- Записи (8)
- Комментарии (2172)

Новая Зеландия /
(144)
- Разоренов Олег
- 21 июля 2012, 14:59
Они нам скоро, втихаря, не только буквы начнут подменять.

Новая Зеландия /
(144)
- Разоренов Олег
- 21 июля 2012, 14:27
Да разные комбайнеры бывают… А этот, типа, читал много, заполнял свои пустоты излишками времени. А вообще, конечно, я с вами согласен, более того, все прочитавшие, пеняют мне, что слишком умный у меня водила. Будем считать, что это мой транслейт такой. Думается, если писать рассказ тракторным языком, вы бы и до конца его не дочитали.
За указание ошибок — большое спасибо, вроде читал-читал, а все равно описки остались. Подскажите, как теперь это исправить? Убирать текст полностью и заливать новый, откорректированный? Ну и про запятые, если не сложно.

Новая Зеландия /
(144)
- Разоренов Олег
- 21 июля 2012, 14:12
Похоже, вы мой первый читатель, который назвал меня своим автором. Я прямо растаял весь. Впрочем, дочитайте до конца, может заберете еще свои слова обратно

Бронто /
(64)
- Разоренов Олег
- 21 июля 2012, 13:56
Это шутка, «не поверю, что из текста»? Если не шутка, то ответственно заявляю: с первых строк повеяло нашим болотным богом. А про призму — мы же с вами в одно и то же время находимся в одном и том же месте. И тут уж, как говорила одна красивая, коварная тетя из кино: имеющий уши — да услышит, имеющий глаза — да увидит.

Битвы на салфетках /
Салфетки №35. 2-ой тур.
(223)
- Разоренов Олег
- 21 июля 2012, 13:47
Пусть будет так:
1 — 5
2 — 1
3 — 6

Битвы на салфетках /
Салфетки №35. 2-ой тур.
(223)
- Разоренов Олег
- 21 июля 2012, 02:17
Присоединюсь и я к вашему празднику.
Понравились номер 1 и номер 5. На первое место ставлю номер 5, ввиду крайней нежности к собакам. Дети и собаки вызывают во мне некую смутную жалость, даже когда одни весело смеются, а другие выглядят сытыми. Ибо одни неминуемо лишатся детства, единственного своего богатства, а другие — вообще вечные лишенцы, у бродячих собак нет ничего, даже того, что можно потерять. А то, что учительку «полюбят» всем родительским комитетом за токсоплазмоз и микроспорию — это нюансы, не достойные внимания автора литературного произведения.

Ирония судьбы, или С легким сыром /
(103)
- Разоренов Олег
- 20 июля 2012, 21:58
Приятного прочтения. Надеюсь, настроение не испортится.

Ирония судьбы, или С легким сыром /
(103)
- Разоренов Олег
- 20 июля 2012, 15:18
Буду раз услышать отзыв. Если сразу камнями не забросают, выставлю на суд еще чего-нибудь.

Ирония судьбы, или С легким сыром /
(103)
- Разоренов Олег
- 20 июля 2012, 14:54
Вот-вот. Я тоже, накрапаю рассказик, а потом в него смысл вкладываю. «Дапальнительно» — как говорил армянский киногерой. Ого-го! — как получается. Хотя у вас и так все на поверхности. Очень хорошо написано. Прямо басня.

Ирония судьбы, или С легким сыром /
(103)
- Разоренов Олег
- 20 июля 2012, 14:26
А разве вы не этот смысл вкладывали? Даже если нет, с этой секунды говорите, «да»! Мне всегда казалось, что писатели выдают что-то из сердца, а критики находят что-то из ума.

Бронто /
(64)
- Разоренов Олег
- 20 июля 2012, 13:23
Мне понравилось про девушку, которая кормит мужчинами рыбок. Решив продолжить знакомство с творчеством автора, прочел «Бронто». И с первых строк мне стало ясно, что Джин живет не в кувшине, а в РБ. Привет землячка! Эта призма, через которую мы смотрим вокруг, настолько сильна, что даже в разговоре «о христианской парадигме бог=любовь» я увидел нечто, совершенно отличное от Бога и любви.

Ирония судьбы, или С легким сыром /
(103)
- Разоренов Олег
- 20 июля 2012, 13:03
Волна комментов давно прошла, я, так сказать, последний догоняющий.
Мне очень понравилось. Если, конечно, мнение случайно зашедшего человека представляет интерес. Немного расширив смысловые горизонты, можно разглядеть в этой миниатюре следующее: мы все в огромном темном холодильнике, в котором периодически становится светло. И всех нас когда-то съедят.