Вот за что люблю ваши работы — так это за динамику. У вас на месте не стоит ничто —
 
avatar
Вот за что люблю ваши работы — так это за динамику. У вас на месте не стоит ничто — ни сюжет, ни сами слова. Мне нравится ваш живой, будто бы подвижный слог, задающий темп с первых же слов. И чувствуется эта подвижность особенно сильно почему-то именно здесь, в К-9, и как мне кажется на данный момент, именно в этой главе. Хорошая глава. Хорошо задалась завязка — в действие вовлекаешься, продолжения ждёшь не из праздного интереса, а потому что взаправду сопереживать героям, боишься за городок, чувствуешь опасность, которая ему предстоит. Это очень ценно. Вы молодец.
 
Однако, быть может, это всего лишь моё ИМХО (да скорее всего, так оно и есть), но мне показалось, что даже для такой стилистики и такого повествования в этой главе многовато слэнга и разговорных выраженьиц. Причём таких, какие были бы уместны в нашей повседневной жизни, но не в этих экстремальных реалиях и, наверное, немного не в таком мире. Вновь повторюсь, что это ИМХО имхастое и, скорее всего, мне просто так кажется — но вот так мне показалось, и от этого немного смазалось впечатление (совсем немного). Плюс, если честно, по грамотности и чистоте эта глава немного уступает первой. Я нисколько не сомневаюсь в компетенции Гретелль как беты — и всё же парочку мелочей она пропустила. Я бы хотела обозначить, какие именно — но техника, увы, пока не позволит. Так что, Гретелль, с тебя ещё раз продержаться глазами по главе; я уверена, ты и сама сможешь выловить те самые мелочи. Но в целом глава всё также остаётся на очень хорошем уровне грамотности, что не может не радовать.
 
Ну, вроде это всё, что я хотела сказать по главе. Ну-с, К-9, увидимся снова в следующем, «двойном» круге! ;-)
 
Yours faithfully,
Étrangerre.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль