую Като считала родной; о великой войне, в год которой родился отец принцессы и скончался дед (пусть от тифа, а не на поле боя; Като всё равно считала, что дедушка Георг погиб на войне), а Серж знал только понаслышке, но, конечно же, очень много. Это был всё тот же мальчик, с которым можно было танцевать на детских балах или от души потешаться над глупыми придворными; и Катарину это радовало.
Ах, он почти такой же мальчик, как и два года назад. Как сейчас вспомнились прогулки в Стрельне и камешки, небрежно бросаемые в плещущееся у самых ног море. И разговоры, разговоры, разговоры… О Ломоносове, Державине, Пушкине и вообще о русской культуре… О Великой войне, на которой погиб от тифа дедушка Георг — спустя всего несколько месяцев после рождения Папа.
Като чуть взгрустнулось от этих мыслей, но тут на ум пришла картинка детского бала, где они вдвоем так потешно поддразнивали этих глупых чопорных придворных, и настроение сразу улучшилось.
(примерно как-то так — короткие, возможно, иногда даже рваные предложения)
2. Не хватает перехода к мыслям графа.
В самом двойном фокале еще нет ничего страшного, но здесь уж больно резкий перескок.
Как вариант — вместо «Шереметев исчез так же быстро, как и появился.» — дать несколько предложений о том, как Серж выходит из дворца/садится в карету/идет по коридору (в общем — нейтральное безличное действие), а уж потом его размышления.
3. Если представить себя обычным читателем, то немного не хватает картинки места событий.
Желательно добавить пару-тройку предложений о месте, где все происходит.
4. Резануло:
а окнами дворца во всю свою тяжёлую мощь со всех церквей заливались колокола.
Дело в том, что праздничные перезвоны совсем не ассоциируются с «тяжелой мощью». Это все же не тревожный набат.
P.S. На самом деле мне редко ЛР нравятся, даже в историческом антураже. Но пока ничего не вызывает отторжения.