В мире животных. Таракан / Близзард Андрей
 

В мире животных. Таракан

0.00
 
Близзард Андрей
В мире животных. Таракан
Обложка произведения 'В мире животных. Таракан'

Жил-был таракан. Весь такой рыжий, не таракан, а красавец гусар. Его огромные усы так и вились вокруг его лица, а его рыжая кираса так и блестела на свету, будто начищенная до блеска. Несмотря на то, что его соратников гусаров давно вывели, он держался всегда задора и веселья, как и подобает настоящему добряку-гусару. Остальные жители дома относились к этому как должное, не замечая, что под маской юмора у гусара была тоска. Сказать прямо, они его вообще не замечали — у каждого были свои дела и обязанности. Даже хозяин дома его не замечал, но всячески подкармливал объедками с барского стола.

 

Вот и сейчас последний таракан сидел за столом и доедал последние крошки. Как вдруг почувствовал тошнотворный запах и услышал шелест ног у себя за спиной. Что было первым: запах или звук шагов, он не мог сказать. Он был досаждён, что кто-то дерзко прервал его трапезу. Обернувшись красавец усач увидел перед собой чёрного жирдяя клопа, который тяжело переваливаясь с ноги на ногу с кряхтением приближался к таракану.

 

— Привет домочадцам! — поздоровался, как всегда с юмором таракан.

 

— Уфф. Шьерт побери. Майн фроинд. Дай отдышаться. — и шумно сглотнув. — Сейчас бы водочки.

 

— Не угадал, сегодня у нас только пиво. Вообще, в последнее время хозяин, что-то приуныл: дешёвые продукты и питьё. Если так дальше пойдет сбегу, умчусь, улечу.

 

— Хе-хе-хе. Так ты же нихт летаешь. Гут бир лучше шлехт водка! После процессии с хозяином ошен нужен дринк.

 

— Опять ты, кровопивец, над стариком свои опыты проводишь. И как он тебя не прибил ещё.

 

— О, я, я! Натурлих. Я их либе, а их либе меня.

 

Допив остаток пива таракан с клопом повели пьяную дискуссию:

 

— Не понимаю. Ты же боль ему приносишь.

 

— Вот по этому их либе, майн фроинд. Вот вы тараканы только есть мошете. Больше нихт. За што вас помнить? Даше майн либе дих муша, и та норовит шушануть в уши. А херр комар так и вьется у тела старика. Так их гут хозяин либе дих, и даше ошен, не тошто вас, тараканов. Ферштейн ду мих?

 

— Да, но....

 

— Кейне абе. Никаких, но… Штобы обеспешить себе понимание и увашение надо укушить и как мошно больнее.

 

Послышались шаги и моментом позже зажёгся свет на кухне.

 

— Ой, мне пора. Ауф федерзейн, майн херр.

 

Спустя мгновение, клоп испарился, как будто красавец гусар был один. Спустя ещё мгновение усач вспотел:

 

— Сейчас что-то будет…

 

И точно, толстый старческий палец, без дрожи, нажал на таракана. Раздался хруст гусарской кирасы.

 

Перед смертью таракан понял, что мир вокруг полон жестокости. И простому добряку-таракану здесь не место.

Вставка изображения


Для того, чтобы узнать как сделать фотосет-галлерею изображений перейдите по этой ссылке


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Если вы используете ВКонтакте, Facebook, Twitter, Google или Яндекс, то регистрация займет у вас несколько секунд, а никаких дополнительных логинов и паролей запоминать не потребуется.
 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль