к сожалению большинство того, что я нахожу подходить только на Асару такое ощущение, что рыжие девушки пользуются большой популярностью или это не ощущение?
Мне кажется, что надо все же писать так, чтобы было понятно читателям, но при этом нельзя терять своей изюминки. Хотя любом случае на все найдутся единомышленники.
Если ты не понимаешь ее — эту гениальность — ты тупа!
Вот с этим не согласна… кто решает гениален ты или нет. Для тети Светы — это шедевр, а для Пети Васичкина — это фигня. Каждый для себя решает, что для него гениально, и это вовсе не значит, что все вокруг тупые.
Ее вызвали на совет
только потому что она всего-навсего вышвырнула Тома Глекинсона в окно потому что он подложил кнопку Елене Владимировне, учительнице, на стул.
первое потому что лучше заменить, например, на из-за того что
Да и вообще текст надо отредактировать, а то ужасно не удобно читать. Вы ее откуда-то скопировали и вставили?
Сложилось впечатления пересказа прочитанной книги, может стоит немного ее «сгладить», более плавную речь сделать.
Глаза в которые она смотрела были похожи на бездонный океан, привлекающий своей чистотой.Черные, как смола волосы, были взъерошены и придавали глазам юноши озорной блеск.
— такое ощущение иногда складывается, что этот парень прыгает из книги в книгу (в смысле образ очень похож на прежнее описание в книгах, которые я читала).
Большой абзац лучше разделить, так легче читать и воспринимать
не понимаю, что значит платить за концовку… за электронную книгу я бы не заплатила. Я действую наоборот. Если читаю в электроном варианте и книга меня цепляет (именно цепляет), то я покупаю ее в книжном варианте (так бывало не раз!). Но я с вами согласна, что никому нахаляву работать не хочется, а почитать — с удовольствием.
только потому что она всего-навсего вышвырнула Тома Глекинсона в окно потому что он подложил кнопку Елене Владимировне, учительнице, на стул.