«Ночь на Ивана Купалу» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС. /
Несоздание
(114)
- Фэлсберг Валд
- 18 августа 2012, 02:49
Особо низкие интеллекты в дискуссии со мной до начальношкольных острот о психушке опускаются в первой реплике. Вы долго выдержали, Вы — достойная посредственность.
Ата!
«Ночь на Ивана Купалу» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС. /
Несоздание
(114)
- Фэлсберг Валд
- 17 августа 2012, 12:28
«Прочитал отзыв сумевшего разобраться в вашем ребусе и написал тоже самое своими словами, плюс от себя восторгов добавил.»
А кому это нахрен нужно! Говорол же, не плачу никому.
«А можно написать: «Я в восторге. Да, многое не понял, но перечитываю и помаленьку разбираюсь». Не клюнете?»
Что значит «клюнуть»? От этого (и все равно, чего) ничто не прибибавится и не убавится в моем (само)мнении.
«вы же очередной Интернетовский»
Нет, у меня стопроцентная публикуемость в периодике и две книги — сборники новелл. Мало, но я лишнего не пишу, только сухой остаток.
«гений не понятый тупым человечеством.»
Нет, очень даже понятый, правда, не большинством: значение имеет не число, а точность понимания и соответствие восприятия замыслу автора совершенно чужим читателем с другой стороны света, обо таком авторе не слыхавшим и никогда подобного (ибо я бесподобен в буквальном смысле) не читавшим. И такого у меня предостаточно, и придумать это нельзя: кто точно написал, что понял, значит понял.
«А вот мысли, что несостоятельно написано, у вас никогда не возникало?»
Еще как! Не зря я придирчиво редактирую свои тексты десятки раз (а иногда даже за сотню). И на этот раз исправил пару опечаток. Но в сказанном Вами, к сожалению, ничего полезного не оказалось. Но я вслушиваюсь в каждое слово любого комментатора, тщательно взвешиваю и абсолютно все учитываю.
«Почему этот несостоятельный ум прекрасно понимает К. Воннегута,»
Воннегут прост. Ширпотреб с навязчивой моралью. Но качественный и остроумный. В юношестве читал, нравилось, сейчас лишь когда попадается в периодике, но не понять там нечего, он к сожалению даже повторно тычет пальчем, не дай бог кто-нибудь не поймет. Он же этим деньги зарабатывает, Вы ему нужны – а мне нет.
«Джзефа Хеллера, В. Аксёнова и других достаточно сложных писателей,»
Не читал.
«а некоего Фэлсберга никак не может понять?»
Потому что Вы, видимо, много читаете, литературу знаете и оцениваете. Вы гуманитарны. А я – жизнь живу и жизнь пишу, я из сферы точных наук и естествознаний. Нечего тут спорить: Вы не способны понять элементарщину, что возникновение конкретного человека путем сливания с одной уникальной яйцеклеткой одного уникального сперматозоида из полумиллиарда оных в одном выстреле из тысяч выстрелов, является невероятным совпадением, которое изменило бы любое лишнее движение в жизни Вашего отца до Вашего зачатия. Вы не поняли ни сути, не приколов, не неологизмов этого рассказа, ничего, кажется, что Вы до сих пор даже не понимаете, что то несоздание, с которым ГГ живет в конце, не то же самое, с которым в начале, рассказ кончается НЕ возвратом к изначальной ситуации, а передачей ее по следующей ветке причинно-следственной спирали. А я любитель остроты, прикола, перевертыша, в общем – твердого орешка. А такой всегда обречен на понимание меньшинством – на то он и твердый. Но совет переделать мои твердые орешки в мягкие на широкую публику просто нелеп.
«Или вы затмили своим талантом всю мировую литературу?»
Нет. Тем менее Голливуд. Но то, что за дешевку миллиарды отстегивают бабки, не мешает мне с голым задом смотреть на нее с ухмылкой с высока. Твердые орешки никогда ничего не затмят, они на любителя.
«Вот читаю вашу «портянку» и скажу, что многословие уже не признак ума и таланта.»
Это или глупая, или нарочная софистика: мысли, высказанные относительно качества литературных текстов, применить к комментарием, изложении материала перед студентами профессором итд. В литературе я беспощадно вырываю любое лишнее слово, ничего не повторяю, все тыки пальцем замещаю незаметными намеками, лаконичен до того, что Вы даже смысл (тем не менее однозначно определенный оставшимся сжатым и не-в-упор текстом) понять не способны. А в коммах я не ленюсь вдалбливать все по пунктам. Коль сами затеяли эту дискуссию под давно уже мною непосещаемой темой. А хотите в коммах дискутировать умно талантливо немногословным способом «ты дурак – сам дурак», таких гениев полон Интернет – флаг Вам в руки!
Еще покаче!
«Ночь на Ивана Купалу» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС. /
Несоздание
(114)
- Фэлсберг Валд
- 15 августа 2012, 23:29
Мне всегда приятно, если читателю понравилось. В любом случае, даже если он ничего не понял. Но мое мнение о том, что в моей работе есть, это не меняет. Как 2 х 2 = 4. Это так, даже если все 6,5 миллиардов вдруг заявят, что 5. Мои рассказы — уравнения намного сложнее, но настолько же однозначные. И мнение читателя, не сумевшего его разрешить, не влияет не мое мнение о поставленной мною задаче, только о несостоятельном решателе. А мнение читателя, сумевшего его разрешить и следовательно получившего от него удовольствие, какое всегда приносит любителю сложных задач решение ее, всегда положительное (восторженное) и совпадает с моим. А читателю, не сумевшему, нет никакой возможности прикинуться сумевшим. Еще остается читатель, не только сумевший мою задачу решить, но и счевший ее слишком простой и указавший на места, которые должны были быть усложнены и как, дабы принести ему удовольствие. Мнение такого читателя мне было бы очень значимым. Но еще ни один такой не попадался, меня ругали только за то, что читатель про себя прочитал, чего в моем рассказе нет, а никогда за правильно прочтенное.
На самом деле, это так просто, что… ну, как Вам сказать… как 2 х 2!
Вот, пройдемся через Ваш первый отзыв.
«Начало не понравилось и испортило настрой.»
Ничего о своем рассказе не узнал, какому-то анониму не понравилось и настрой испортил, а мне какое дело?!
«Сами по себе рассуждения о не родившихся детях вызывают, мягко говоря, недоумение.»
Значит, смысло- и формообразующую роль этих рассуждений некий аноним не понял, это вызвало недоумение в неизвестно какого качества, но видимо невысокого, уме. А мне какое дело?!
«Ладно бы речь шла о зачатых, но абортированных»
А речь и о них однозначно идет. Значит ум этот явно не острый.
«нет автор имеет в виду вообще непонятно кого:»
Опять непонятно этому несостоятельному уму.
«Или отец в роковой день перепивает и вместо занятия любовью храпит.
Почему роковой?»
Использовал такое обозначение. К чему придирается? Видимо, не к чему.
«Женщина, что, всего один день в месяц способна к зачатию?»
Не понял значит вообще ничего. Оба родителя к зачатию именно его способны один раз в жизни одну стомиллиардную долю секунды – или сложилось, или единственный шанс навеки утерян. Именно о том говорится в рассказе, и куча читателей это без труда уловили, значит этот читатель – ноль.
«Или люди умирают раньше желаемого.
Хотелось бы посмотреть на человека, который умирает вовремя и по заранее спланированному желанию.»
Этот читатель слишком туп для понимания элементарнейших словесных приколов.
«А это уже какая-то бредятинка, извините. «У человека могут родиться оба родителя». У какого человека? У не родившегося?»
К чему этот истеричный вопрос, если даже лошади ясно, что все время речь именно о родителях обсуждаемого не родившегося человека.
«И каким образом у несуществующего может кто-то родиться?»
К чему этот истеричный вопрос, если однозначно идет речь именно о том, что у не родившегося никто родиться не может.
«Кроме того, родителями муж с женой являются только тогда, когда уже родили.»
Ах так вот это? Вы не шутите? А я не догадался. Вот, повезло мне с таким умником пообщаться! Притом еще впредь буду знать, что родителями могут стать только муж с женой. А то я до сих пор налево презервативами мучался, не догадался Вас спросить…
« «Или медицинский. Или даже уголовно.» А это вообще выпадает и по смыслу, и по стилю.»
Эта опечатка сейчас в тексте удалена, но не способность распознать опечатку и строить на ней далекоидущие выводы – беспредельно нузкий уровень рецензента.
«Автор, вроде бы как шутит, но не смешно.»
Ну, это со стороны настолько неостроумного ничего не понявшего человека скорее комплимент: этого еще не хватало, чтоб такому мое остроумие было смешным!
« Даже мне, большому любителю юмора.»
Не выскажусь об уровне того юмора, большим любителем которого можете являться Вы.
«Далее, когда автор перестает «шутить» текст выправляется,»
Автор никогда не перестает шутить, просто еще чуть поднимается и Вы уже не только не улавливаете остроумного в этих шутках, но перестаете обнаруживать их наличие.
«но погрешностей всё равно хватает.»
Голословие без единого примера.
«Тем не менее сам сюжет понравился.»
Было бы приятно, но к сожалению я даже представления не имею, что это за Ваш сюжет, что Вам понравился: мой Вы не поняли ни в одном глазу.
«В героиню верю, характер прописан ярко и убедительно»
всем, что Вы не поняли, значит я не знаю, что это за характер Вашей героини, но я к ней никакого отношения не имею.
«И потому огорчен, что автор не отредактировал текст должным образом.»
Кому это я должен перечеркнуть весь свой рассказ, стопроцентно не понятый Вами, и вместо его написать неведомый и не нужный мне рассказ, который Вы смогли бы понять неизвестным мне, но определенно не стоящим образом?!
«(Насчет глюков сайта с пробелами. Почему-то у меня такого ни разу не случалось).»
А это еще к чему? Какое мне дело до того, что у Вас случалось! Мы с администратором этот глюк уже решили, но человек, способный даже после указания, что слившиеся слова являются техническим глюком, еще ныть об этом во имя непонятно чего – чтоб доказать, что я сам все-таки их по своей глупости слил, что ли? – not a guy to talk with.
Пока!
«Ночь на Ивана Купалу» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС. /
Несоздание
(114)
- Фэлсберг Валд
- 15 августа 2012, 14:18
«Вот интересно, если бы я, например, взял и расхвалил ваш рассказ по всем пунктам.»
Все зависит от этих пунктов. Нравится или не нравится, это не важно, я читателя оцениваю по тому, что он понял и что ему нравится или не нравится. Думаю, что Ваши «пункты» лишили бы меня интереса в Вашем отношении.
«Ведь это несложно, даже намного проще, чем раскритиковать.»
Заблуждаетесь. Именно это — то, что не моему читателю непосильно. Попробуйте, не удастся!
«Наверняка вы сказали бы: вот, он — мой читатель, всё правильно понял.»
Какого «наверняка»? Вы сами понимаете, какую чушь несете? Если Вы ничего не поняли, я никак не могу сказать, что поняли.
«А я — соврал, просто решил к вам подлизаться.»
Но не удастся.
«Ведь вы не определите — искренен я или придуриваюсь.»
Это типа того, что Вы решили надуть меня, прикинуться рекордсменом мира по спринту, и ради этого пробежали стометровку за 9,5 секунд. А я, понимаете ли, не определю — Вы искренне пробежали и дурака валяя.
«Но похвалил, и, став вашим читателем, автоматически из глупого недалёкого читателя, превратился в ваших глазах в умного и продвинутого. Так?»
Это Вы о том, как неверующие массы людей по статистике превращаются в миллиарды христиан. А я статистикой не занимаюсь.
«А вы уверены, что ваши 2-3 процента»
Не считал, и не могу, и не надо — бессмысленно.
«которые восторгаются, искренни?»
Я сам другим никогда не лгу и им за ложь мне не плачу.
«И говоря о вашей гениальности, специально или нечаянно вводят вас в заблуждение.»
Нет. О своей гениальности я все знаю и говорю сам, это самомнение никоим образом не зависит от мнения других, от которого зависит только мое мнение о них, не о моей литературе.
Мой Вам совет: не вступайте в логические поединки со мной, это всегда приведет Вас к нужде обратиться к единственному неопровержимому аргументу: «Фэлсберг — дурак» (или психбольной, или импотент — это уже зависит от Ваших предпочтений, но никак не от меня).
«Ночь на Ивана Купалу» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС. /
*** Бар «Тихий омут», флуд за счет заведения ***
(720)
- Фэлсберг Валд
- 1 июля 2012, 18:38
"«Увидеть снова» не выиграл… почему — не понятно"
Остроумно!
«Ночь на Ивана Купалу» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС. /
*** Бар «Тихий омут», флуд за счет заведения ***
(720)
- Фэлсберг Валд
- 1 июля 2012, 18:37
А где можно узнать, чем завершился конкурс? И голосование читателей?
«Ночь на Ивана Купалу» - ЗАВЕРШЁННЫЙ КОНКУРС. /
Последний реверс
(47)
- Фэлсберг Валд
- 1 июля 2012, 14:46
«Но ничто не мешало этому тексту быть понятней.»
«Претензия принимается безоговорочно»
А вот этого не надо! Безоговорочно? Есть такая универсальная закономерность: погонишься за не-своим читателем: и его не добудешь, и своего потеряешь.