Теперь и вправду прониксяНо даже и одни депутаты вместо андроидов мне вполне подошли. Тем более что временами одни почти ничем от других не отличаются.
Я читала андроидов, давно по молодости. Очень впечатлило. Правда, там перевод был «снятся», а не «мечтают». Хотя особой разницы нет.
Всё правильно: у глагола " to dream" как раз два значения — «сниться» и «мечтать». Как и у существительного: «сон» и «мечта». Поэтому и встречаются два разных перевода. Но оба варианта вполне устоявшиеся. В том издании, что у меня, например, стоит «мечтают».
Я помню свой прикол на эту книгу: снятся ли депутатам электроовцы ))
Короче, если сюжет надумается, то я его запакую в салфеть ))
И это тоже неплохой вариант В общем, тут, как мне кажется, всё дело в креативном подходе. А уж по этому поводу я не переживаю вообще: у нас на МП каждый первый — ещё тот креативщик.
как, однако, оптимистично звучит...
Теперь и вправду прониксяНо даже и одни депутаты вместо андроидов мне вполне подошли. Тем более что временами одни почти ничем от других не отличаются.
Ну, смотрите сами.
Ну и если тебя тема вдохновит, а также если будет возможность — буду рад видеть в участниках.
Или, как сказано чуть дальше в тех же «Андроидах», «к захламленности»).
Спасибо, Тори). Если вдохновит на что-нибудь, буду рад видеть в участниках).
А вы попробуйте с оглядкой на сроки, при этом не надеясь на то, что тур будет переноситься.
удачных поисковИ счастливого возвращения с обретённым).
я рад, что оно Вам понравилось. Надеюсь, на что-нибудь вдохновит.
за сказанное ©
И это тоже неплохой вариант В общем, тут, как мне кажется, всё дело в креативном подходе. А уж по этому поводу я не переживаю вообще: у нас на МП каждый первый — ещё тот креативщик.
Это смотря чем захламлят). Вдруг таким, что может пойти на экологически чистое топливо? А оно сейчас модным становится…
надеюсь на то, что будет что почитать).
что-то не так?
Да я вот тоже так подумал...
Приглашаю в тур
спасибо.
Тур уже запущен, так что если будет возможность и желание, буду рад Вас видеть его участником).
Эстафету принял. Спасибо). И Вас с победой
Спасибо, Саш, за поздравление и за такую высокую оценку. И тебя тоже — с «серебром»
Спасибо, Тори, за поздравление и за оценку А короной я с Кэрри поделюсь — мы ж с ней на пару первое место заняли. Мне кажется, так справедливо будет.