Я сам для себя недавно открыл удивительную вещь (тормоз, однако): если покупать по интернету, получается, как минимум, дешевле. При цене в магазине 270 руб. в интернете — 210.
Пожалуй, да. И на ощупь очень приятная. У меня есть первая книга этой серии, «Ястреб халифа», так она матово поблёскивающая, а по ощущениям как тиснёный лён. В общем, действительно красивое издание.
Мне ещё повезло. Г.Л.Олди говорят, что их не издавали больше шести лет. А они писали и писали. К тому времени, когда вышел первый роман, у них уже было написано около десяти. А я всего три года как в издательства стучаться начал.
Так что, как бы банально это не звучало, терпение и труд…
Приведу такой пример: есть определённые требования для дипломных работ. Например, объём. У историков он не должен быть больше 70-ти страниц, справочный аппарат отдельно. И если я вижу работу в 120 страниц, вывод один и определённый: человек не умеет отделить главное от частностей, он переписывает по теме всё, что попадается ему на глаза.
берём, к примеру, любое определение из Википедии, ну, например, «Средневековье».
Щас найду.
Вот:
исторический период, следующий после античности и предшествующий новому времени.
По вашей манере работать, следует рассказать и о том, что такое «исторический», и выяснить этимологию слова «период», и подробно объяснить, что такое «античность» и т.д. и т.п. А в каждом из этих объяснений будут ведь и другие термины, которые в свою очередь потребуют объяснения.
Понимаете?
Итог — двойка. Человек не может кратко и по сути объяснить значение термина. Он тонет в словах.
Ещё один пример, из собственной практики. Когда я писал «Бремя Власти» (в то время она называлась «Стена»), там есть такой эпизод, чисто мельком:
Оффтопик — Посмотрите туда. — Миртен придержал свою лошадь и неопределённо махнул рукой в южном направлении. — Там, всего в полудне пути, Хартворд.
Довольно узкая горная тропка на протяжении нескольких часов, постоянно петляя, завела всю компанию на вершину горы или точнее, высокого холма, называемого Сидмон. Некогда Сидмон был самой настоящей скалой с шапкой снега наверху, но сейчас то место, на котором находились путники, представляло собой небольшое плоскогорье не шире полумили: как будто горный пик срезало неведомой силой. Склоны холма густо поросли лесом, окружая проплешину выжженной земли с неглубокой воронкой посередине и разбросанными повсюду камнями. Эдмунд и Гуго с интересом оглядывались вокруг: по пути сюда Миртен в нескольких словах рассказал им историю этого места.
Говорили, что именно здесь в ходе гонений на магов уничтожили около десятка из них. Уничтожили с большими потерями среди самих преследователей, поскольку маги, загнанные озверевшей толпой на вершину, взялись за руки и призвали на себя сильнейший удар молнии, погибнув сами и забрав с собой не меньше сотни своих врагов. Гора, как рассказывали потом свидетели этих событий, будто взорвалась изнутри, и после этого на протяжении многих дней добровольцы, проклиная ненавистных колдунов, разгребали завалы камней в тщетных попытках найти тела своих погибших собратьев.
Повсюду, насколько хватало глаз, расстилался лес, и Сидмон, несмотря на свою относительно небольшую высоту, господствовал над округой — но только над южной её частью. Дальше к северу земная поверхность поднималась и, внезапно вспучиваясь скалистыми холмами и нагромождениями камней, переходила в горный хребет, тянувшийся далеко на запад.
Из этого эпизода родился другой роман, «Монастырь».
Из-за этого истории пухнут бесконечно, обрастают приквелами и вбоквелами, превращаются в лабиринты каких-то переплетенных историй… и их очень трудно заканчивать.
А не надо этого делать. Сжет должен быть чётким, герои — только те, что нужны для этого сюжета. У меня тоже в «Сказаниях о Корнваллисе» всего немерено, так написал три отдельных романа, которые друг друга дополняют, но каждый можно читать отдельно.
Довольно узкая горная тропка на протяжении нескольких часов, постоянно петляя, завела всю компанию на вершину горы или точнее, высокого холма, называемого Сидмон. Некогда Сидмон был самой настоящей скалой с шапкой снега наверху, но сейчас то место, на котором находились путники, представляло собой небольшое плоскогорье не шире полумили: как будто горный пик срезало неведомой силой. Склоны холма густо поросли лесом, окружая проплешину выжженной земли с неглубокой воронкой посередине и разбросанными повсюду камнями. Эдмунд и Гуго с интересом оглядывались вокруг: по пути сюда Миртен в нескольких словах рассказал им историю этого места.
Говорили, что именно здесь в ходе гонений на магов уничтожили около десятка из них. Уничтожили с большими потерями среди самих преследователей, поскольку маги, загнанные озверевшей толпой на вершину, взялись за руки и призвали на себя сильнейший удар молнии, погибнув сами и забрав с собой не меньше сотни своих врагов. Гора, как рассказывали потом свидетели этих событий, будто взорвалась изнутри, и после этого на протяжении многих дней добровольцы, проклиная ненавистных колдунов, разгребали завалы камней в тщетных попытках найти тела своих погибших собратьев.
Повсюду, насколько хватало глаз, расстилался лес, и Сидмон, несмотря на свою относительно небольшую высоту, господствовал над округой — но только над южной её частью. Дальше к северу земная поверхность поднималась и, внезапно вспучиваясь скалистыми холмами и нагромождениями камней, переходила в горный хребет, тянувшийся далеко на запад.